"على البعثة لفترة" - Translation from Arabic to English

    • the Mission for
        
    • UNMIS for
        
    • the maintenance of UNIFIL for
        
    • maintenance of UNIFIL for the
        
    The Advisory Committee recommends that the General Assembly appropriate an amount of $44,914,800 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2011 to 30 June 2012. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تعتمد الجمعية العامة مبلغاً قدره 800 914 44 دولار للإبقاء على البعثة لفترة الـ 12 شهراً من 1 تموز/يوليه 2011 لغاية 30 حزيران/يونيه 2012.
    The Advisory Committee recommends that the General Assembly appropriate an amount of $46,963,200 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2012 to 30 June 2013. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تعتمد الجمعية العامة مبلغاً قدره 200 963 46 دولار للإبقاء على البعثة لفترة الإثني عشر شهراً من 1 تموز/يوليه 2012 لغاية 30 حزيران/يونيه 2013.
    The General Assembly was invited to appropriate and assess the amount of $16,436,500 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2007 to 30 June 2008, in addition to the amount of $160,589,900 already appropriated for the same period under the provisions of General Assembly resolution 61/249 C. UN وطلب إلى الجمعية العامة اعتماد وتقسيم مبلغ 500 436 16 دولار أمريكي للإنفاق على البعثة لفترة الـ 12 شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، بالإضافة إلى مبلغ 900 589 160 دولار أمريكي المعتمد حاليا للفترة نفسها بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 61/249 جيم.
    The General Assembly was invited to appropriate the amount of $603,708,000 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2008 to 30 June 2009 and, should the Security Council decide to continue the mandate of the Mission, assess that amount at a monthly rate of $50,309,000. UN وطلب إلى الجمعية العامة اعتماد المبلغ 000 708 603 دولار أمريكي للإنفاق على البعثة لفترة الـ 12 شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، وإذا قرر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة، يقسم هذا المبلغ بمعدل شهري قدره 000 309 50 دولار أمريكي.
    Accordingly, the Committee recommends that the Assembly appropriate and assess the amount of $9,799,600 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2007 to 30 June 2008, in addition to the amount of $210,676,800 already appropriated for the same period under the provisions of Assembly resolution 61/285. UN وبناء على ذلك، توصي اللجنة الجمعية باعتماد وتقسيم مبلغ 600 799 9 دولار للإنفاق على البعثة لفترة الـ 12 شهرا الممتدة من 1 تموز/ يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، إضافة إلى مبلغ الـ 800 676 210 دولار المعتمد بالفعل للفترة نفسها بموجب أحكام قرار الجمعية 61/285.
    The Advisory Committee recommends that the Assembly appropriate and assess the amount of $198,012,000 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2008 to 30 June 2009. UN وتوصي اللجنة الاستشارية الجمعية باعتماد وتقسيم مبلغ 000 012 198 دولار للإنفاق على البعثة لفترة الـ 12 شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009.
    The Advisory Committee recommends that the General Assembly appropriate an amount of $574,916,500 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2008 to 30 June 2009. UN وتوصي اللجنة الاستشارية الجمعية العامة بأن تخصص مبلغاً قدره 500 916 574 دولار للإنفاق على البعثة لفترة الـ 12 شهراً الممتدة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009.
    The Advisory Committee recommends that, should the Security Council decide to extend the mandate of MINUSTAH beyond 15 October 2009, the Assembly appropriate an amount of $615,325,300 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2009 to 30 June 2010. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأنه إذا قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة لما بعد 15 تشرين الأول/أكتوبر 2009، تعتمد الجمعية العامة مبلغ 300 325 615 دولار للإنفاق على البعثة لفترة الـ 12 شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010.
    The Advisory Committee recommends that, should the Security Council decide to continue the mandate of UNMIL beyond 30 September 2009, the General Assembly appropriate an amount of $574,797,700 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2009 to 30 June 2010. UN وإذا ما قرر مجلس الأمن مواصلة ولاية البعثة لما بعد 30 أيلول/سبتمبر 2009، توصي اللجنة الاستشارية بأن تعتمد الجمعية العامة مبلغ 700 797 574 دولار للإنفاق على البعثة لفترة الـ 12 شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010.
    (a) Appropriation of the amount of $47,082,000 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2009 to 30 June 2010; UN (أ) اعتماد بمبلغ 000 082 47 دولار للإنفاق على البعثة لفترة 12 شهرا تمتد من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010؛
