Two Israeli enemy tanks crossed the technical fence opposite the Wazzani resort without violating the Blue Line. | UN | أقدمت دبابتان للعدو الإسرائيلي على اجتياز السياج التقني دون خرق للخط الأزرق مقابل منتزهات الوزاني |
Opposite the town of Mays al-Jabal, members of an Israeli enemy patrol crossed the technical fence and took up combat positions. | UN | أقدم عناصر دورية تابعة للعدو الإسرائيلي مقابل بلدة ميس الجبل على اجتياز السياج التقني حيث انتشروا واتخذوا مواقع قتالية |
An Israeli enemy patrol crossed the technical fence opposite the Wazzani cafés without breaching the Blue Line. | UN | أقدمت دورية تابعة للعدو الإسرائيلي على اجتياز السياج التقني مقابل منتزهات الوزاني دون خرق الخط الأزرق |
Members of an Israeli enemy patrol crossed the technical fence opposite the Wazzani resort without crossing the line of withdrawal. | UN | أقدم عناصر دورية تابعة للعدو الإسرائيلي على اجتياز السياج التقني مقابل متنـزهات الوزاني دون اجتياز خط الانسحاب |
Members of an Israeli enemy patrol breached the technical fence south of Ghajar, in the area with regard to which Lebanon maintains a claim, but did not violate the Blue Line. | UN | أقدم عناصر دورية تابعة للعدو الإسرائيلي على اجتياز السياج التقني جنوب بلدة الغجر في المنطقة المتحفظ عليها دون خرق الخط الأزرق. |
Between points BP25 and BP26, opposite the town of Aytarun, Israeli enemy soldiers with a dog crossed the technical fence and searched the area before withdrawing at 0715 hours. | UN | أقدمت عناصر تابعة للعدو الإسرائيلي بين النقطتين BP26 و BP25 مقابل بلدة عيترون يرافقهم كلب على اجتياز السياج التقني وقاموا بتفتيش المنطقة ثم غادروا الساعة 7:15. |
An Israeli enemy excavator crossed the technical fence at point BP7/1 at Duhayrah and dug up grass. | UN | أقدمت جرافة تابعة للعدو الإسرائيلي على اجتياز السياج التقني عند النقطة BP7/1 الضهيرة وعملت على نزع الأعشاب. |
A soldier of an Israeli enemy patrol crossed the technical fence at Abbasiyah, Ghajar, and observed the area. The patrol departed the area at 1044 hours. | UN | أقدم أحد عناصر دورية تابعة للعدو الإسرائيلي عند عباسية الغجر على اجتياز السياج التقني ومراقبة المكان، وعند الساعة 10:44 غادرت الدورية المكان. |
Two Israeli enemy Merkava tanks crossed the technical fence opposite the Fadi Awadah resort on the Wazzani river and took up positions behind the earthen berms, training their cannons towards Lebanese territory. | UN | أقدمت دباباتان نوع ميركافا تابعتان للعدو الإسرائيلي على اجتياز السياج التقني مقابل منتزه فادي عواضة على نهر الوزاني وتمركزتا خلف السواتر الترابية موجهتين مدافعيهما باتجاه الأراضي اللبنانية المقابلة. |
An Israeli foot patrol crossed the technical fence through the Hassan Gate, penetrating some 35 metres. It stayed in place for 10 minutes without crossing the withdrawal line. | UN | أقدمت دورية راجلة تابعة للعدو الإسرائيلي على اجتياز السياج التقني عند بوابة حسن لمسافة 35 مترا حيث مكثت في المكان لمدة 10 دقائق دون أن تخرق خط الانسحاب. |
An Israeli foot patrol crossed the technical fence through the Hassan Gate, penetrating some 50 metres into the area with regard to which Lebanon maintains a claim. | UN | أقدمت دورية راجلة تابعة للعدو الإسرائيلي على اجتياز السياج التقني عند بوابة حسن ضمن المنطقة المتحفظ عليها لمسافة 50 مترا رافقها تحرك لآليات العدو وعناصره داخل مزارع شبعا المحتلة. |
An Israeli foot patrol crossed the technical fence through the Hassan Gate, penetrating some 150 metres into the area with regard to which Lebanon maintains a claim. | UN | أقدمت دورية راجلة تابعة للعدو الإسرائيلي على اجتياز السياج التقني عند بوابة حسن ضمن المنطقة المتحفظ عليها لمسافة 150 متراً. |
