I'm sorry, Doctor, But it's important we be in contact. | Open Subtitles | آسفة يا حضرة الطبيب، لكن من المُهم أن نبقى على إتّصال. |
I know it was wrong to use him that way, but I needed to stay in contact with someone. | Open Subtitles | أعلم أنّه كان أمراً خاطئاً إستغلاله بتلك الطريقة، لكنّي احتجتُ للبقاء على إتّصال بشخصٍ. |
- That assumes she was in contact with him. | Open Subtitles | حسناً ، هذا على إفتراض أنّها كانت على إتّصال معه |
When the print comes back, I'll be in touch. | Open Subtitles | حينما تعود نتيجة تحليل البصمة، سأكون على إتّصال |
I'll be in touch. | Open Subtitles | قبل أن أستلقي وأن أستوي. سأكون على إتّصال. |
We'll be in touch in case we need you two as witnesses. | Open Subtitles | سنكون على إتّصال في حالة إذا إحتجناكما كشاهِدين |
Are we in contact with the family? | Open Subtitles | هل نحن على إتّصال مع العائلة ؟ |
We're in contact with the F.B.I. | Open Subtitles | إننا على إتّصال مع المباحث الفيدراليّة. |
He must be in contact with his family. | Open Subtitles | لابدّ أنّه على إتّصال مع عائلته |
I know you've been in contact with Tyler Barrett. | Open Subtitles | أعلم أنّك كنتِ على إتّصال مع (تايلر باريت). |
So they were still in contact. | Open Subtitles | إذن كانا لا يزالان على إتّصال. |
Do you know what he was doing,who he was in contact with? | Open Subtitles | هل تعرف من الذي كان على إتّصال به؟ |
something that proves that Martin and Kelly have been in contact. | Open Subtitles | الأمر الذي يثبت أنّ (مارتن) و(كيلي) قد كانتا على إتّصال. |
And have you been in contact with Mr. Dellinger since your wife's death? | Open Subtitles | وهل كنت على إتّصال مع السيّد (ديلينجر) منذ وفاة زوجتك؟ |
W-we have reason to believe that he and this Gans guy were in contact. | Open Subtitles | لدينا سبب للإعتقاد أنّه هُو وهذا الرجل المدعو (غانس) كانا على إتّصال. |
Tell her we'll be in touch about the charges against her. | Open Subtitles | أخبرها أننا سنكون على إتّصال حول التُهم المُوجّهة ضدّها. |
We didn't see each other for over 20 years and we didn't keep in touch | Open Subtitles | لم نرَ بعضنا لأكثر من 20 سنة ولم نبقَ على إتّصال. |
I don't know. Um, keep in touch, hang out with him, and then later tell him? | Open Subtitles | نبقى على إتّصال , نخرجُ معاً , ثم في النّهاية أخبره |
Who exactly do you want to keep in touch with, sweetheart? | Open Subtitles | من بالضّبط الذي تريدين أن تبقَي على إتّصال به يا عزيزتي ؟ |
I mean, we can still totally keep in touch. | Open Subtitles | مازال بوسعنا أن نظّل على إتّصال بالتأكيد |
I mean, did he keep in touch with anybody after all these years? | Open Subtitles | أقصد، هل بقيَ على إتّصال مع أيّ شخص بعد كل تلك السنوات؟ |