8. The global financial crisis weighs heavily on the strategic plan. | UN | 8 - وتترك الأزمة المالية العالمية أثرا عميقا على الخطة الاستراتيجية. |
Considering the decision of the Parties at the sixth meeting of the Conference of the Parties to focus Convention priorities on the strategic plan for the Implementation of the Basel Convention and the consequent practical application of environmentally sound management, | UN | وإذ يأخذ في الاعتبار المقرر الذي اتخذته الأطراف في الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف والذي يدعو إلى تركيز أولويات الاتفاقية على الخطة الاستراتيجية لتنفيذ اتفاقية بازل، وما يلي ذلك من تطبيق عملي للإدارة السليمة بيئياً، |
Specifically regarding the biennial support budget, numerous delegations supported the biennial support budget proposals and the strategic investments contained in the document, recognizing that it was based on the strategic plan and made progress towards harmonizing with the budgets of other funds and programmes. | UN | 15 - وفيما يتعلق تحديدا بميزانية الدعم لفترة السنتين، أعربت وفود عدة عن تأييدها لمقترحات ميزانية الدعم لفترة السنتين والاستثمارات الاستراتيجية الواردة في الوثيقة، فاعترفت بأنها تقوم على الخطة الاستراتيجية وأحرزت تقدما نحو المواءمة مع ميزانيات الصناديق والبرامج الأخرى. |
But as I said, it's a give and take, and we welcome the approval by the Board of the strategic plan. | UN | غير أن الأمر، كما قلت، أخذ وعطاء، ونحن نرحب بموافقة المجلس على الخطة الاستراتيجية. |
The Board will follow up on the formal approval of the strategic plan. | UN | وسيعمل المجلس على متابعة الموافقة النهائية على الخطة الاستراتيجية. |
A summary of global monitoring and research initiatives and an evaluation plan will be developed following approval of the strategic plan. | UN | وسيجري إعداد موجز لمبادرات الرصد والبحوث العالمية وصوغ خطة للتقييم بعد الموافقة على الخطة الاستراتيجية. |
Late changes to the strategic plan are unlikely to change the fundamentals presented in this document. | UN | ومن غير المحتمل أن تؤدي التغييرات التي يجري إدخالها على الخطة الاستراتيجية في مرحلة متأخرة أن تغيّر من الأمور الأساسية المقدمة في هذه الوثيقة. |
Specifically regarding the biennial support budget, numerous delegations supported the biennial support budget proposals and the strategic investments contained in the document, recognizing that it was based on the strategic plan and made progress towards harmonizing with the budgets of other funds and programmes. | UN | 15 - وفيما يتعلق تحديدا بميزانية الدعم لفترة السنتين، أعربت وفود عدة عن تأييدها لمقترحات ميزانية الدعم لفترة السنتين والاستثمارات الاستراتيجية الواردة في الوثيقة، فاعترفت بأنها تقوم على الخطة الاستراتيجية وأحرزت تقدما نحو المواءمة مع ميزانيات الصناديق والبرامج الأخرى. |
To this end, the National Health Development Plan -- recently adopted by the Government and approved by the development partners as an integral part of the strategic document for poverty reduction -- places special emphasis on the strategic plan for the fight against HIV/AIDS and other sexually transmitted diseases. | UN | وتحقيقا لذلك، تركز الخطة القومية للتنمية الصحية، وهي خطة اعتمدتها مؤخرا الحكومة وأقرها الشركاء في التنمية كجزء لا يتجزأ من وثيقة تخفيف حدة الفقر، تركيزا خاصا على الخطة الاستراتيجية لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والأمراض الأخرى المنقولة جنسيا. |
37. Since the mandate of the Interim Haiti Recovery Commission ended in October 2012, the relationship between the Government of Haiti and its development partners has been based on the strategic plan for the Development of Haiti, which outlines a longer-term vision and articulates the three dimensions of sustainable development and the need for governance reform. | UN | ٣٧ - منذ انتهاء ولاية اللجنة المؤقتة لإنعاش هايتي في تشرين الأول/أكتوبر 2012، ترتكز العلاقة بين حكومة هايتي وشركائها الإنمائيين على الخطة الاستراتيجية لتنمية هايتي التي ترسم الخطوط العريضة لرؤية أطول أجلا وتعبّر عن الأبعاد الثلاثة للتنمية المستدامة وعن الحاجة إلى إجراء إصلاح على صعيد الحوكمة. |
