In the voting at that meeting, Ronny Abraham (France) received the required majority of votes in the Security Council. | UN | وحصل السيد روني أبراهام في التصويت الذي أجري في الجلسة المذكورة على الأغلبية المطلوبة من الأصوات في مجلس الأمن. |
The State party expects that the debate promoted by the consultation paper will lead to broad consensus on the essential ingredients of a new electoral system, which may secure the required majority of votes in the National Assembly, in order to move forward with necessary amendments to the Constitution. | UN | وتتوقع الدولة الطرف أن يؤدي النقاش الذي استحثته الورقة التشاورية إلى توافق عام في الآراء بشأن المحتويات الأساسية للنظام الانتخابي الجديد، وهو ما قد يكفل الحصول على الأغلبية المطلوبة من الأصوات في الجمعية الوطنية من أجل المضي قدما في إدخال التعديلات الضرورية على الدستور. |
Since more than five candidates had received the required majority of votes, in accordance with the Council's prior practice, the Council proceeded to a new vote on all of the candidates. | UN | ونظرا لأن أكثر من خمسة مرشحين حصلوا على الأغلبية المطلوبة من الأصوات، وفقا للممارسة السابقة للمجلس، فقد أجرى المجلس تصويتا جديدا شمل جميع المرشحين. |
Having obtained the required majority of votes, Vicente Marotta Rangel (Brazil) (146 votes) was elected. | UN | وقد انتُخب فيسينت ماروتا رانغيل (البرازيل) نتيجة لحصوله على الأغلبية المطلوبة من الأصوات (146 صوتا). |
Having obtained the required majority of votes, Boualem Bouguetaia (Algeria) (114 votes) was elected. | UN | وقد انتخب بوعلام بوقطاية (الجزائر) نتيجة لحصوله على الأغلبية المطلوبة من الأصوات (114 صوتا). |
Having obtained the required majority of votes, José Luis Jesus (Cape Verde) (96 votes) was elected. | UN | وقد انتُخب خوسيه لويس خيسوس (الرأس الأخضر) نتيجة لحصوله على الأغلبية المطلوبة من الأصوات (96 صوتا). |
As Mr. Abraham also received the required majority of votes in the General Assembly, he was declared elected a member of the International Court of Justice for a term of office expiring on 5 February 2009. | UN | وبما أن السيد روني أبراهام حصل أيضا على الأغلبية المطلوبة من الأصوات في الجمعية العامة، فقد أُعلن عن انتخابه عضوا في محكمة العدل الدولية لولاية تنتهي مدتها في 5 شباط/فبراير 2009. |
5. Since none of the candidates obtained the required majority of votes, and in accordance with rule 94 of the Rules of Procedure of the General Assembly, the Committee then proceeded to a second round of secret balloting to fill the two vacant seats of that region, restricted to the four candidates who had obtained the greatest number of votes. | UN | 5 - ونظرا لعدم حصول أي من المرشحين على الأغلبية المطلوبة من الأصوات، ووفقا للمادة 94 من النظام الداخلي للجمعية العامة، شرعت اللجنة في إجراء جولة ثانية من الاقتراع السري اقتصرت على المرشحين الأربعة الذين حصلوا على أكبر عدد من الأصوات وذلك لملء المقعدين الشاغرين لتلك المنطقة. |
Having obtained the required majority of votes, the following candidates were elected: P. Chandrasekhara Rao (India) (109 votes) and Joseph Akl (Lebanon) (106 votes). | UN | وقد انتُخب المرشحان الآتيان نتيجة حصولهما على الأغلبية المطلوبة من الأصوات: ب. تشاندرا اسخارا راو (الهند) (109 أصوات)، وجوزيف عقل (لبنان) (106 أصوات). |
Having obtained the required majority of votes, the Committee decided to recommend to the General Assembly the appointment of Mr. Wu Gang (China) and Mr. Hae-yun Park (Republic of Korea) as members of the Committee on Contributions for a three-year term of office beginning on 1 January 2006. | UN | وبالنظر إلى حصول السيد هاي-يون بارك (جمهورية كوريا) والسيد وو غانغ (الصين) على الأغلبية المطلوبة من الأصوات، قررت اللجنة توصية الجمعية العامة بتعيينهما عضوين في لجنة الاشتراكات لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2006. |
Having obtained the required majority of votes, the Committee decided to recommend to the General Assembly the appointment of Mr. Vladimir V. Kuznetsov (Russian Federation) as a member of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions for a three-year term of office beginning on 1 January 2003. | UN | وبعد أن حصلت اللجنة على الأغلبية المطلوبة من الأصوات، قررت توصية الجمعية العامة بتعيين السيد فلاديمير ف. كوزنتسوف (الاتحاد الروسي) عضوا في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2003. |