"على اتفاق سلام دارفور" - Translation from Arabic to English

    • the Darfur Peace Agreement
        
    • to Darfur Peace Agreement
        
    • DPA
        
    • to the Agreement
        
    the Darfur Peace Agreement was not ratified and there was no complementary agreement in place. UN لم يجر التصديق على اتفاق سلام دارفور ولم يوضع أي اتفاق تكميلي.
    the Darfur Peace Agreement was not ratified and there was no complementary agreement in place. UN لم يجر التصديق على اتفاق سلام دارفور ولم يكن هناك اتفاقات تكميلية.
    - Call upon the rebel groups that have not signed the Darfur Peace Agreement to renounce military escalation; UN :: دعوة المجموعات المتمردة التي لم توقع على اتفاق سلام دارفور إلى نبذ التصعيد العسكري،
    This marks a significant escalation in the intensity of the conflict between the Government of the Sudan and the rebel factions not signatories to the Darfur Peace Agreement. UN ويعد هذا تصعيدا ملموسا في كثافة النزاع بين حكومة السودان وفصائل المتمردين من غير الموقعين على اتفاق سلام دارفور.
    The format for the participation of Minni Minnawi, who is a signatory of the Darfur Peace Agreement, remains unresolved, however. UN ومع ذلك، لا تزال مسألة شكل مشاركة ميني ميناوي الموقع على اتفاق سلام دارفور بدون حل.
    In Darfur, the census operation went ahead despite the opposition of all non-signatories to the Darfur Peace Agreement and the Minni Minawi faction of the Sudan Liberation Army (SLA). UN وتواصلت عملية الإحصاء السكاني في دارفور على الرغم من معارضة جميع الجهات غير الموقعة على اتفاق سلام دارفور وفصيل مني مناوي التابع لحركة جيش تحرير السودان.
    The first chamber is for the signatories of the Darfur Peace Agreement and the Declaration of Commitment, and the second chamber is for the non-signatories. UN الفرع الأول مخصص للموقعين على اتفاق سلام دارفور وإعلان الالتزام والثاني لغير الموقعين عليهما.
    The first chamber is for the signatories of the Darfur Peace Agreement and the Declaration of Commitment, and the second chamber is for the non-signatories. UN الفرع الأول مخصص للموقعين على اتفاق سلام دارفور وإعلان الالتزام والثاني لغير الموقعين عليهما.
    They informed the Council that Khartoum had confirmed its unconditional acceptance of the hybrid force, and asked the Council to apply more pressure on the non-signatories to the Darfur Peace Agreement. UN وقد أفادا المجلس بأن الخرطوم أكدت موافقتها غير المشروطة على تشكيل القوة المختلطة، وطلبا إلى المجلس ممارسة المزيد من الضغوط على الأطراف غير الموقعة على اتفاق سلام دارفور.
    UNMIS facilitated the release of 10 former child soldiers detained in Southern Darfur by a faction of the non-signatories to the Darfur Peace Agreement. UN ويسرت البعثة الإفراج عن عشرة أطفال من الجنود السابقين كان فصيل من غير الموقعين على اتفاق سلام دارفور يحتجزهم في جنوب دارفور.
    Mr. Allammi also announced that Chad would expel 47 rebel leaders non-signatories to the Darfur Peace Agreement. UN وأعلن السيد علامي أيضا أن تشاد ستطرد 47 من قادة المتمردين الذين لم يوقعوا على اتفاق سلام دارفور.
    Nevertheless, the Panel believes that since the signing of the Darfur Peace Agreement the delivery of humanitarian aid is becoming more and more difficult. UN وبالرغم من ذلك، يؤمن الفريق بأن توصيل العون الإنساني تتزايد حدة صعوبته منذ التوقيع على اتفاق سلام دارفور.
    However, several incidents indicated that tensions exist between these two signatories of the Darfur Peace Agreement. UN ومع ذلك، أشارت عدة حوادث إلى أن التوتر قائم بين هذين الطرفين الموقعين على اتفاق سلام دارفور.
    It further called upon those parties that have not signed the Darfur Peace Agreement to do so without delay. UN كما أهاب بالأطراف التي لم توقع على اتفاق سلام دارفور للتوقيع دون إبطاء.
    He stressed the need for an all-inclusive political dialogue that would include both signatories and non-signatories to the Darfur Peace Agreement. UN وأكد ضرورة قيام حوار سياسي شامل للجميع، يضم الموقِّعين وغير الموقِّعين على اتفاق سلام دارفور على حد سواء.
    Negotiations have been ongoing in Doha, since the signing of the Darfur Peace Agreement (DPA) (also known as the Abuja Agreement) in Abuja in 2006. UN وتجري مفاوضات للسلام في الدوحة منذ التوقيع في أبوجا عام 2006 على اتفاق سلام دارفور المعروف أيضاً باسم اتفاق أبوجا.
    64. The United Nations has also successfully negotiated action plans with three of the armed groups that signed the Darfur Peace Agreement. UN 64 - وقد أجرت الأمم المتحدة مفاوضات ناجحة بشأن وضع خطط عمل مع ثلاث من الجماعات المسلحة الموقعة على اتفاق سلام دارفور.
    6. Parties signatories to the Darfur Peace Agreement: UN 6 - الأطراف الموقعة على اتفاق سلام دارفور:
    7. Parties not signatories to the Darfur Peace Agreement: UN 7 - الأطراف غير الموقعة على اتفاق سلام دارفور:
    Efforts to open up the political space to Darfur Peace Agreement non-signatories were overshadowed by intensified military operations, numerous violations of the ceasefire arrangements, frictions within armed groups and the fragmentation of those groups. UN فقد غطت العمليات العسكرية الكثيفة، والانتهاكات العديدة لترتيبات وقف إطلاق النار، والاحتكاكات التي حدثت داخل الجماعات المسلحة وتشرذم تلك الجماعات على الجهود المبذولة لفتح مجال سياسي أمام الجهات التي لم توقع على اتفاق سلام دارفور.
    Acts which force the non-signatories to sign the DPA UN الأعمال التي تجبر غير الموقعين على اتفاق سلام دارفور على توقيعه
    The meeting commended the signatories to the Darfur Peace Agreement of 5 May 2006 and called on the parties to the Agreement to ensure its full implementation. UN - أشاد المجتمعون بالموقعين على اتفاق سلام دارفور في 5 أيار/مايو 2006، ودعوا أطراف الاتفاق إلى ضمان تنفيذه بالكامل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more