"على الطائرةِ" - Translation from Arabic to English

    • on the plane
        
    We've got some hazardous material on the plane. Open Subtitles لدينا بَعْض المواد الخطرةِ على الطائرةِ.
    We had both read the book, the account of the soccer team that was on the plane that crashed in the Andes. Open Subtitles كَانَ عِنْدَنا كلاهما قَرأنَا الكتابَ، حساب فريقِ كرةَ القدم الذي كَانَ على الطائرةِ التي تَحطّمتْ في أنديز.
    Well, it can't be on the plane. Open Subtitles حَسناً، هو لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ على الطائرةِ.
    If Chip didn't drown in the pool, something must have happened on the plane. Open Subtitles إذا رقاقةِ لَمْ تُغرقْ في البركةِ، شيء لا بدَّ وأنْ حَدثَ على الطائرةِ.
    Just imagine, she would have missed all of this, so I insisted that she come on the plane from New York with me. Open Subtitles فقط يَتخيّلُ، هي كَانتْ سَتَتغيّبُ عنها كُلّ هذه، لذا أصررتُ بأنّها تَجيءُ على الطائرةِ مِنْ نيويورك مَعي.
    We actually had a lot to eat on the plane. Open Subtitles كَانَ عِنْدَنا في الحقيقة الكثير للأَكْل على الطائرةِ.
    Actually, what I'd like to do is keep her awake, so she'll sleep on the plane. Open Subtitles في الحقيقة، ما أنا أوَدُّ أَنْ أعْمَلُ عيشُ مستيقظها، لذا هي سَتَنَامُ على الطائرةِ.
    She told me on the plane how much easier it would be. Open Subtitles أخبرتْني على الطائرةِ كَمْ أسهل هو سَيَكُونُ.
    Being on the plane for ten hours, my head spins. Open Subtitles أنْ يَكُونَ على الطائرةِ لعشْرة ساعاتِ، دورات رأسي.
    We'll talk about it tonight on the plane. Open Subtitles نحن سنتحدث عنه اللّيلة على الطائرةِ
    We think we may have had a shooting on the plane but so far, nada Open Subtitles نَعتقدُ بأنّنا لَرُبَما كَانَ عِنْدَنا a إطلاق نار على الطائرةِ لكن حتى الآن , nada
    Mr. Sommer we are merely trying to establish what happened on the plane from your point of view Open Subtitles السّيد Sommer نحن نُحاولُ مجرّد أَنْ نُؤسّسَ الذي حَدثَ على الطائرةِ مِنْ وجهةِ نظركَ
    He killed his wife and poisoned a guy on the plane. Open Subtitles قَتلَ زوجتَه و سمّمَ a رجل على الطائرةِ.
    Someone else on the plane is a huge skins fan. Open Subtitles شخص آخر على الطائرةِ يحب الجلودِ بشده.
    I memorized the blueprints on the plane. Open Subtitles إستظهرتُ المخطّطات على الطائرةِ.
    See you on the plane. Open Subtitles اراك على الطائرةِ.
    Passenger on the plane. Open Subtitles المسافر على الطائرةِ.
    They're already on the plane. Open Subtitles هم على الطائرةِ.
    Ten hours on the plane. Open Subtitles عشْرة ساعاتِ على الطائرةِ.
    But there is a situation on the plane. Open Subtitles لكن هناك a حالة على الطائرةِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more