"على الأنشطة التنفيذية من" - Translation from Arabic to English

    • on operational activities
        
    • for operational activities
        
    • to operational activities
        
    The Department of Economic and Social Affairs and OECD/DAC focus on operational activities for development, each from a different perspective. UN وتركز إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ولجنة المساعدة الإنمائية على الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية، كل من منظور مختلف.
    The Department and DAC focus on operational activities for development, each from a different perspective. UN وتركز الإدارة واللجنة على الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية، كل من منظور متميز.
    The Department and DAC focus on operational activities for development, each from a different perspective. UN وتركز الإدارة على الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية، كل من منظور مختلف.
    Expenditures Some 70 per cent of the total expenditures of $24.5 billion for operational activities for development in 2011 concerned programme activities at the country level, of which 47 per cent, or $8.0 billion, were in Africa. UN وصل مجموع النفقات على الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في عام 2011 إلى 24.5 بليون دولار، كان نحو 70 في المائة منها يتعلق بأنشطة برنامجية نفذت على الصعيد القطري، ومن هذه النسبة حصلت أفريقيا على 47 في المائة، أو 8 بلايين دولار.
    3. In a broad range of statements, Governments reiterated the importance they attached to operational activities for development within the United Nations system. UN ٣ - وكررت الحكومات، في مجموعة واسعة من البيانات، الاعراب عن اﻷهمية التي تعلقها على اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية داخل منظومة اﻷمم المتحدة.
    Expenditure on operational activities for development, 2006-2011 UN 6 - النفقات على الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية، 2006-2011
    Expenditure on operational activities for development in the top 10 programme countries/ areas, 2011 UN 7 - النفقات على الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في البلدان/المناطق العشرة الأولى المستفيدة من البرامج في عام 2011
    Expenditure by main entities on operational activities for development, 2011 UN السابع عشر - نفقات الكيانات الرئيسية على الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في عام 2011
    Expenditure on operational activities for development in the top 10 programme countries/areas, 2011 UN النفقات على الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في البلدان/المناطق العشرة الأولى المستفيدة من البرامج في عام 2011
    B. Expenditures on operational activities for development UN باء - النفقات على الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية
    Total expenditure of the United Nations system on operational activities for development in least developed countries has more than doubled since 2002, reaching $5.9 billion in 2007. UN وزاد مجموع نفقات منظومة الأمم المتحدة على الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في أقل البلدان نموا بأكثر من الضعف منذ عام 2002، حيث بلغ 5.9 بليون دولار في عام 2007.
    Quantitatively, the expenditures of the United Nations system on operational activities for development in least developed countries were 80 per cent higher in 2004 than in 2000. UN ومن الناحية الكمية، زادت قيمة إنفاقات منظومة الأمم المتحدة على الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في أقل البلدان نموا في عام 2004 عما كانت عليه في عام 2000 بنسبة 80 في المائة.
    During the last five years the least developed countries have been receiving around 40 per cent of total annual expenditure on operational activities for development of the United Nations system. UN وقد ظلت تلك البلدان، خلال السنوات الخمس الماضية، تتلقى نحو 40 في المائة من الإنفاق الكلي السنوي على الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة.
    51. Notes that coordination activities, though beneficial, represent transaction costs that are borne by both recipient countries and the organizations of the United Nations system, and emphasizes the need for their continuous evaluation and for an analysis and assessment of costs compared with the total programme expenditures on operational activities for development in order to ensure maximum efficiency and feasibility; UN 51 - تلاحظ أن أنشطة التنسيق، رغم فائدتها، تشكل تكاليف معاملات تتحملها البلدان المستفيدة ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة على السواء وتؤكد ضرورة تقييمها باستمرار وإجراء تحليل وتقدير للتكاليف بالمقارنة بمجموع النفقات البرنامجية على الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية لأجل كفالة أقصى فعالية وجدوى؛
    208. The view was expressed that the narrative of the section should have included references to the United Nations Millennium Declaration, the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries and the United Nations Special System-wide Initiative on Africa, and that more emphasis should have been placed on operational activities in order to provide advice to Member States to assist them in their development efforts. UN 208 - ورأى البعض أنه كان ينبغي تضمين الباب إشارات إلى إعلان الألفية، ومؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا ومبادرة الأمم المتحدة الخاصة بأفريقيا، والتركيز أكثر على الأنشطة التنفيذية من أجل إسداء المشورة للدول الأعضاء لمساعدتها في جهودها الإنمائية.
    210. The view was expressed that the narrative of the section should have included references to the United Nations Millennium Declaration, the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries and the United Nations Special System-wide Initiative on Africa, and that more emphasis should have been placed on operational activities in order to provide advice to Member States to assist them in their development efforts. UN 210 - ورأى البعض أنه كان ينبغي تضمين الباب إشارات إلى إعلان الألفية، ومؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا ومبادرة الأمم المتحدة الخاصة بأفريقيا، والتركيز أكثر على الأنشطة التنفيذية من أجل إسداء المشورة للدول الأعضاء لمساعدتها في جهودها الإنمائية.
    Figure VIII above shows that some 70 per cent of expenditures for operational activities for development in 2011 concerned programme activities at the country level, of which 47 per cent, or $8.0 billion, were in Africa. UN ويبين الشكل الثامن الوارد أعلاه أن نحو 70 في المائة من النفقات على الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في عام 2011 كان يتعلق بأنشطة برنامجية يضطلع بها على المستوى القطري، وأن 47 في المائة من تلك النسبة، أو ما يعادل 8 بلايين دولار، قد أنفق في أفريقيا.
    Evaluations and assessment of coordination costs compared with the total programme expenditures for operational activities for development in order to ensure maximum efficiency and feasibility (para. 56) [D.a.1.1] UN ▪ تقييم وتقدير تكاليف التنسيق مقارنة مع النفقات الإجمالية للبرنامج على الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية لضمان أقصى الفعالية وقابلية الإنجاز (الفقرة 56) [دال-أ-1-1]
    Evaluations and assessment of coordination costs compared with the total programme expenditures for operational activities for development in order to ensure maximum efficiency and feasibility (para. 56) UN ▪ تقييم وتقدير تكاليف التنسيق مقارنة مع النفقات الإجمالية للبرنامج على الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية لضمان أقصى الفعالية وقابلية الإنجاز (الفقرة 56)
    69. Mr. Yuan Shaofu (China) said that his delegation attached great importance to operational activities for development and was prepared to increase its cooperation with them. UN ٦٩ - السيد يوان شاوفو )الصين(: قال إن وفده يُعلق أهمية كبرى على اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية وهو على استعداد لزيادة تعاونه معها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more