At the invitation of the Government of the Czech Republic, the Special Rapporteur visited the Czech Republic from 20 to 25 May 1996. | UN | فبناء على الدعوة الموجهة من حكومة الجمهورية التشيكية، زارت المقررة الخاصة الجمهورية التشيكية من ٠٢ إلى ٥٢ أيار/مايو ٦٩٩١. |
Taking note with appreciation that, at the invitation of the Government of New Zealand, 5/ a visiting mission will be dispatched to Tokelau in July 1994, | UN | وإذ تحيط علما مع التقدير أنه بناء على الدعوة الموجهة من حكومة نيوزيلندا)٥(، ستوفد بعثة زائرة الى توكيلاو في تموز/يوليه ١٩٩٤، |
Noting with appreciation that, at the invitation of the Government of New Zealand, 5/ a visiting mission was dispatched to Tokelau in July 1994, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير أنه، بناء على الدعوة الموجهة من حكومة نيوزيلندا)٥(، أوفدت بعثة زائرة إلى توكيلاو في تموز/يوليه ١٩٩٤، |
Noting with appreciation that, at the invitation of the Government of New Zealand, a visiting mission was dispatched to Tokelau in July 1994, 5/ | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير أنه، بناء على الدعوة الموجهة من حكومة نيوزيلندا، أوفدت بعثة زائرة إلى توكيلاو في تموز/يوليه ١٩٩٤)٥(، |
Noting with appreciation that, at the invitation of the Government of New Zealand, a visiting mission was dispatched to Tokelau in July 1994, 2/ | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير أنه بناء على الدعوة الموجهة من حكومة نيوزيلندا، أوفدت بعثة زائرة إلى توكيلاو في تموز/يوليه ١٩٩٤)٢(، |
Noting with appreciation that, at the invitation of the Government of New Zealand, a visiting mission was dispatched to Tokelau in July 1994, 5/ | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير أنه، بناء على الدعوة الموجهة من حكومة نيوزيلندا، أوفدت بعثة زائرة إلى توكيلاو في تموز/يوليه ١٩٩٤)٥(، |
Noting with appreciation that, at the invitation of the Government of New Zealand, 5/ a visiting mission was dispatched to Tokelau in July 1994, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير أنه، بناء على الدعوة الموجهة من حكومة نيوزيلندا)٥(، أوفدت بعثة زائرة إلى توكيلاو في تموز/يوليه ١٩٩٤، |
Noting with appreciation that, at the invitation of the Government of New Zealand, A/AC.109/1162. a visiting mission was dispatched to Tokelau in July 1994, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير أنه بناء على الدعوة الموجهة من حكومة نيوزيلندا)٢(، أوفدت بعثة زائرة الى توكيلاو في تموز/يوليه ١٩٩٤، |
Taking note with appreciation that, at the invitation of the Government of New Zealand, 2/ a visiting mission will be dispatched to Tokelau in July 1994, | UN | وإذ تحيط علما مع التقدير أنه بناء على الدعوة الموجهة من حكومة نيوزيلندا)٢(، ستوفد بعثة زائرة الى توكيلاو في تموز/يوليه ١٩٩٤، |
On 19 September the Executive Chairman briefed the Council on the Commission's readiness to resume the inspections in Iraq in response to the invitation of the Government of Iraq contained in a letter dated 16 September 2002 from the Minister for Foreign Affairs of Iraq to the Secretary-General. | UN | وفي 19 أيلول/سبتمبر، أطلع الرئيس التنفيذي المجلس على استعداد اللجنة لاستئناف عمليات التفتيش في العراق ردا على الدعوة الموجهة من حكومة العراق، في الرسالة المؤرخة 16 ايلول/سبتمبر 2002 التي وجهها وزير خارجية العراق إلى الأمين العام. |
Noting with appreciation the continuing exemplary cooperation of New Zealand, as an administering Power, in the work of the Special Committee, and that, at the invitation of the Government of New Zealand, a visiting mission was dispatched to Tokelau in July 1994,3 | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير التعاون المثالي المستمر الذي أبدته نيوزيلندا، بوصفها دولة قائمة باﻹدارة، في عمل اللجنة الخاصة، وأنه بناء على الدعوة الموجهة من حكومة نيوزيلندا أوفدت بعثة زائرة الى توكيلاو في تموز/يوليه ١٩٩٤)٣(، |
Noting with appreciation the continuing exemplary cooperation of New Zealand, as an administering Power, in the work of the Special Committee, and that, at the invitation of the Government of New Zealand, a visiting mission was dispatched to Tokelau in July 1994,A/AC.109/2009. | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير استمرار تعاون نيوزيلندا المثالي، بوصفها الدولة القائمة باﻹدارة، مع اللجنة الخاصة في عملها، وأنه بناء على الدعوة الموجهة من حكومة نيوزيلندا، أوفدت بعثة زائرة إلى توكيلاو في تموز/يوليه ١٩٩٤)٢(، |
