The Day of Reflection culminated in a musical and cultural programme that was broadcast to the nation on the National Radio of Angola. | UN | وتُوّج يوم التأمل ببرنامج موسيقي وثقافي أُذيع على الأمة عبر موجات إذاعة أنغولا الوطنية. |
It would also mean that either the President lied to the nation and the Congress... | Open Subtitles | وهذا يعني أيضاً أن الرئيس كذب على الأمة وعلى الكونقرس |
This is worse than that time I had to fess up to the nation. | Open Subtitles | هذا أسوأ من تلك المرة التي كذبت فيها على الأمة |
"to unilaterally authorize a military attack in a situation that does not involve stopping an actual or imminent threat to the nation." | Open Subtitles | ليأمر وحيدًا بهجوم عسكري في أوضاع لا تتعلق بإيقاف تهديد حقيقي أو وشيك على الأمة." |
3.3.1 Presentation of the National Reconciliation Plan by the Government of National Unity to the nation (Machacos Protocol) | UN | 3-3-1 قيام حكومة الوحدة الوطنية بعرض خطة المصالحة الوطنية على الأمة (بروتوكول مشاكوس) |
3.3.1 Presentation of the National Reconciliation Plan by the Government of National Unity to the nation (Machacos Protocol) | UN | 3-3-1 قيام حكومة الوحدة الوطنية بعرض خطة المصالحة الوطنية على الأمة (بروتوكول مشاكوس) |
3.3.1 Presentation of the National Reconciliation Plan by the Government of National Unity to the nation (Machacos Protocol) | UN | 3-3-1 قيام حكومة الوحدة الوطنية بعرض خطة المصالحة الوطنية على الأمة (بروتوكول مشاكوس) |
3.3.1 Presentation of the National Reconciliation Plan by the Government of National Unity to the nation (Machakos Protocol) | UN | 3-3-1 قيام حكومة الوحدة الوطنية بعرض خطة المصالحة الوطنية على الأمة (بروتوكول مشاكوس) |
3.3.1 Presentation of the National Reconciliation Plan by the Government of National Unity to the nation (Machakos Protocol) | UN | 3-3-1 قيام حكومة الوحدة الوطنية بعرض خطة المصالحة الوطنية على الأمة (بروتوكول مشاكوس) |
3.3.1 Presentation of the National Reconciliation Plan by the Government of National Unity to the nation (Machakos Protocol) | UN | 3-3-1 قيام حكومة الوحدة الوطنية بعرض خطة المصالحة الوطنية على الأمة (بروتوكول مشاكوس) |
3.3.1 Presentation of the National Reconciliation Plan by the Government of National Unity to the nation (Machacos Protocol) | UN | قيام حكومة الوحدة الوطنية بعرض خطة المصالحة الوطنية على الأمة (بروتوكول مشاكوس) |
3.3.1 Presentation of the National Reconciliation Plan by the Government of National Unity to the nation (Machakos Protocol) | UN | 3-3-1 قيام حكومة الوحدة الوطنية بعرض خطة المصالحة الوطنية على الأمة (بروتوكول مشاكوس) |
3.3.1 Presentation of the National Reconciliation Plan by the Government of National Unity to the nation (Machacos Protocol) | UN | 3-3-1 قيام حكومة الوحدة الوطنية بعرض خطة المصالحة الوطنية على الأمة (بروتوكول ماشاكوس) |
The President delivered a statement to the nation on the same day he met with the delegation to explain the Government's policy of moving away from an unsustainable level of fuel subsidies and mitigating the impact by investing in public transport and forgoing revenues from import taxes on rice. | UN | وقد ألقى الرئيس بيانا على الأمة في ذات اليوم الذي التقى فيه بالوفد لشرح السياسة التي تنتهجها الحكومة للتحوّل عن مستويات دعم الوقود التي لا يمكن تحمّل كلفتها والتخفيف من حدّة آثار هذا التحوّل من خلال الاستثمار في النقل العام والعدول عن تحصيل الإيرادات من الضرائب المفروضة على استيراد الأرز. |
3.3.1 Presentation of the National Reconciliation Plan by the Government of National Unity to the nation (Machakos Protocol) | UN | 3-3-1 قيام حكومة الوحدة الوطنية بعرض خطة المصالحة الوطنية على الأمة (بروتوكول مشاكوس) |
3.3.1 Presentation of the National Reconciliation Plan by the Government of National Unity to the nation (Machakos Protocol) | UN | 3-3-1 قيام حكومة الوحدة الوطنية بعرض خطة المصالحة الوطنية على الأمة (بروتوكول مشاكوس) |
Letter dated 7 May (S/2000/391) from the representative of Sierra Leone addressed to the President of the Security Council, transmitting a message on recent events concerning UNAMSIL broadcast to the nation by the President of Sierra Leone. | UN | رسالة مؤرخة 7 أيار/مايو (S/2000/391) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل سيراليون يحيل بها رسالة أذاعها رئيس الجمهورية على الأمة بشأن الأحداث الأخيرة المتعلقة ببعثة الأمم المتحدة في سيراليون. |
Letter dated 9 May (S/2000/401) from the representative of Sierra Leone addressed to the President of the Security Council, transmitting a message broadcast to the nation on 8 May 2000 by the President of Sierra Leone on the latest developments in the country. | UN | رسالة مؤرخة 9 أيار/مايو (S/2000/401) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل سيراليون يحيل بها رسالة أذاعها رئيس جمهورية سيراليون على الأمة في 5 أيار/مايو 2000 بشأن آخر التطورات في البلد. |
Letter dated 15 May (S/2000/434) from the representative of Sierra Leone addressed to the President of the Security Council, transmitting a message broadcast to the nation on 14 May 2000 by the President of Sierra Leone. | UN | رسالة مؤرخة 15 أيار/مايو (S/2000/434) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل سيراليون يحيل بها رسالة أذاعها رئيس جمهورية سيراليون على الأمة في 14 أيار/مايو 2000. |
The other truth is Hitler calls Jews a cancer on the nation and speaks openly about the annihilation of every Jew on the continent. | Open Subtitles | والحقيقة الأخرى هي أن هتلر "يدعو اليهود " بوباء على الأمة ويتحدث بصراحة عن إبادة كل يهودي في القارة. |
This approach, without questioning the equality of all human rights, did not subject the respect of human rights to the level of development, but highlighted the nation as holder of the right to development, the enjoyment of which promoted that of the individual. | UN | وهذا النهج لا يخضع احترام حقوق الإنسان لمستوى التنمية، ولو أنه لا يشكل في تساوي جميع حقوق الإنسان، ولكنه يسلّط الأضواء على الأمة المالكة للحق في التنمية والذي يؤدي التمتع به إلى تمتع الفرد بذلك الحق. |