"على التعديلات" - Translation from Arabic to English

    • on amendments
        
    • the amendments
        
    • to the amendment
        
    • adjustments
        
    • of amendments
        
    • the changes
        
    • amendments to
        
    • the proposed amendments
        
    • the modifications
        
    Parliament is currently putting the final touches on amendments for ratification by both chambers. UN ويعكف البرلمان حاليا على وضع اللمسات النهائية على التعديلات لكي يصادق عليها مجلساه.
    Order of voting on amendments to a proposal UN ترتيب التصويت على التعديلات على مقترح ما
    Order of voting on amendments to a proposal UN ترتيب التصويت على التعديلات على مقترح ما
    She endorsed the amendments proposed by Mr. Bán and Mr. Pocar. UN وأضافت أنها توافق على التعديلات التي اقترحها السيدان بان وبوكار.
    The President shall determine the order of voting on the amendments under this rule. UN ويحدد الرئيس الترتيب الذي يجرى به التصويت على التعديلات بموجب هذه المادة.
    Order of voting on amendments 12 UN المادة 44 ترتيب التصويت على التعديلات 19
    Order of voting on amendments to a proposal UN ترتيب إجراء التصويت على التعديلات لمقترح
    44. Order of voting on amendments UN المادة 44 ترتيب التصويت على التعديلات 17
    Order of voting on amendments to a proposal UN ترتيب إجراء التصويت على التعديلات لمقترح
    Order of voting on amendments to a proposal Rule 51 UN الترتيب الذي يجري به التصويت على التعديلات المدخلة على مقترح ما
    Order of voting on amendments to a proposal Rule 52 UN الترتيب الذي يجري به التصويت على التعديلات المدخلة على مقترح ما
    Order of voting on amendments to a proposal Rule 51 UN الترتيب الذي يجري به التصويت على التعديلات المدخلة على مقترح ما
    38. The External Audit also observed that the work on amendments to Financial Rules had not started. UN 38- ولاحظ مراجع الحسابات الخارجي أيضاً أنَّ العمل على التعديلات اللازم إدخالها على القواعد المالية لم يبدأ بعد.
    Order of voting on amendments to a proposal UN ترتيب التصويت على التعديلات للمقترحات
    Order of voting on amendments to a proposal UN ترتيب التصويت على التعديلات للمقترحات
    the amendments were signed when financial resources were available and gradually as the design progressed. UN ويتم التوقيع على التعديلات عندما تتوفر الموارد المالية وتدريجيا كلما تقدم التصميم.
    The Government of Liechtenstein has already taken a decision in principle to ratify the amendments on the crime of aggression as soon as possible. UN وقد اتخذت حكومة ليختنشتاين بالفعل قرارا من حيث المبدأ بالتصديق على التعديلات بشأن جريمة العدوان في أقرب وقت ممكن.
    The President shall determine the order of voting on the amendments under this rule. UN ويحدد الرئيس الترتيب الذي يجرى به التصويت على التعديلات بموجب هذه المادة.
    Additional modifications to the amendments to the Staff Regulations UN تعديلات إضافية على التعديلات المدخلة على النظام الأساسي للموظفين
    In this connection, the Committee refers to General Assembly resolution 57/194 of 18 December 2002 in which the Assembly strongly urged States parties to accelerate their domestic ratification procedures with regard to the amendments and to notify the SecretaryGeneral expeditiously in writing of their agreement to the amendment. UN وفي هذا الصدد، تشير اللجنة إلى قرار الجمعية العامة 57/194 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2002 الذي حثت فيه بقوة الدول الأطراف على التعجيل باتخاذ إجراءاتها الداخلية للتصديق على التعديلات التي أدخلت على الاتفاقية وإخطار الأمين العام خطياً وعلى وجه السرعة بموافقتها على هذه التعديلات.
    That showed that there was support for the Organization and testified to internal adjustments in the planning of activities. UN ويدل ذلك على أن هناك دعما للمنظمة ويشهد على التعديلات الداخلية في تخطيط الأنشطة.
    Signing of amendments to the Protocol; UN ● التوقيع على التعديلات المدخلة على البروتوكول؛
    3. Before updates are implemented in the electronic version of a publication, the Working Group shall approve the changes. UN 3 - وينبغي أن يوافق الفريق العامل على التعديلات المقترح إدراجها قبل تحديث النسخة الإلكترونية لمنشور ما.
    These exclusions apply to future amendments to these instruments. UN وتنطبق هذه الاستبعادات على التعديلات المقبلة لهذه الصكوك.
    81. Mr. Shearer said that he agreed with the proposed amendments. UN 81 - السيد شيرر: قال إنه يوافق على التعديلات المقترحة.
    As for draft article 17, his delegation agreed with the modifications that had been introduced but preferred the title originally proposed by the Special Rapporteur. UN وفيما يتعلق بمشروع المادة 17، قال إن وفده يوافق على التعديلات التي أُدخلت بيد أنه يفضِّل العنوان المقترح أصلاً من المقرر الخاص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more