Israeli enemy warplanes circled at medium altitude over the occupied Shab`a Farms. | UN | حلق الطيران الحربي الإسرائيلي على علو متوسط فوق مزارع شبعا المحتلة. |
At 1300 hours an Israeli reconnaissance aircraft overflew the Bekaa area as far as Ba`labakk at medium altitude. | UN | - الساعة ٠٠/١٣ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق منطقة البقاع وصولا إلى بعلبك على علو متوسط. |
Between 1100 and 1200 hours, the Israeli airforce flew over the occupied Shab'a farmlands at medium altitude. | UN | - بين الساعة 00/11 والساعة 00/12، حلَّق طيران حربي إسرائيلي فوق مزارع شبعا المحتلة على علو متوسط. |
Between 0840 and 1255 hours, an Israeli drone plane violated Lebanese airspace at a medium altitude and entered from above the sea facing Tyre, headed east and flew in a circular motion over Marakeh. | UN | - بين الساعة 40/8، والساعة 55/12، حلقت طائرة إسرائيلية بلا ربان فوق البحر مقابل صور على علو متوسط مخترقة المجال الجوي اللبناني، ثم اتجهت شرقا ونفذت تحليقا دائريا فوق مراكح. |
Between 2110 and 2205 hours, two Israeli helicopters violated Lebanese airspace at a medium altitude over Chebaa farms. | UN | بين الساعة 10/21 والساعة 05/22، انتهكت طائرتان عموديتان إسرائيليتان الأجواء اللبنانية على علو متوسط فوق مزارع شبعا. |
At 1134 hours Israeli warplanes overflew Baalbek at medium altitudes, and at 1200 hours they overflew the Talya area. 17 February 1997 | UN | الساعة ٣٤/١١ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة بعلبك على علو متوسط وفي الساعة ٠٠/١٢ حلق في أجواء منطقة طليا. |
At 0705 hours Israeli warplanes overflew the Nabatiyah area at medium altitude and carried out mock attacks. | UN | الساعة ٠٥/٧ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو متوسط وقام بغارات وهمية. |
At 1930 hours on the same date Israeli warplanes overflew the Hasbaiya detachment zone at moderate altitude. | UN | - الساعة 30/19 من تاريخ 8 الجاري حلق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق نطاق فصيلة حاصبيا على علو متوسط. |
Between 2120 and 2140 hours two Israeli helicopters flew at medium altitude over the occupied Shab`a Farms, thus violating Lebanese airspace. | UN | - بين الساعة 20/21 و 40/21، حلقت مروحيتان إسرائيليتان على علو متوسط فوق مزارع شبعا المحتلة خارقة الأجواء اللبنانية. |
Israeli helicopters circled at medium altitude over the occupied Shab`a Farms. | UN | حلق الطيران المروحي الإسرائيلي على علو متوسط فوق مزارع شبعا المحتلة. |
At 1630 hours Israeli aircraft overflew the Nabatiyah area at medium altitude. | UN | الساعة ٣٠/١٦ حلق الطيران اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو متوسط. |
Two Israeli enemy helicopters circled at medium altitude over the occupied Shab`a Farms. A reconnaissance aircraft was heard circling over Arqub. | UN | حلقت مروحيتان تابعتان للعدو الإسرائيلي على علو متوسط فوق مزارع شبعا المحتلة كما سمع صوت تحليق طائرة استطلاع فوق مناطق العرقوب. |
At 1310 hours on the same date, an enemy Israeli reconnaissance aircraft overflew the Bint Jubayl detachment zone at medium altitude. | UN | - الساعة 10/13 من تاريخ 28 الجاري حلقت طائرة استطلاع عائدة للعدو الإسرائيلي فوق نطاق فصيلة بنت جبيل على علو متوسط. |
At 1600 hours on the same date, an enemy Israeli reconnaissance aircraft overflew the occupied Shab`a farmlands at medium altitude. | UN | - الساعة 00/16 من تاريخ 28 الجاري حلقت طائرات استطلاع عائدة للعدو الإسرائيلي فوق مزارع شبعا المحتلة على علو متوسط. |
Between 1935 and 2000 hours, two Israeli helicopters violated Lebanese airspace at a medium altitude over Chebaa farms. | UN | بين الساعة 35/19 والساعة 00/20، انتهكت طائرتان عموديتان إسرائيليتان الأجواء اللبنانية على علو متوسط فوق مزارع شبعا. |
Between 1040 and 1055 hours, two Israeli helicopters violated Lebanese airspace at a medium altitude over Chebaa farms. | UN | بين الساعة 40/10 والساعة 55/10، انتهكت طائرتان عموديتان إسرائيليتان الأجواء اللبنانية على علو متوسط فوق مزارع شبعا. |
:: Between 1238 and 1610 hours, an Israeli drone plane violated Lebanese airspace at a medium altitude, entered from above the sea facing Saida, headed to Khalde, and flew in a circular motion over Khalde; | UN | :: وبين الساعة 38/12 والساعة 10/16، حلقت طائرة إسرائيلية بلا طيار على علو متوسط فوق البحر مقابل صيدا، مخترقة بذلك المجال الجوي اللبناني، ثم اتجهت نحو خلدة ونفذت فوقها تحليقا دائريا؛ |
Between 1110 and 1250 hours Israeli warplanes overflew the Shuf area at medium altitudes. | UN | - بين الساعة ١٠/١١ والساعة ٥٠/١٢ حلق طيران حربي إسرائيلي على علو متوسط فوق منطقة الشوف. |
At 2240 hours Israeli warplanes overflew Kafra and Yatar at medium altitudes. There was also an overflight by an MK drone reconnaissance aircraft. | UN | - الساعة ٤٠/٢٢ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق بلدات كفراد وياطر على علو متوسط يرافقه تحليق لطائرة استطلاع نوع MK. |
At 1415 hours on 15 January 2004, aircraft of the Israeli air force carried out medium-altitude flights over the `Alma al-Sha`b police station. | UN | - بتاريخ 15 كانون الثاني/يناير 2004 والساعة 15/14 حلق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق نطاق مخفر علما الشعب على علو متوسط. |