The Government of Argentina showed a constructive willingness to negotiate in good faith to find a solution to that anachronistic colonial situation on American soil. | UN | وتُظهر حكومة الأرجنتين استعداداً بناءً للتفاوض بحسن نية لإيجاد حل لهذه الحالة الاستعمارية الشاذة على الأراضي الأمريكية. |
We heard that a CIA operative was killed in an explosion on American soil. | Open Subtitles | سمعنا بأن عميلاً للاستخبارات قد قُتل في انفجار على الأراضي الأمريكية |
I know why you want it, and it's not supposed to happen on American soil. | Open Subtitles | أنا أعلم لماذا تريد ذلك، وأنه ليس من المفترض أن يحدث على الأراضي الأمريكية. |
Last I heard, they weren't assassinating people on American soil. | Open Subtitles | آخر ما سمعتُه بأنهم لم يكونوا يغتالون الناس على الأراضي الأمريكية |
Jack, terrorists just threatened to deploy chemical weapons on US soil. | Open Subtitles | لقد ههد الارهابيون للتو بإطلاق سلاح كيميائي على الأراضي الأمريكية |
The man who's killed more Mossad agents than any other assassin in history, right here on American soil. | Open Subtitles | الرجل الذي قتل عُملاء من الموساد أكثر من أى مُغتال آخر في التاريخ هُنا تماماً على الأراضي الأمريكية |
The Russians will consider an assassination of their President on American soil an act of war. | Open Subtitles | سيعتبر الروس اغتيال رئيسهم على الأراضي الأمريكية عملاً حربياً |
I'm talking about a Marine on American soil. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن جندي بجرية على الأراضي الأمريكية. |
A nuclear attack on American soil on election day. That is insane. | Open Subtitles | الهجوم النووي على الأراضي الأمريكية في يوم الإنتخابات،، هذا جنوني |
And when this is over, If you step one foot on American soil, I'm gonna take | Open Subtitles | وعند الأنتهاء إذا تعديتِ خطوة واحدة على الأراضي الأمريكية سأسحب هذا المسدس |
What, you think they're here to kill someone on American soil? | Open Subtitles | ماذا, أتعتقدانهمهنا مناجل... قتل احداً ما على الأراضي الأمريكية ؟ |
And they deployed Sentox nerve gas on American soil. | Open Subtitles | وأطلقوا غاز الأعصاب على الأراضي الأمريكية |
We can't use army or air force on American soil. Only navy and marines. | Open Subtitles | لا نستطيع استخدام الجيش أو القوات الجوية على الأراضي الأمريكية ، فقط البحرية والمارينز |
An atomic device has been detonated on American soil today. | Open Subtitles | قنبلة نووية إنفجرت على الأراضي الأمريكية اليوم |
Because you want to stop the Sentox gas from being released on American soil. | Open Subtitles | لأنك تريد أن تمنع استخدام غاز الأعصاب على الأراضي الأمريكية |
We have to assume they'll make good on their threat to use the Sentox on American soil. | Open Subtitles | لابد أن نفترض أنهم سيمضون في تهديدهم باستخدام غاز سنتوكس على الأراضي الأمريكية |
We have to assume they'll make good their threat to use the Sentox on American soil. | Open Subtitles | أنهم سيمضون في تنفيذ تهديدهم بإطلاق غاز سنتوكس للأعصاب على الأراضي الأمريكية اسمعي، لقد ارتكبت خطاً |
According to federal guidelines, no children residing on American soil could be denied access to public schools, regardless of their immigration status. | UN | ووفقاً للتوجيهات الاتحادية لا يمكن منع أي طفل يقيم على الأراضي الأمريكية من إمكانية الالتحاق بالمدارس العامة مهما كان وضعه بموجب قانون الهجرة. |
Tuvalu sincerely joins, both in spirit and hearts, in the remembrance of the great loss, particularly of innocent human lives, following the terrorist attacks on American soil last year. | UN | وتشارك توفالو بإخلاص، روحا وقلبا، في ذكرى الخسارة الفادحة، وبخاصة في أرواح الأبرياء، التي وقعت إثر الهجمات الإرهابية على الأراضي الأمريكية في العام الماضي. |
If we start killing scientists on US soil, who knows where it leads? | Open Subtitles | لو بدأنا بقتل العلماء على الأراضي الأمريكية فمن يعلم ما قد يُؤدي إليه هذا؟ |
The last time anyone tried to build a dirty bomb on US soil was James Cummings. | Open Subtitles | أخر مرة حاول فيها أحدهم صنع قنبلة قذرة على الأراضي الأمريكية كان (جيمس كومينغز) |