A separate vote has been requested on the sixth preambular paragraph. | UN | لقد طلب إجراء تصويت مسجل على الفقرة السادسة من الديباجة. |
Then there was a request for a separate vote on the sixth preambular paragraph as orally amended. | UN | وبعد ذلك قُدم طلب لإجراء تصويت منفصل على الفقرة السادسة من الديباجة بصيغتها المعدلة شفويا. |
A separate, recorded vote has been requested on the sixth preambular paragraph. | UN | وطُلب إجراء تصويت مسجل منفصل على الفقرة السادسة من الديباجة. |
247. No comments were made with regard to the sixth preambular paragraph. | UN | 247 - لم يطرح أي تعليقات على الفقرة السادسة من الديباجة. |
Therefore, our delegation was constrained to abstain in the voting on the sixth preambular paragraph. | UN | لذلك، اضطر وفدي للامتناع عن التصويت على الفقرة السادسة من الديباجة. |
A separate recorded vote has been requested on the sixth preambular paragraph. | UN | وطلب إجراء تصويت مسجل منفصل على الفقرة السادسة من الديباجة. |
He invited comments on the sixth preambular paragraph. | UN | وطلب إبداء تعليقات على الفقرة السادسة من الديباجة. |
A separate vote has also been requested on the sixth preambular paragraph. | UN | وطلب أيضا إجراء تصويت منفصل على الفقرة السادسة من الديباجة. |
A recorded vote has been requested, as well as a separate vote on the sixth preambular paragraph as orally amended. | UN | طُلب إجراء تصويت مسجل، وكذلك تصويت منفصل على الفقرة السادسة من الديباجة بصيغتها المنقحة شفويا. |
A request has been made for a separate recorded vote on the sixth preambular paragraph. | UN | قدم طلب لأنه تصويت منفصل على الفقرة السادسة من الديباجة. |
The representative of the United States requested a recorded vote on the sixth preambular paragraph. | UN | وطلب ممثل الولايات المتحدة إجراء تصويت مسجل على الفقرة السادسة من الديباجة. |
We will first vote on the sixth preambular paragraph and thereafter on draft resolution A/C.1/58/L.23 as a whole. | UN | سوف نصوت أولا على الفقرة السادسة من الديباجة وبعد ذلك على مشروع القرار A/C.1/58/L.23 في مجموعه. |
I now call on the Secretary of the Committee to conduct the vote on the sixth preambular paragraph. | UN | أعطي الكلمة الآن لأمين اللجنة ليجري الاقتراع على الفقرة السادسة من الديباجة. |
A separate vote has been requested on the sixth preambular paragraph. | UN | طُلب إجــراء تصويــت منفصــل على الفقرة السادسة من الديباجة. |
A separate, recorded vote has been requested on the sixth preambular paragraph. | UN | وطلب إجراء تصويت مسجل منفصل على الفقرة السادسة من الديباجة. |
It was stated that we are now taking a separate vote on the sixth preambular paragraph. | UN | فقد قيل إننا سنصوت اﻵن، تصويتا منفصلا، على الفقرة السادسة من الديباجة. |
There will be two votes on this draft resolution: a separate vote on the sixth preambular paragraph and then a vote on the draft resolution as a whole. | UN | وسيجرى تصويتان مسجلان على مشروع القرار هذا: تصويت منفصل على الفقرة السادسة من الديباجة وبعد ذلك تصويت على مشروع القرار ككل. |
Based on consultations that we have conducted with delegations over the past weeks, we have made a minor revision to the sixth preambular paragraph. | UN | وبناء على المشاورات التي أجريناها مع الوفود خلال الأسابيع الماضية، أدخلنا تنقيحا بسيطا على الفقرة السادسة من الديباجة. |
She made editorial corrections to the sixth preambular paragraph and operative paragraphs 10, 13 and 16. | UN | كما أدخلت تعديلات تحريرية على الفقرة السادسة من الديباجة والفقرات 10 و 13 و 16 من المنطوق. |
(d) The Committee rejected the amendment to the sixth preambular paragraph by a recorded vote of 66 to 47, with 12 abstentions.2 The voting was as follows: | UN | )د( رفضت اللجنة التعديل على الفقرة السادسة من الديباجة بتصويت مسجل بأغلبية ٦٦ صوتا مقابل ٤٧ مع امتناع ١٢ عضوا عن التصويت)٢(. وكانت نتيجة التصويت كما يلي: |