"على التدفق الحر للمعلومات" - Translation from Arabic to English

    • the free flow of information
        
    We encourage the free flow of information, but not an irresponsible press that undermines social cohesion. UN ونشجع على التدفق الحر للمعلومات وليس الصحافة اللامسؤولة التي تقوض التماسك الاجتماعي.
    Other security working practices include: Mutual Assistance in Criminal Matters also includes the free flow of information and healthy exchange of intelligence. UN :: المساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية التي تشتمل أيضا على التدفق الحر للمعلومات وتبادل المعلومات الاستخباراتية بطريقة فعالة.
    The Special Rapporteur furthermore notes that the decree on border controls imposes restrictions on the free flow of information which go beyond the realm of permissible restrictions as provided for by international standards. UN ٤٨- ويلاحظ المقرر الخاص أيضاً أن القرار الخاص بمراقبة الحدود يفرض قيوداً على التدفق الحر للمعلومات تتجاوز نطاق القيود المشروعة وفقاً للمعايير الدولية.
    Article 19 added that this affect the free flow of information online. UN وأضافت " المادة 19 " أن هذا يؤثر على التدفق الحر للمعلومات على الشبكة(10).
    General Assembly resolution 60/45 promotes the consideration, at multilateral levels, of existing and potential threats in the field of information security, as well as measures to limit the threat emerging in this field, consistent with the need to preserve the free flow of information. UN يشجع القرار 60/45 الذي اعتمدته الجمعية العامة للأمم المتحدة على التحليل على الصعيد المتعدد الأطراف للأخطار القائمة والمحتملة في ميدان أمن المعلومات، وكذلك فيما يمكن اتخاذه من تدابير محتملة للحد من التهديدات الناشئة في هذا الميدان، بما يتماشى مع ضرورة المحافظة على التدفق الحر للمعلومات.
    The Special Rapporteur recalls that the right to freedom of expression includes the freedom to seek, receive and impart information and ideas of all kinds, regardless of frontiers, and that any restrictions on the free flow of information should be strictly limited to such restrictions as stipulated in article 19 (3) of the International Covenant on Civil and Political Rights. UN ويذكﱢر المقرر الخاص بأن الحق في حرية التعبير يشمل حرية التماس مختلف ضروب المعلومات واﻷفكار وتلقيها ونقلها، دونما اعتبار للحدود، وبأن أي قيود على التدفق الحر للمعلومات ينبغي أن تقتصر تماماً على تلك القيود المنصوص عليها في المادة ٩١)٣( من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more