Members of an Israeli enemy patrol crossed the technical fence opposite the Wazzani resort area. They proceeded as far as Jisr al-Raml without violating the Blue Line before leaving at 0900 hours. | UN | أقدمت عناصر دورية تابعة للعدو الإسرائيلي على اجتياز السياج التقني مقابل منتزهات الوزاني وصولا إلى محلة جسر الرمل دون خرق للخط الأزرق ثم غادرت الساعة 9:00 |
Opposite the town of Aytarun, Israeli enemy personnel crossed the technical fence, without violating the Blue Line, and performed maintenance on a solar energy panel connected to a pole-mounted camera. | UN | أقدمت عناصر تابعة للعدو الإسرائيلي على اجتياز السياج التقني مقابل بلدة عيترون دون خرق الخط الأزرق وعملوا على صيانة لوحة طاقة شمسية موصولة بكاميرا على عامود |
One man of an Israeli enemy patrol, passing through the Hassan Gate, crossed the technical fence separating the area of the occupied Shab`a Farms with regard to which Lebanon maintains a claim from the liberated area on the outskirts of the town of Kafr Shuba, penetrating some 20 metres into Lebanese territory and remaining there for three minutes. | UN | أقدم عنصر من دورية راحلة تابعة للعدو الإسرائيلي على اجتياز السياج التقني عبر بوابة حسن بين المنطقة المتحفظ عليها في مزارع شبعا المحتلة والمنطقة المحررة في خراج بلدة كفرشوبا لمسافة حوالي 20 مترا ولمدة 3 دقائق |
An Israeli enemy patrol comprising 12 soldiers and one dog crossed the technical fence at point B25-1 and searched the area between points B56 and B56-1 before leaving at 1125 hours. | UN | أقدمت دورية تابعة للعدو الإسرائيلي قوامها 12 عنصرا وكلب على اجتياز السياج التقني عند النقطة B25-1 وقامت بالتفتيش بين النقطتين B56 و B56-1 ثم غادروا الساعة 11:25. |
A 30-member Israeli enemy patrol, a Hummer vehicle and a Defender vehicle crossed the technical fence by a distance of 25 metres at the same location. They sent a dog to locate the devices. At 1055 hours, five soldiers took the devices and returned into occupied territory. | UN | أقدمت دورية تابعة للعدو الإسرائيلي قوامها 30 عنصراً وآليتين نوع هامر وديفندر على اجتياز السياج التقني لمسافة 25 متراً في المكان عينه، وعملت على إرسال كلب لاستطلاع مكان الأجهزة، ثم قامت 5 عناصر من الدورية الساعة 10:55 بأخذ هذه الأجهزة والمغادرة باتجاه الأراضي المحتلة. |
Opposite point B36 (Rumaysh), ten Israeli enemy soldiers, a dog and a Poclain excavator crossed the technical fence near the Rumaysh gate position, searched the area between points B-35-2 and B36, cleared it and cut down trees along the technical fence without violating the Blue Line. | UN | أقدم 10 عناصر برفقتهم كلب وجرافة نوع بوكلين تابعين للعدو الإسرائيلي مقابل B36 بلدة رميش على اجتياز السياج التقني بالقرب من مركز بوابة رميش وقاموا بتفتيش المنطقة بين النقطتين B36 و B35-2 وتنظيفها وقطع الأشجار بمحاذاة السياج التقني دون خرق الخط الأزرق. |
Some 15 Israeli personnel and a dog crossed the technical fence opposite Aytarun-Khallat al-Ghamiqah and searched the area between points BP25 and BP56, without crossing the Blue Line. | UN | أقدم /15/ عنصر للعدو الإسرائيلي برفقتهم كلب مقابل بلدة عيترون - خلة الغميقة على اجتياز السياج التقني وقاموا بتفتيش المنطقة بين النقطتين B56-BP25 دون اجتياز الخط الأزرق. |
12 January 2011 On the outskirts of Rumaysh, members of an Israeli enemy patrol breached the technical fence and summoned and abducted herdsman Charbel Al-Khouri, who was within liberated Lebanese territory. They took him to occupied Palestinian territory before releasing him at 0200 hours on 13 January 2011. | UN | وفي خراج بلدة رميش، أقدم عناصر دورية تابعة للعدو الإسرائيلي على اجتياز السياج التقني وقاموا بخطف الراعي شربل الخوري بعدما طلبوا منه التقدم إليهم أثناء تواجده داخل الأراضي اللبنانية المحررة واقتادوه إلى داخل الأراضي الفلسطينية المحتلة ثم أفرج عنه بتاريخ 13/1 2011 الساعة 00/2 |