The Secretary-General has the honour to bring to the attention of the Ad Hoc Committee proposals and contributions of States that relate to its mandated work. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يعرض على اللجنة المخصصة اقتراحات الدول ومساهماتها ذات الصلة بالعمل المسند اليها. |
We do not want a page just to get the title down on the Ad Hoc Committee. | UN | فنحن لا نريد صفحة لمجرد وضع العنوان على اللجنة المخصصة. |
the Ad Hoc Committee also had before it amendments to previous proposals made by the Chairman. | UN | كما كان معروضا على اللجنة المخصصة تعديلات على اقتراحات كان الرئيس قد قدمها من قبل. |
II. List of documents before the Ad Hoc Committee at its sixth session 12 | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة المخصصة في دورتها السادسة |
List of documents before the Ad Hoc Committee at its sixth session | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة المخصصة في دورتها السادسة |
List of documents before the Ad Hoc Committee at its eighth session | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة المخصصة في دورتها الثامنة |
List of documents before the Ad Hoc Committee at its thirteenth session | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة المخصصة في دورتها الثالثة عشرة |
the Ad Hoc Committee also had before it revisions of and amendments to the draft convention prepared during informal consultations at the request of the Chairman. | UN | وكان معروضا على اللجنة المخصصة أيضا تنقيحات وتعديلات لمشروع الاتفاقية أعدت أثناء مشاورات غير رسمية بناء على طلب الرئيس. |
Further, the Chairman expressed the view that the Ad Hoc Committee had to work earnestly to avoid the perception that some proposals might create of reducing the scope of the new convention. | UN | وفضلا عن ذلك، أعرب الرئيس عن رأي مفاده أنه على اللجنة المخصصة أن تعمل بجد على تفادي ما قد تسببه بعض الاقتراحات من تصور بأنها تضيّق نطاق الاتفاقية الجديدة. |
the Ad Hoc Committee also had before it revisions of and amendments to the draft convention prepared during informal consultations at the request of the Chairman. | UN | وكان معروضا على اللجنة المخصصة أيضا تنقيحات وتعديلات لمشروع الاتفاقية أعدت أثناء مشاورات غير رسمية بناء على طلب الرئيس. |
the Ad Hoc Committee also had before it proposals and contributions submitted by Governments. | UN | وكان معروضا على اللجنة المخصصة أيضا اقتراحات ومساهمات مقدمة من الحكومات. |
the Ad Hoc Committee is to adopt a report on its thirteenth session, the draft of which will be prepared by the Rapporteur. | UN | على اللجنة المخصصة أن تعتمد تقريرا عن أعمال دورتها الثالثة عشرة، يتولى المقرر اعداد مشروعه. |
List of documents before the Ad Hoc Committee at its fifth session | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة المخصصة في دورتها الخامسة |
the Ad Hoc Committee is to adopt a report on its sixth session, the draft of which will be prepared by the Rapporteur. | UN | يتعين على اللجنة المخصصة أن تعتمد تقريرا عن أعمال دورتها السادسة سيتولى المقرر إعداد مشروعه. |
List of documents before the Ad Hoc Committee at its sixth session | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة المخصصة في دورتها السادسة |
the Ad Hoc Committee is to adopt a report on its seventh session, the draft of which will be prepared by the Rapporteur. | UN | يتعين على اللجنة المخصصة أن تعتمد تقريرا عن أعمال دورتها السابعة سيتولى المقرر إعداد مشروعه. |
List of documents before the Ad Hoc Committee at its seventh session | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة المخصصة في دورتها السابعة |
Further, the Chairman expressed the view that the Ad Hoc Committee had to work earnestly to avoid the perception that some proposals might create of reducing the scope of the new convention. | UN | وفضلا عن ذلك، أعرب الرئيس عن رأي مفاده أنه على اللجنة المخصصة أن تعمل بجد على تفادي ما قد تسببه بعض الاقتراحات من تصور بأنها تضيّق نطاق الاتفاقية الجديدة. |
As mandated by the General Assembly resolution, the Office distributed to the Ad Hoc Committee the study on human rights and disability. | UN | ووفقاً لما كلفت به المفوضية في قرار الجمعية العامة، فقد وزعت على اللجنة المخصصة الدراسة عن حقوق الإنسان والإعاقة. |
II. List of documents before the Ad Hoc Committee at its first session | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة المخصصة في دورتها الأولى |
Let me now briefly address some of the major outstanding issues which the Ad Hoc Committee on a Nuclear Test Ban has to resolve in order to bring the CTBT negotiations to an early and happy conclusion. | UN | واسمحوا لي اﻵن أن أتطرق باقتضاب إلى بعض المسائل الرئيسية المعلقة التي يتعين على اللجنة المخصصة لحظر التجارب النووية أن تجد حلولاً لها بغية الوصول بمفاوضات معاهدة الحظر الشامل للتجارب إلى نتيجة مبكرة وسعيدة. |