At its first meeting, held in early February 2014, the Committee provided strategic advice on the progress made so far by the evaluation function in UNWomen, as well as detailed feedback on the strategic plan for evaluation, 2014-2017 and the corporate evaluation plan, 2014-2017. | UN | وأثناء الاجتماع الأول الذي عقدته اللجنة في أوائل شباط/فبراير 2014، قدمت اللجنة المشورة الاستراتيجية بشأن التقدم الذي أحرزته مهمة التقييم في هيئة الأمم المتحدة للمرأة حتى الآن، كما قدمت تعقيبات مفصّلة على الخطة الاستراتيجية للتقييم للفترة 2014-2017 وخطة التقييم المؤسسي للفترة 2014-2017. |
32. As stated in paragraph 8 above, the Advisory Committee considers that the determination of the use of voluntary resources for the support budget for UNWomen should draw on the strategic plan and the results of the field capacity assessment which is currently being undertaken. | UN | 32 - وكما ذُكر في الفقرة 8 أعلاه، ترى اللجنة الاستشارية أن البت في استخدام موارد التبرعات من أجل ميزانية الدعم لهيئة الأمم المتحدة للمرأة ينبغي أن يعتمد على الخطة الاستراتيجية ونتائج تقييم القدرات الميدانية الجاري القيام به حالياً. |
Move forward as quickly as possible on further development of its judicial system based on the strategic plan for the Justice Sector (2011 - 2030) (Japan); | UN | 77-30- المضي قدماً، وبأسرع وقت ممكن، في تطوير نظامها القضائي بناء على الخطة الاستراتيجية لقطاع العدل (2011-2030) (اليابان)؛ |
However, UNMIS provided technical guidance in developing the plans of the Equatoria States for the Peace Commission States Offices based on the strategic plan of the Southern Sudan Peace Commission, which focused on conflict profiling, establishment of State Advisory Groups on peace and conflict management, and coordination of state actors | UN | ولكن بعثة الأمم المتحدة في السودان قدمت إرشادات تقنية لوضع خطط الولايات الاستوائية إلى مكاتب مفوضية السلام في الولايات بناءً على الخطة الاستراتيجية لمفوضية سلام جنوب السودان، التي ركزت على تحديد معالم النزاع، وإنشاء أفرقة لتقديم المشورة للولايات بشأن السلام وإدارة النزاع، والتنسيق بين الجهات الفاعلة في الولايات |
Following Board approval of the strategic plan, 2014-2017, the Administrator and UNDP looked forward to engaging closely with the Board in designing a funding plan for the future. | UN | وقالت إنها والبرنامج الإنمائي يتطلعان، في أعقاب موافقة المجلس على الخطة الاستراتيجية للفترة 2014-2017، إلى العمل بصورة وثيقة مع المجلس في وضع خطة للتمويل مستقبلا. |
3. Notes the approval of the strategic plan for 2014-2019 by the Governing Council at its twenty-fourth session; | UN | 3 - يلاحظ موافقة مجلس الإدارة، في دورته الرابعة والعشرين، على الخطة الاستراتيجية للفترة 2014-2019؛ |
This was UN-Women's first year of preparing annual workplans, during a period of transformation that included the approval of the strategic plan only halfway through 2011. | UN | وهذه هي السنة الأولى التي تُعد فيها الهيئة خطط عمل سنوية، خلال فترة تحول، وشمل ذلك الموافقة على الخطة الاستراتيجية في موعد لم يتجاوز منتصف عام 2011. |
3. Notes the approval of the strategic plan for 2014-2019 by the Governing Council at its twenty-fourth session; | UN | 3 - يلاحظ موافقة مجلس الإدارة، في دورته الرابعة والعشرين، على الخطة الاستراتيجية للفترة 2014-2019؛ |
Following Board approval of the strategic plan, 2014-2017, the Administrator and UNDP looked forward to engaging closely with the Board in designing a funding plan for the future. | UN | وقالت إنها والبرنامج الإنمائي يتطلعان، في أعقاب موافقة المجلس على الخطة الاستراتيجية للفترة 2014-2017، إلى العمل بصورة وثيقة مع المجلس في وضع خطة للتمويل مستقبلا. |
The presentation of findings is based on the structure of the strategic plan's two results frameworks: | UN | 16 - ويستند عرض النتائج على هيكل أطر النتيجتين المترتبتين على الخطة الاستراتيجية: |
UNOPS will also seek views on changes to the strategic plan during its four-year lifetime, and will make its final report on the implementation of the strategic plan at the annual session 2014. | UN | كما سيسعى المكتب إلى الحصول على الآراء المتعلقة بإدخال تغييرات على الخطة الاستراتيجية خلال سنواتها الأربع، وسيقدم تقريره النهائي عن تنفيذ الخطة الاستراتيجية في الدورة السنوية لعام 2014. |
Future CPRs would be based on the MTSP, as would part II of the Executive Director's annual report, starting with the report to the Board's annual session in 2003. | UN | وستعتمد توصيات البرامج القطرية المقبلة على الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل، كما هو الحال بالنسبة للجزء الثاني من التقرير السنوي للمديرة التنفيذية، ابتداء من التقرير الذي سيقدم إلى الدورة السنوية للمجلس في عام 2003. |