"على الدول الأعضاء فيما يتعلق ببعثة الأمم" - Translation from Arabic to English

    • on Member States in respect
        
    7. The Advisory Committee was informed that, as at 31 December 2006, a total of $2,783,086,900 had been assessed on Member States in respect of UNAMSIL since its inception. UN 7 - أُحيطـت اللجنة الاستشارية علما بأنه جرت في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 قسمة ما مجموعه 900 086 830 27 دولار كأنصبة مقررة على الدول الأعضاء فيما يتعلق ببعثة الأمم المتحدة في سيراليون منذ بدايتها.
    14. The Advisory Committee was informed that, as at 24 March 2006, a total of $943,552,300 had been assessed on Member States in respect of UNMIS since its inception. UN 14 - أُبلغت اللجنة الاستشارية في 24 آذار/مارس 2006 بتقرير مبلغ مجموعه 300 552 943 دولار على الدول الأعضاء فيما يتعلق ببعثة الأمم المتحدة في السودان منذ إنشائها.
    3. The Advisory Committee was informed that as at 29 February 2004, a total of $984,127,000 had been assessed on Member States in respect of UNMIBH since its inception. UN 3 - أُبلغت اللجنة الاستشارية بأنه في 29 شباط/فبراير 2004، بلغ مجموع الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء فيما يتعلق ببعثة الأمم المتحدة بالبوسنة والهرسك منذ إنشائها 000 127 984 دولار.
    9. The Advisory Committee was informed that, as at 29 February 2004, a total of $2,445,957,000 had been assessed on Member States in respect of UNAMSIL since its inception. UN 9 - أُبلغت اللجنة الاستشارية أن الأنصبة التي تقررت على الدول الأعضاء فيما يتعلق ببعثة الأمم المتحدة في سيراليون وصل مجموعها منذ إنشاء البعثة وحتى 29 شباط/فبراير 2004، إلى 000 957 445 2.
    13. The Advisory Committee was informed that as at 7 March 2012, a total of $5,517,471,400 had been assessed on Member States in respect of UNMIL since its inception. UN 13 - أُبلغت اللجنة الاستشارية أن ما جرى ربطه كأنصبة مقررة على الدول الأعضاء فيما يتعلق ببعثة الأمم المتحدة في ليبريا منذ بدايتها كان مجموعه في 7 آذار/مارس 2012 يبلغ 400 471 517 5 دولار.
    16. The Advisory Committee was informed that, as at 31 January 2012, a total of $6,704,721,000 had been assessed on Member States in respect of UNMIS since its inception. UN 16 - وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأنه في 31 كانون الثاني/يناير 2012، كان قد قُسِّم مبلغ مجموعه 000 721 704 6 دولار كأنصبة مقرّرة على الدول الأعضاء فيما يتعلق ببعثة الأمم المتحدة في السودان منذ إنشائها.
    8. The Advisory Committee was informed that, as at 18 March 2013, a total of $6,004,916,000 had been assessed on Member States in respect of UNMIL since its inception. UN 8 - أُبلغت اللجنة بأن مجموع المبالغ التي قسمت كأنصبة مقررة على الدول الأعضاء فيما يتعلق ببعثة الأمم المتحدة في ليبريا منذ إنشائها وصلت في 18 آذار/مارس 2013، إلى 000 916 004 6 دولار.
    13. The Advisory Committee was informed that as at 4 March 2013, a total of $1,296,924,000 had been assessed on Member States in respect of UNMISS since its inception. UN 13 - أُبلغت اللجنة الاستشارية أن مبلغاً إجماليه 000 924 296 1 دولار كان قد قسم، في 4 آذار/مارس 2013، كأنصبة مقررة على الدول الأعضاء فيما يتعلق ببعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان منذ إنشائها.
    14. The Advisory Committee was informed that amounts totalling $1,289.2 million have been assessed on Member States in respect of UNAMSIL since its inception to 30 June 2002 and that contributions received as at 31 January 2002 totalled $792.2 million. UN 14 - علمت اللجنة الاستشارية أن الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء فيما يتعلق ببعثة الأمم المتحدة في سيراليون بلغ إجماليها 289.2 1 مليون دولار منذ إنشاء اللجنة حتى 30 حزيران/يونيه 2002 وأن المساهمات التي تم استلامها حتى 31 كانون الثاني/يناير 2002 بلغت 792.2 مليون دولار.
    14. The Advisory Committee was informed that, as at 31 December 2005, a total of $1,784,596,600 had been assessed on Member States in respect of the United Nations Transitional Administration in East Timor (UNTAET) and UNMISET since the inception of the Mission. UN 14 - وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأنه في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، بلغ مجموع الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء فيما يتعلق ببعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية وإدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية منذ بدء البعثة ما قيمته 600 596 784 1 دولار.
    8. The Advisory Committee was informed that, as at 31 December 2005, a total of $1,051,153,000 had been assessed on Member States in respect of UNMEE since its inception. UN 8 - أبلغت اللجنة الاستشارية بأنه حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، كان المبلغ الإجمالي الذي تقرر فرضه على الدول الأعضاء فيما يتعلق ببعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا منذ بدايتها، هو 000 153 051 1 دولار.
    12. The Advisory Committee was informed that, as at 31 December 2007 a total of $284,376,000 had been assessed on Member States in respect of UNMIT since its inception. UN 12 - أبلغت اللجنة الاستشارية بأنه قد جرى في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 قسمة مبلغ مجموعه 000 376 284 دولار كاشتراكات مقررة على الدول الأعضاء فيما يتعلق ببعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي منذ إنشائها.
    8. The Committee notes that, as at 31 December 2006, a total of $2,267.6 million had been assessed on Member States in respect of UNMIK since its inception. UN 8 - تلاحظ اللجنة أنه بحلول 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 كان قد تم تحميل مبلغ مجموعه 267.6 2 مليون دولار كأنصبة مقررة على الدول الأعضاء فيما يتعلق ببعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو منذ إنشائها.
    8. The Advisory Committee was informed that, as at 15 January 2007, a total of $1,214,917,300 had been assessed on Member States in respect of UNMEE since its inception. UN 8 - أُحيطـت اللجنة الاستشارية علما بأنه، حتى 15 كانون الثاني/يناير 2007، قسِّم ما مجموعه 300 917 214 1 دولار كأنصبة مقررة على الدول الأعضاء فيما يتعلق ببعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا منذ إنشائها.
    3. The Advisory Committee was informed that, as at 31 March 2014, a total of $679,597,500 had been assessed on Member States in respect of MINUSMA since its inception. UN ٣ - أُبلغت اللجنة بأن المبلغ الإجمالي الذي قسم أنصبةً مقررة على الدول الأعضاء فيما يتعلق ببعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي منذ إنشائها قد وصل في 31 آذار/مارس 2014 إلى 500 597 679 دولار.
    7. The Advisory Committee was informed that, as at 31 October 2013, a total of $402,245,000 had been assessed on Member States in respect of MINUSMA since its inception. Payments received as at the same date amounted to $272,719,800, leaving an outstanding balance of $129,525,200. UN ٧ - وأبلغت اللجنة الاستشارية بأنه، حتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2013، قد حُدّد النصيب المقرر على الدول الأعضاء فيما يتعلق ببعثة الأمم المتحدة المتكاملة منذ بدايتها بمبلغ إجمالي قدره 000 245 402 دولار، وبلغ حجم المدفوعات المقبوضة حتى التاريخ المذكور ما مقداره 800 719 272 دولار، حيث تبقى رصيد غير منفق مقداره 800 719 272 دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more