"على التعاون مع اللجنة" - Translation from Arabic to English

    • to cooperate with the Commission
        
    • to cooperate with the Committee
        
    • to cooperate with the Special Committee
        
    • to cooperate fully with the Committee
        
    I urge the Democratic People's Republic of Korea to cooperate with the Commission. UN وأحث جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية على التعاون مع اللجنة.
    " 2. Encourages all Governments to cooperate with the Commission through the pertinent thematic procedures by: UN " 2- تشجع جميع الحكومات على التعاون مع اللجنة عن طريق الآليات المواضيعية ذات الصلة عن طريق ما يلي:
    2. Encourages all Governments to cooperate with the Commission through the pertinent thematic procedures by : UN 2- تشجع جميع الحكومات على التعاون مع اللجنة عن طريق الإجراءات المواضيعية ذات الصلة عن طريق:
    Her delegation was very keen to cooperate with the Committee on the subject. UN ووفد المنظمة لديه حرصُ بالغ على التعاون مع اللجنة في هذا الشأن.
    We will encourage those representatives to cooperate with the Committee in assisting its members to understand, and respond to the needs of the peoples of those Territories. UN وسنشجع هؤلاء الممثلين على التعاون مع اللجنة في مساعدة أعضائها على تفهم احتياجات شعوب هذه اﻷقاليم وتلبيتها.
    It urges the administering Powers to cooperate with the Special Committee in such an endeavour. UN وتحث الدول القائمة بالإدارة على التعاون مع اللجنة الخاصة في هذا الشأن.
    2. Encourages all Governments to cooperate with the Commission through the pertinent thematic procedures by: UN ٢- تشجع جميع الحكومات على التعاون مع اللجنة عن طريق الاجراءات المواضيعية ذات الصلة، عن طريق:
    2. Encourages all Governments to cooperate with the Commission through the pertinent thematic procedures by: UN 2- تشجع جميع الحكومات على التعاون مع اللجنة عن طريق الاجراءات المواضيعية ذات الصلة بوسائل منها ما يلي:
    2. Encourages all Governments to cooperate with the Commission through the pertinent thematic procedures by: UN 2- تشجع جميع الحكومات على التعاون مع اللجنة عن طريق الاجراءات المواضيعية ذات الصلة بوسائل منها ما يلي:
    By resolution 37/200, the General Assembly urged all States to cooperate with the Commission in its study of violations of human rights and fundamental freedoms in any part of the world and requested the Commission to continue its efforts to improve the capacity of the United Nations system to take urgent action in cases of serious violations of human rights. UN وحثت الجمعية العامة كذلك، في قرارها 37/200، جميع الدول على التعاون مع اللجنة في دراستها لانتهاكات حقوق الإنسان والحريات الأساسية في أي جزء من العالم، وطلبت من اللجنة أن تواصل بذل جهودها لتحسين قدرة منظومة الأمم المتحدة على اتخاذ إجراءات عاجلة في حالات الانتهاكات الخطيرة لحقوق الإنسان.
    By resolution 37/200, the General Assembly urged all States to cooperate with the Commission in its study of violations of human rights and fundamental freedoms in any part of the world and requested the Commission to continue its efforts to improve the capacity of the United Nations system to take urgent action in cases of serious violations of human rights. UN وحثت الجمعية العامة كذلك، في قرارها ٧٣/٠٠٢، جميع الدول على التعاون مع اللجنة في دراستها لانتهاكات حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية في أي جزء من العالم، وطلبت من اللجنة أن تواصل بذل جهودها لتحسين قدرة منظومة اﻷمم المتحدة على اتخاذ إجراءات عاجلة في حالات الانتهاكات الخطيرة لحقوق اﻹنسان.
    By resolution 37/200, the General Assembly urged all States to cooperate with the Commission in its study of violations of human rights and fundamental freedoms in any part of the world and requested the Commission to continue its efforts to improve the capacity of the United Nations system to take urgent action in cases of serious violations of human rights. UN وحثت الجمعية العامة كذلك، في قرارها ٧٣/٠٠٢، جميع الدول على التعاون مع اللجنة في دراستها لانتهاكات حقوق الانسان والحريات اﻷساسية في أي جزء من العالم، وطلبت الى اللجنة أن تواصل بذل جهودها لتحسين قدرة منظومة اﻷمم المتحدة على اتخاذ اجراءات عاجلة في حالات الانتهاكات الخطيرة لحقوق الانسان.
    His delegation urged the Administering Powers to cooperate with the Committee in order to make the United Nations objective of eradicating colonialism by the year 2000 a reality. UN وقال إن وفده يحث الدول القائمة بالادارة على التعاون مع اللجنة كيما يتسنى لها أن تجعل من هدف اﻷمم المتحدة الرامي الى القضاء على الاستعمار حقيقة بحلول سنة ٢٠٠٠.
    The Committee urges the State party to cooperate with the Committee in the follow-up to its Views, to implement such Views and to provide information on measures taken in this regard. UN تحث اللجنة الدولة الطرف على التعاون مع اللجنة في متابعة الآراء التي اعتمدتها وعلى تنفيذ هذه الآراء وعلى تقديم معلومات عن التدابير التي اتخذتها بهذا الخصوص.
    The Committee urges the State party to cooperate with the Committee in the follow-up to its Views, to implement such Views and to provide information on measures taken in this regard. UN تحث اللجنة الدولة الطرف على التعاون مع اللجنة في متابعة الآراء التي اعتمدتها وعلى تنفيذ هذه الآراء وعلى تقديم معلومات عن التدابير التي اتخذتها بهذا الخصوص.
    5. Finally, we wish to affirm the Jamahiriya's desire to cooperate with the Committee in its field of competence in the same way as the Jamahiriya is diligently endeavouring to cooperate with similar Committees. UN ٥- ولا يفوتنا في النهاية، إلا أن نؤكد حرص الجماهيرية على التعاون مع اللجنة في مجال اختصاصها، وهو ما حرصت على تأكيده في علاقتها مع اللجان المماثلة.
    18. Mr. IWASAWA noted with satisfaction OHCHR's desire to cooperate with the Committee to improve the world human rights situation. UN 18- السيد إيواساوا أخذ علماً مع الارتياح بعزم المفوضية السامية لحقوق الإنسان على التعاون مع اللجنة بغية تحسين حالة حقوق الإنسان في العالم.
    It urged the administering Powers to cooperate with the Special Committee in such endeavour. UN وحثت الحلقة الدراسية الدول القائمة بالإدارة على التعاون مع اللجنة الخاصة في هذا المسعى.
    It urged the administering Powers to cooperate with the Special Committee in such endeavour. UN وحثت الحلقة الدراسية الدول القائمة بالإدارة على التعاون مع اللجنة الخاصة في هذا المسعى.
    It urges the administering Powers to cooperate with the Special Committee in such an endeavour. UN وتحث الدول القائمة بالإدارة على التعاون مع اللجنة الخاصة في هذا الشأن.
    In this respect, the Committee welcomes the assistance of the Panel of Experts and urges all Member States to cooperate fully with the Committee and the Panel. UN وفي هذا الصدد، ترحب اللجنة بالمساعدة المقدمة من فريق الخبراء، وتحث جميع الدول الأعضاء على التعاون مع اللجنة والفريق تعاونا تاما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more