Best guess is it's been on ice for about a week. | Open Subtitles | أفضل تخمين هو هو كان على الجليد لمدة اسبوع تقريبا. |
My other agents are on ice since Gerald was outed. | Open Subtitles | بلدي وكلاء آخرين هم على الجليد منذ لصف جيرالد. |
The ref put it on ice so they could reattach it. | Open Subtitles | ضعوها على الجليد حتى يتمكنون من إعادة لزقها مرة أخرى |
While the bears remain on the ice, the crew will rely on the traditional approach of long lens and tripod. | Open Subtitles | حين تبقى الدببة على الجليد سيعتمد الطاقم على الأسلوب التقليدي: عدسة ذات بعد بؤري طويل و حامل ثلاثيّ |
You slipped on the ice, almost flattened a small dog. | Open Subtitles | لقد انزلقت على الجليد غالباً جعلت الكلب الصغير مسطّحاً |
Besides, they stockpile this stuff in a warehouse, it's all on ice, and they say there's a shortage. | Open Subtitles | بجانب انهم يخزنون هذه الأشياء فى مخزن على الجليد ويقولون انه هناك نقص 112 00: 07: |
What's up, Cheryl? Heard they put wolf on ice, huh? | Open Subtitles | مالاخبار شيريل سمعت انهم وضعوا الذئب على الجليد ,هاه؟ |
He could've just said he didn't wanna see stars on ice. | Open Subtitles | كان بإمكانه القول أنه لا يريد رؤية النجوم على الجليد |
10 pounds of crab legs are on ice at your house. | Open Subtitles | 10 مليون جنيه من سرطان البحر الساقين هم على الجليد في منزلك. |
At least we can keep the doctor's work on ice while I make the repairs. | Open Subtitles | على الأقل تمكننا من الحفاظ على عمل الدكتورة على الجليد بينما أعمل بالإصلاحات |
But then polar bears are built to last on ice, not land. | Open Subtitles | لكن الدببة القطبية خلقت لتعيش على الجليد ، وليس اليابسة |
The time to hunt seals on ice may get even shorter. | Open Subtitles | الوقت المتاح لتعقب الفقمات على الجليد ربما يصبح أقصر |
Or better yet, some penguins sliding around on the ice. | Open Subtitles | بل سنضحى كبضعة بطاريق تنزلق في الأرجاء على الجليد |
The melting of the Arctic ice may prevent my neighbours, the Inuits, from pursuing their traditional lifestyle based on hunting on the ice. | UN | وذوبان الجليد في القطب الشمالي قد يمنع جيراننا، شعب إنويت، من مواصلة نمط عيشهم التقليدي المستند إلى الصيد على الجليد. |
They indicated that they had witnessed him slipping on the ice and falling backwards. | UN | فأشاروا إلى أنهم شاهدوه ينزلق على الجليد ويقع على ظهره. |
They indicated that they had witnessed him slipping on the ice and falling backwards. | UN | فأشاروا إلى أنهم شاهدوه ينزلق على الجليد ويقع على ظهره. |
But as a former player, knowing that leaving it out on the ice is what got us here, couldn't be more proud. | Open Subtitles | لكن كلاعب سابق اعلم أنه اللعب على الجليد سيجلبك هنا لا يمكن أن اكون اكثر فخراً |
The killer knew the route to the ice skating practice. | Open Subtitles | القاتل كان يعرف الطريق إلى تمرين التزلج على الجليد |
How about snowboarding this weekend? | Open Subtitles | ماذا عن التزلج على الجليد في عطلة الأسبوع هذه؟ |
I mean, it's like trying to remember how to ice skate. | Open Subtitles | أعني , سيكون مثل محاولة تذكّر التزلّج على الجليد |
That's Stobrod Thewes, Can't do one good thing without adding'the bad, left tracks in the snow all the way up for the Home Guard to follow, | Open Subtitles | هذا هو ستوبراد ثيوز لا يفعل شئ جيد دونأن يتبعه بآخر سيئ لقد ترك اثاراً على الجليد على طول الطريق كي يتبعها الحرس الوطني |
Powering onto the ice. | Open Subtitles | توفير الطاقة على الجليد. |
When it gets wet, it's like an ice rink. | Open Subtitles | فعندما تتبلل تُصبح أقرب لحلبة التزلج على الجليد. |
Every movement is confident and calculated, like a figure skater, except they actually like girls. | Open Subtitles | كل حركة واثقة ومحسوبة, كالراقص على الجليد ما عدا أنهم في الحقيقة يحبّون الفتيات. |
ski things, but I forgot my bus ticket at home. | Open Subtitles | أدوات التزحلق على الجليد لكن لقد نسيت التذكرة بالمنزل |