"على الحق الضماني في الممتلكات الفكرية" - Translation from Arabic to English

    • to a security right in intellectual property
        
    • on a security right in intellectual property
        
    • to security right in intellectual property
        
    Law applicable to a security right in intellectual property UN القانون المنطبق على الحق الضماني في الممتلكات الفكرية
    Law applicable to a security right in intellectual property UN القانون المنطبق على الحق الضماني في الممتلكات الفكرية
    Law applicable to a security right in intellectual property UN القانون المنطبق على الحق الضماني في الممتلكات الفكرية
    The Working Group also referred to Working Group V (Insolvency Law) certain matters relating to the impact of insolvency on a security right in intellectual property (see A/CN.9/667, paras. 129-140). UN وأحال الفريق العامل أيضا إلى الفريق العامل الخامس (المعني بقانون الإعسار) بعض المسائل المتعلقة بتأثير الإعسار على الحق الضماني في الممتلكات الفكرية (انظر الوثيقة A/CN.9/667، الفقرات 129 إلى 140).
    J. Law applicable to security right in intellectual property (A/CN.9/WG.VI/WP.37/Add.4) UN ياء- القانون المنطبق على الحق الضماني في الممتلكات الفكرية
    K. Law applicable to a security right in intellectual property UN القانون المنطبق على الحق الضماني في الممتلكات الفكرية
    Therefore, this matter is discussed in chapter X, on the law applicable to a security right in intellectual property. UN ولذلك فإن هذه المسألة تُناقَش في الفصل العاشر بشأن القانون الواجب التطبيق على الحق الضماني في الممتلكات الفكرية.
    Article 111. Law applicable to a security right in intellectual property UN المادة 111- القانون المنطبق على الحق الضماني في الممتلكات الفكرية
    Law applicable to a security right in intellectual property UN القانون المنطبق على الحق الضماني في الممتلكات الفكرية()
    11. Chapter X. Law applicable to a security right in intellectual property (A/CN.9/700/Add.6, paras. 1-54, and recommendation 248) UN 11- الفصل العاشر- القانون المطبّق على الحق الضماني في الممتلكات الفكرية (A/CN.9/700/Add.6، الفقرات 1-54، والتوصية 248)
    In that regard, some doubt was expressed as to whether those conventions dealt with the law applicable to a security right in intellectual property. UN وأُعرب في هذا الصدد عن بعض الشكوك فيما إذا كانت تلك الاتفاقيات تتناول القانون المنطبق على الحق الضماني في الممتلكات الفكرية.
    K. Law applicable to a security right in intellectual property (A/CN.9/WG.VI/WP.42/Add.6, paras. 1-40) UN كاف- القانون المنطبق على الحق الضماني في الممتلكات الفكرية (A/CN.9/WG.VI/WP.42/Add.6، الفقرات 1-40)
    J. Law applicable to a security right in intellectual property (A/CN.9/WG.VI/WP.39/Add.7, paras. 1-23) UN ياء- القانون المنطبق على الحق الضماني في الممتلكات الفكرية (الوثيقة A/CN.9/WG.VI/WP.39/Add.7، الفقرات 1 إلى 23)
    It was also pointed out that option G was short and simple and thus promoted certainty and predictability with respect to the law applicable to a security right in intellectual property. UN 214- وأشير أيضا إلى أن صيغة الخيار زاي قصيرة وبسيطة، ومن ثم فهي تعزز الثقة وإمكانية التنبؤ فيما يتعلق بالقانون المنطبق على الحق الضماني في الممتلكات الفكرية.
    (k) In paragraph 47, reference should be made to the law applicable to a security right in intellectual property (see recommendation 248) and examples could be included to explain the various rules; UN (ك) في الفقرة 47، ينبغي أن يُشار إلى القانون المنطبق على الحق الضماني في الممتلكات الفكرية (انظر التوصية 248)، كما يمكن إيراد أمثلة لتوضيح مختلف القواعد؛
    It was also decided that, should any remaining issue require joint consideration by the two working groups after that session, the Secretariat should have discretion to organize a joint discussion of the impact of insolvency on a security right in intellectual property. UN وتَقرّر أيضا أن تكون للأمانة، إذا ما بقيت أي مسألة تتطلّب أن ينظر فيها الفريقان العاملان معاً بعد تلك الدورة، صلاحية تنظيم مناقشة مشتركة بشأن تأثير الإعسار على الحق الضماني في الممتلكات الفكرية.()
    The Working Group also referred to Working Group V (Insolvency Law) certain matters relating to the impact of insolvency on a security right in intellectual property (see A/CN.9/667, paras. 129-140). UN وأحال الفريق العامل أيضا إلى الفريق العامل الخامس (المعني بقانون الإعسار) بعض المسائل المتعلقة بتأثير الإعسار على الحق الضماني في الممتلكات الفكرية (انظر الوثيقة A/CN.9/667، الفقرات 129 إلى 140).
    In addition, to the extent that the approach to the law applicable to security right in intellectual property is based on the lex protectionis, such an approach draws unnecessary distinctions as the lex protectionis coincides with the law of the State of the registry and should apply to all types of intellectual property. UN وبالإضافة إلى ذلك، ونظرا إلى أن النهج المتبع في تناول القانون المنطبق على الحق الضماني في الممتلكات الفكرية يستند إلى قانون دولة الحماية، فإن هذا النهج يحدّد أوجه تمييز لا لزوم لها لأن قانون دولة الحماية يتطابق مع قانون دولة مكتب التسجيل وينبغي أن يسري على جميع أنواع الممتلكات الفكرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more