    The Advisory Committee recommends that, should the Security Council decide to extend the mandate of the Mission beyond 30 April 2011, the General Assembly appropriate an amount of $61,429,700 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2011 to 30 June 2012. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تخصص الجمعية العامة، إذا ما قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة إلى ما بعد 30 نيسان/أبريل 2011، مبلغ 700 429 61 دولار للإنفاق على البعثة لفترة الـ 12 شهرا الممتدة من 1 تموز/ يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012.
    The Advisory Committee recommends that the General Assembly appropriate an amount of $58,239,200 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2012 to 30 June 2013. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تعتمد الجمعية العامة مبلغا قدره 200 239 58 دولار للإنفاق على البعثة لفترة الـ 12 شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/ يونيه 2013.
    81. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo is appropriation and assessment of the amount of $44,953,100 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2013 to 30 June 2014. A. General Assembly UN 81 - الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه في ما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو هو اعتماد مبلغ 100 953 44 دولار وتقسيمه إلى أنصبة مقررة على الدول الأعضاء للإنفاق على البعثة لفترة الـ 12 شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014.
    (a) Appropriation of the amount of $512,041,400 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2014 to 30 June 2015; UN (أ) اعتماد مبلغ قدره 400 041 512 دولار للإبقاء على البعثة لفترة 12 شهرا من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015؛
    (a) Appropriation of the amount of $433,483,200 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2014 to 30 June 2015; UN (أ) اعتماد مبلغ قدره 200 483 433 دولار للإبقاء على البعثة لفترة 12 شهراً من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015؛
    27. Taking into account its comments in the paragraphs above, the Advisory Committee recommends that the General Assembly appropriate the amount of $34,583,300 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2005 to 30 June 2006. UN 27 - وتوصي اللجنة الاستشارية، إذ تضع في حسبانها تعليقاتها الواردة في الفقرات أعلاه، بأن تعتمد الجمعية العامة مبلغ 300 583 34 دولار للإنفاق على البعثة لفترة 12 شهرا تمتد من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006.
    (b) Appropriation of the amount of $478,055,100, for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2005 to 30 June 2006; UN (ب) تخصيص مبلغ 100 055 478 دولار من أجل الإبقاء على البعثة لفترة الـ 12 شهرا اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006؛
    (a) Authorization for the Secretary-General to enter into commitments for the period from 1 July to 31 October 2005 in an amount not exceeding $383,187,800 for the maintenance of the Mission for the four-month period from 1 July to 31 October 2005; UN (أ) الإذن للأمين العام بالدخول في التزامات للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2005 بمبلغ 800 187 383 دولار من أجل الإبقاء على البعثة لفترة الشهور الأربعة من 1 تموز/يوليه إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2005؛
    39. Taking into account its comments in the paragraphs above, the Advisory Committee recommends that the General Assembly appropriate the amount of $31,925,700 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2004 to 30 June 2005. UN 39 - إن اللجنة الاستشارية، إذ تضع في حسبانها تعليقاتها الواردة في الفقرات أعلاه، توصي بأن تعتمد الجمعية العامة مبلغ 700 925 31 دولار للإبقاء على البعثة لفترة 12 شهرا تمتد من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005.
    Accordingly, the Committee recommends that the Assembly appropriate an amount of $846,277,200 for the maintenance of UNMIS for the 12-month period from 1 July 2007 to 30 June 2008. UN وبناء عليه، توصي اللجنة بأن تخصص الجمعية العامة مبلغا قدره 200 277 846 دولار للإنفاق على البعثة لفترة الإثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/ يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008.
    Taking into account its recommendations in paragraphs 16, 17, 23, 28 and 31 above, the Advisory Committee recommends that the estimated budget requirements be reduced from $688,813,300 to $668,370,300 for the maintenance of UNIFIL for the 12month period from 1 July 2008 to 30 June 2009. UN وإذ تأخذ اللجنة الاستشارية في الاعتبار توصياتها الواردة في الفقرات 16 و 17 و 23 و 28 و 31 أعلاه، فإنها توصي بأن تخفض الاحتياجات التقديرية للميزانية من 300 813 688 دولار إلى 300 370 668 دولار للإنفاق على البعثة لفترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more