In our judgement, that discussion should be based on the Convention on Biological Diversity. | UN | وفي تقديرنا، فإن تلك المناقشة ينبغي أن ترتكز على اتفاقية التنوع البيولوجي. |
In 1992, FSM signed the Convention on Biological Diversity (CBD) and which was ratified by Congress in 1994. | UN | وفي عام 1992 وقعت ولايات ميكرونيزيا الموحدة على اتفاقية التنوع البيولوجي التي صدّق عليها الكونغرس في عام 1994. |
At its third session, the Commission on Sustainable Development urged States to sign, ratify, accede to and implement the Convention on Biological Diversity. | UN | وقد حثت اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة، في دورتها الثالثة، الدول على التوقيع على اتفاقية التنوع البيولوجي والمصادقة عليها والانضمام إليها وتنفيذها. |
In 1996, the National Programme on Implementation of this Convention was endorsed by the Government. In 1995 the Convention on Biological Diversity was ratified. | UN | ووافقت الحكومة في عام ١٩٩٦ على البرنامج القومي لتنفيذ تلك الاتفاقية، كما صودق على اتفاقية التنوع البيولوجي في عام ١٩٩٥. |
The Group of 77 and China attached great importance to the Convention on Biological Diversity. | UN | وأشار إلى اﻷهمية الكبرى التي تعلقها مجموعة اﻟ ٧٧ والصين على اتفاقية التنوع البيولوجي. |
" 2. Urges the countries that have not yet done so to ratify or to accede to the Convention on Biological Diversity; | UN | " 2 - تحث البلدان التي لم تصدق بعد على اتفاقية التنوع البيولوجي أو لم تنضم إليها على القيام بذلك؛ |
Developments relating to genetic resources in general also took place on the Convention on Biological Diversity and WIPO. | UN | وحدثت تطورات متعلقة بالموارد الجينية عموماً على اتفاقية التنوع البيولوجي والمنظمة العالمية للملكية الفكرية. |
" 9. Invites the countries that have not yet done so to ratify or to accede to the Convention on Biological Diversity; | UN | ' ' 9 - تدعو البلدان التي لم تصدق على اتفاقية التنوع البيولوجي أو تنضم إليها بعد إلى القيام بذلك؛ |
Azerbaijan had ratified the Convention on Biological Diversity in 2000 and set up a State commission on biological and genetic resources, which was responsible for implementing commitments under the Convention. | UN | وأذربيجان قد صدقت على اتفاقية التنوع البيولوجي في عام 2000، كما أنها قد شكلت لجنة وطنية للموارد البيولوجية والجينية من أجل الاضطلاع بتنفيذ المطالبات الواردة في الاتفاقية. |
Increasingly, the importance of forest management in LFCs has been recognized: a number of LFCs have developed national forestry action programmes and most have ratified the Convention on Biological Diversity. | UN | بيد أن الاعتراف يتزايد بأهمية إدارة الغابات في البلدان المحدودة الغطاء الحرجي؛ فقد وضع عدد من هذه البلدان برامج للعناية بالغابات وصدﱠق معظمها على اتفاقية التنوع البيولوجي. |
Most have ratified the Convention on Biological Diversity. | UN | وقد صدق معظمها على اتفاقية التنوع البيولوجي. |
1. The entry into force of UNCLOS has had no impact on the Convention on Biological Diversity. | UN | ١ - لم يكن لدخول اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار أثر على اتفاقية التنوع البيولوجي. |
The Parliament of the Republic of Belarus has already ratified the Convention on Biological Diversity and is now examining the issue of acceding to the Convention on Climate Change. | UN | وقد صدق برلمان جمهورية بيلاروس بالفعل على اتفاقية التنوع البيولوجي ويدرس اﻵن موضوع الانضمام الى اتفاقية تغير المناخ. |
(d) Call on all States that have not yet done so to ratify or accede to the Convention on Biological Diversity; | UN | (د) تطلب إلى جميع الدول التي لم تصدق بعد على اتفاقية التنوع البيولوجي أو تنضم إليها أن تقوم بذلك؛ |
19. Invites countries that have not yet done so to ratify or accede to the Convention on Biological Diversity; | UN | 19 - تدعو البلدان التي لم تصدق على اتفاقية التنوع البيولوجي أو تنضم إليها حتى الآن إلى القيام بذلك؛ |
They also welcomed the holding of the 11th conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity in Hyderabad, India, in October this year. | UN | كما رحب الوزراء بعقد المؤتمر الحادي عشر للأطراف الموقعة على اتفاقية التنوع البيولوجي في حيدرأباد، الهند في شهر أكتوبر من هذا العام. |
19. Invites countries that have not yet done so to ratify or accede to the Convention on Biological Diversity; | UN | 19 - تدعو البلدان التي لم تصدق على اتفاقية التنوع البيولوجي أو تنضم إليها حتى الآن إلى القيام بذلك؛ |
Her Government had recently acceded to the United Nations Convention to Combat Desertification and had previously ratified the Convention on Biological Diversity and the Framework Convention on Climate Change. | UN | وقد انضمت سان مارينو حديثا إلى اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر، بعد أن صدﱠقت على اتفاقية التنوع البيولوجي واتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية المعنية بتغير المناخ. |
:: Ensuring the universal ratification of the Convention on Biological Diversity and the Cartagena Protocol on Biosafety, as well as the harmonization and implementation of biodiversity-related instruments and programmes. | UN | :: ضمان التصديق على نطاق عالمي على اتفاقية التنوع البيولوجي وبروتوكول كارتاخينا للسلامة البيولوجية فضلا عن مواءمة وتطبيق الصكوك والبرامج المتعلقة بالتنوع البيولوجي. |
5. Invites the countries that have not yet done so to ratify or to accede to the Convention on Biological Diversity; | UN | 5 - تدعو البلدان التي لم تصدق على اتفاقية التنوع البيولوجي أو تنضم إليها بعد إلى القيام بذلك؛ |