"على الشجرة" - Translation from Arabic to English

    • on the tree
        
    • in a tree
        
    • in tree
        
    • in the bush
        
    • on a tree
        
    • of a tree
        
    • in the tree
        
    • on this tree
        
    Every toy you hung on the tree is now alive. Open Subtitles كل لعبة علقتها على الشجرة على قيد الحياة الآن
    Okay, let's... let's put some tinsel on the tree. Open Subtitles حسنا، لنضع المزيد من الحلية المبهرجة على الشجرة
    His wife knew he had his food tasted, so she killed him by having the figs on the tree daubed with poison. Open Subtitles كانت زوجته تعرف بأنه يملك من يتذوق طعامه بدلًا منه لذا قتلته من خلال دس السُم في التين الموجود على الشجرة
    If we move the rail back or put in a tree or something to give the monkey more privacy. Open Subtitles لو انك حركتي الحاجز للوراء او وضعتيه على الشجرة او اي شئ بحيث يعطي للقردة خصوصية اكثر
    What you do in tree? Open Subtitles ماذا تفعل على الشجرة ?
    There’s wisdom, which Iran’s leaders should heed, in the old adage that a bird in the hand is worth two in the bush. News-Commentary يتعين على قادة إيران الآن أن ينتبهوا إلى الحكمة الراجحة في القول المأثور: "عصفور في اليد خير من عشرة على الشجرة".
    Actually, sir, that would be the guy that just got done whizzing on a tree. Open Subtitles في الواقع، أهم شخص هو هذا الذي قضى حاجته على الشجرة للتو
    I think I have poison ivy and I twisted my ankle falling out of a tree. Open Subtitles واعتقد اني مصاب بسم نبات اللبلاب ولويت كاحلي عندما سقطت من على الشجرة
    Now, I'm sorry, but your man in the tree can't get any more dead than he is! Open Subtitles أنا آسف، لكن رجلك على الشجرة لا يمكن أن يموت أكثر مما هو ميت الآن
    We should all put baby stuff on the tree. Open Subtitles يجب علينا جميعاً أن نضع أشياء الأطفال على الشجرة.
    You found him, did you? Yeah. on the tree with the fucking undies on his head. Open Subtitles اجل على الشجرة وملابسه الداخلية على رأسه
    But normal particles are like the leaves on the tree. Open Subtitles ولكن الجزيئات الطبيعية مثل الأوراق التي على الشجرة.
    Now step forward, place your hands on the tree, and be accepted by the Ellcrys. Open Subtitles الآن تقدموا، ضعوا أياديكم على الشجرة ولتقبلكم الإلكريس أصفياءً.
    But it's an undeclared law that the sheriff and her husband put the star on the tree. Open Subtitles لكن العرف يقضي بتعليق المأمورة وزوجها النجمة على الشجرة.
    I remember because there was no tinsel on the tree. Open Subtitles اتذكر ذلك جيدا لانه لم تكن هناك اي زينة على الشجرة
    No need to be, plenty of fruit on the tree. Open Subtitles لا يجب أن تكون كذلك، يوجد الكثير من الفاكهة على الشجرة
    That's awesome. Fido and Payload sitting in a tree. Open Subtitles هذا رائع فيدو و بايلود يجلسون على الشجرة
    Lizzy broke her neck while she was playing in a tree. Open Subtitles لا شيء ليزي كسرت رقبتها عندما كانت تلعب على الشجرة
    I wasn't in your bedroom, silly. I was outside. in a tree. Open Subtitles لم أكن في غرفتك لقد كنت في الخارج على الشجرة
    No, waves are not in ocean, buddy... so I'm in tree. Open Subtitles لا الأمواج بيست في البحر يا صديقي... لذلك انا على الشجرة .
    My opinion, bird in the hand's worth two in the bush. Open Subtitles برأيي، عصفورٌ باليد ولا عشرة على الشجرة.
    You're like an orange that's rotting on a tree and the tree's like, Open Subtitles انت مثل البرتقالة التي تتعفن على الشجرة والشجرة تقول
    And then they got a bulldozer and they knocked her out of a tree. Open Subtitles ثم احضارهم للجرافة وإسقاطها من على الشجرة
    Good. Now put someone you respect in the tree. Open Subtitles جيد، و الآن تخيل شخصاً تحترمه على الشجرة
    Oh, look there's one now, ripening on this tree. Open Subtitles انظر ثمة ثمرة الآن، ناضجة على الشجرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more