"على استعداد لتقديم أي" - Translation from Arabic to English

    • prepared to submit any
        
    • stands ready to provide any
        
    • stand ready to provide any
        
    They must be prepared to submit any supporting documents, explanations and justifications requested by the USG/M. UN ويجب أن يكونوا على استعداد لتقديم أي وثائق مؤيدة وتفسيرات وتبريرات يطلبها وكيل الأمين العام لشؤون الإدارة.
    They must be prepared to submit any supporting documents, explanations and justifications requested by the Registrar. UN ويجب أن يكونوا على استعداد لتقديم أي وثائق داعمة، وتفسيرات وتبريرات يطلبها المسجل.
    Approving officers must maintain detailed records and must be prepared to submit any supporting documents, explanations and justifications requested by the Registrar. UN ويجب أن يحتفظ موظفو الاعتماد بسجلات تفصيلية ويجب أن يكونوا على استعداد لتقديم أي وثائق داعمة وتفسيرات ومبررات يطلبها المسجل.
    The Government of Samoa stands ready to provide any further information as may be requested by the Committee. UN وحكومة ساموا على استعداد لتقديم أي معلومات إضافية قد تطلبها اللجنة.
    The Government of Samoa stands ready to provide any further information as may be requested by the Committee. UN وحكومة ساموا على استعداد لتقديم أي معلومات إضافية تطلبها اللجنة.
    We stand ready to provide any further information that may be required. UN نحن على استعداد لتقديم أي معلومات أخرى قد تكون مطلوبة.
    They must be prepared to submit any supporting documents, explanations and justifications requested by the Registrar. UN ويجب أن يكونوا على استعداد لتقديم أي وثائق مؤيدة، وتفسيرات وتبريرات يطلبها المسجل.
    They must be prepared to submit any supporting documents, explanations and justifications requested by the Registrar. UN ويجب أن يكونوا على استعداد لتقديم أي وثائق مؤيدة، وتفسيرات وتبريرات يطلبها المسجل.
    They must be prepared to submit any supporting documents, explanations and justifications requested by the Registrar. UN ويجب أن يكونوا على استعداد لتقديم أي وثائق مؤيدة، وتفسيرات وتبريرات يطلبها المسجل.
    They must be prepared to submit any supporting documents, explanations and justifications requested by the Registrar. UN ويجب أن يكونوا على استعداد لتقديم أي وثائق مؤيدة، وتفسيرات وتبريرات يطلبها المسجل.
    They must be prepared to submit any supporting documents, explanations and justifications requested by the Registrar. UN ويجب أن يكونوا على استعداد لتقديم أي وثائق مؤيدة، وتفسيرات وتبريرات يطلبها المسجل.
    They must be prepared to submit any supporting documents, explanations and justifications requested by the Registrar. UN ويجب أن يكونوا على استعداد لتقديم أي وثائق داعمة، وتفسيرات وتبريرات يطلبها المسجل.
    Approving officers must maintain detailed records and must be prepared to submit any supporting documents, explanations and justifications requested by the Registrar. UN ويجب أن يحتفظ موظفو الاعتماد بسجلات تفصيلية ويجب أن يكونوا على استعداد لتقديم أي وثائق داعمة وتفسيرات ومبررات يطلبها المسجل.
    Approving officers are also required to maintain detailed records and must be prepared to submit any supporting documents, explanation and justification requested by the Under-Secretary-General for Management. UN ويجب أيضا أن يحتفظ موظفو الاعتماد بسجلات تفصيلية، ويجب أن يكونوا على استعداد لتقديم أي وثائق مؤيدة وتفسيرات ومبررات يطلبها وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية.
    (c) Approving Officers must maintain detailed records and must be prepared to submit any supporting documents, explanations and justifications requested by the Registrar. UN (ج) يجب أن يحتفظ موظفو الاعتماد بسجلات تفصيلية ويجب أن يكونوا على استعداد لتقديم أي وثائق مؤيدة وتفسيرات ومبررات يطلبها المسجل.
    (c) Approving Officers must maintain detailed records and must be prepared to submit any supporting documents, explanations and justifications requested by the Registrar. UN (ج) يجب أن يحتفظ موظفو الاعتماد بسجلات تفصيلية ويجب أن يكونوا على استعداد لتقديم أي وثائق مؤيدة وتفسيرات ومبررات يطلبها المسجل.
    The Government of the Republic of Slovenia stands ready to provide any further information requested by the Counter-Terrorism Committee. UN وحكومة جمهورية سلوفينيا على استعداد لتقديم أي معلومات أخرى تطلبها لجنة مكافحة الإرهاب.
    The Government of Samoa stands ready to provide any further information as may be requested by the Committee. UN وحكومة ساموا على استعداد لتقديم أي معلومات إضافية قد تطلبها اللجنة.
    I would like to take this opportunity to assure you that Turkey stands ready to provide any further information that might be requested and looks forward to continuing its cooperative and transparent dialogue with the Committee. UN وأودُّ أن أغتنم هذه الفرصة لأؤكد لكم أن تركيا على استعداد لتقديم أي معلومات أخرى قد تُطلب إليها، وتتطلع إلى أن تواصل مع اللجنة حوارها القائم على التعاون والشفافية.
    I stand ready to provide any further information as may be required. UN وإنني على استعداد لتقديم أي معلومات أخرى حسب اللزوم.
    We stand ready to provide any further information that may be required. UN ونحن على استعداد لتقديم أي معلومات إضافية قد تكون مطلوبة.
    25. Please note that we stand ready to provide any clarification on the above comments and observations and, in turn, would appreciate your sharing with us the response of the Office of Human Resources Management to the Registrar on the matter. UN 25 - يرجى ملاحظة أننا على استعداد لتقديم أي توضيحات بشأن التعليقات والملاحظات الواردة أعلاه، وبدورنا، فإننا نعرب عن امتناننا إذا قمتم بإرسال رد مكتب إدارة الموارد البشرية إلى المسجل بشأن هذه المسألة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more