"على التعليقات الختامية" - Translation from Arabic to English

    • to concluding comments
        
    • on the concluding comments
        
    • to the Concluding Comments
        
    • on concluding comments will
        
    Under each article, this report includes information on progress and challenges which provide further answers to concluding comments and concerns expressed about the last country reports to the Committee. UN ويتضمن هذا التقرير، تحت كل مادة، معلومات عن التقدم والتحديات توفر المزيد من الإجابات على التعليقات الختامية والشواغل المعرب عنها بشأن تقريري البلد الأخيرين إلى اللجنة.
    Response to concluding comments made in paragraphs 11 and 12 UN الرد على التعليقات الختامية التي أبديت في الفقرتين 11 و12
    Response to concluding comments made in paragraphs 13 and 14 UN الرد على التعليقات الختامية التي أُبديت في الفقرتين 13 و14
    VII. States parties which submitted their observations on the concluding comments adopted by the Committee on the Elimination of Discrimination against Women UN الدول اﻷطراف التي قدمت ملاحظاتها على التعليقات الختامية المعتمدة من اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    Part One: Major Policy and Program Developments in Response to the Concluding Comments of the CEDAW Committee on the Philippine Fourth Report UN اعتراف وتقدير مقدمة الجزء الأول: التطورات الرئيسية المتعلقة بالسياسة والبرنامج رداً على التعليقات الختامية المقدمة من
    The Committee decided that observations by States parties on concluding comments will be circulated to members of the Committee and their receipt acknowledged in an annex to the Committee's next annual report to the General Assembly. UN قررت اللجنة تعميم الملاحظات التي تدلي بها الدول الأطراف على التعليقات الختامية على أعضاء اللجنة وأن تقر باستلامها في مرفق للتقرير السنوي المقبل المقدم من اللجنة إلى الجمعية العامة.
    Response to concluding comments made in paragraphs 15 and 16 UN الرد على التعليقات الختامية التي أُبديت في الفقرتين 15 و16
    Response to concluding comments made in paragraphs 17 and 18 UN الرد على التعليقات الختامية التي أبديت في الفقرتين 17 و18
    Response to concluding comments made in paragraphs 19 and 20 UN الرد على التعليقات الختامية التي أُبديت في الفقرتين 19 و20
    Response to concluding comments made in paragraphs 21 and 22 UN الرد على التعليقات الختامية التي أُبديت في الفقرتين 21 و22
    Response to concluding comments made in paragraphs 23 and 24 UN الرد على التعليقات الختامية التي أُبديت في الفقرتين 23 و24
    Response to concluding comments made in paragraphs 25 and 26 UN الرد على التعليقات الختامية التي أُبديت في الفقرتين 25 و26
    Response to concluding comments made in paragraphs 27 and 28 UN الرد على التعليقات الختامية التي أُبديت في الفقرتين 27 و28
    Response to concluding comments made in paragraphs 29 and 30 UN الرد على التعليقات الختامية التي أُبديت في الفقرتين 29 و30
    Response to concluding comments made in paragraph 31 UN الرد على التعليقات الختامية التي أبديت في الفقرة 31
    States parties which submitted their observations on the concluding comments adopted by the Committee on the Elimination of Discrimination against Women UN الدول اﻷطراف التي قدمت ملاحظاتها على التعليقات الختامية المعتمدة من اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    States parties which submitted their observations on the concluding comments adopted by the Committee on the Elimination of Discrimination against Women UN الدول الأطراف التي قدمت ملاحظاتها على التعليقات الختامية التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    XII. States parties which submitted their observations on the concluding comments adopted by the Committee on the Elimination of Discrimination against Women UN الثاني عشر الدول الأطراف التي قدمت ملاحظاتها على التعليقات الختامية التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    RESPONSES to the Concluding Comments OF THE 5TH PERIODIC REPORT UN الردود على التعليقات الختامية على التقرير الدوري الخامس
    PART II Responses to the Concluding Comments UN الجزء الثاني - الردود على التعليقات الختامية على التقرير الدوري الخامس
    Singapore's response to the Concluding Comments and some of the policy outcomes and initiatives have been included in our fourth report and in our responses to the list of questions. UN وقد أُدرج ردّ سنغافورة على التعليقات الختامية وبعض النتائج والمبادرات الخاصة بالسياسة العامة في تقريرنا الرابع وفي ردودنا على قائمة القضايا.
    The Committee decided that observations by States parties on concluding comments will be circulated to members of the Committee and their receipt acknowledged in an annex to the Committee’s next annual report to the General Assembly. UN قررت اللجنة تعميم الملاحظات التي تدلي بها الدول اﻷطراف على التعليقات الختامية على أعضاء اللجنة وأن تقر باستلامها في مرفق للتقرير السنوي المقبل المقدم من اللجنة إلى الجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more