Noting with appreciation the continuing exemplary cooperation of New Zealand, as an administering Power, in the work of the Special Committee, and that, at the invitation of the Government of New Zealand, two visiting missions were dispatched to Tokelau in July 1994 and in August 2002, | UN | ووإذ تلاحظ مع التقدير استمرار تعاون نيوزيلندا المثالي، بصفتها دولة قائمة بالإدارة، مع اللجنة الخاصة في عملها، وأنه بناء على الدعوة الموجهة من حكومة نيوزيلندا، أوفدت بعثتان زائرتان إلى توكيلاو في تموز/يوليه 1994 وفي آب/أغسطس 2002()، |
Noting with appreciation the continuing exemplary cooperation of New Zealand, as an administering Power, in the work of the Special Committee, and that, at the invitation of the Government of New Zealand, a visiting mission was dispatched to Tokelau in July 1994, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير استمرار تعاون نيوزيلندا المثالي، بصفتها الدولة القائمة بالإدارة، مع اللجنة الخاصة في عملها، وأنه بناء على الدعوة الموجهة من حكومة نيوزيلندا، أوفدت بعثة زائرة إلى توكيلاو في تموز/يوليه 1994()، |
Noting with appreciation the continuing exemplary cooperation of New Zealand, as an administering Power, in the work of the Special Committee, and that, at the invitation of the Government of New Zealand, two visiting missions were dispatched to Tokelau, in July 19941 and in August 2002, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير استمرار تعاون نيوزيلندا المثالي، بصفتها الدولة القائمة بالإدارة، مع اللجنة الخاصة في عملها، وأنه بناء على الدعوة الموجهة من حكومة نيوزيلندا، أوفدت بعثة زائرة إلى توكيلاو في تموز/يوليه 1994(1)، |
Noting with appreciation the continuing exemplary cooperation of New Zealand, as an administering Power, in the work of the Special Committee, and that, at the invitation of the Government of New Zealand, two visiting missions were dispatched to Tokelau, in July 1994 and in August 2002, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير استمرار التعاون المثالي من نيوزيلندا، بصفتها دولة قائمة بالإدارة، مع اللجنة الخاصة في عملها، وأنه بناء على الدعوة الموجهة من حكومة نيوزيلندا، أوفدت بعثتان زائرتان إلى توكيلاو في تموز/يوليه 1994()وفي آب/أغسطس 2002، |
Noting with appreciation the continuing exemplary cooperation of New Zealand, as an administering Power, in the work of the Special Committee, and that, at the invitation of the Government of New Zealand, a visiting mission was dispatched to Tokelau in July 1994,1 | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير استمرار تعاون نيوزيلندا المثالي بصفتها الدولة القائمة باﻹدارة مع اللجنة الخاصة في عملها وأنه بناء على الدعوة الموجهة من حكومة نيوزيلندا قد أوفدت بعثة زائرة إلى توكيلاو في تموز/يوليه ١٩٩٤)١(، |
Noting with appreciation the continuing exemplary cooperation of New Zealand, as an administering Power, in the work of the Special Committee, and that, at the invitation of the Government of New Zealand, a visiting mission was dispatched to Tokelau in July 1994,12 | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير استمرار تعاون نيوزيلندا المثالي بصفتها الدولة القائمة بالإدارة مع اللجنة الخاصة في عملها وأنه بناء على الدعوة الموجهة من حكومة نيوزيلندا قد أوفدت بعثة زائرة إلى توكيلاو في تموز/يوليه 1994(1)، |
Noting with appreciation the continuing exemplary cooperation of New Zealand, as an administering Power, in the work of the Special Committee, and that, at the invitation of the Government of New Zealand, a visiting mission was dispatched to Tokelau in July 1994, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير استمرار تعاون نيوزيلندا المثالي بصفتها الدولة القائمة بالإدارة مع اللجنة الخاصة في عملها وأنه بناء على الدعوة الموجهة من حكومة نيوزيلندا قد أوفدت بعثة زائرة إلى توكيلاو في تموز/يوليه 1994()، |
Noting with appreciation the continuing exemplary cooperation of New Zealand, as an administering Power, in the work of the Special Committee, and that, at the invitation of the Government of New Zealand, a visiting mission was dispatched to Tokelau in July 1994,1 | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير استمرار تعاون نيوزيلندا المثالي، بوصفها الدولة القائمة بالإدارة، مع اللجنة الخاصة في عملها، وأنه بناء على الدعوة الموجهة من حكومة نيوزيلندا، أوفدت بعثة زائرة إلى توكيلاو في تموز/يوليه 1994()، |