"على اللوحة" - Translation from Arabic to English

    • on the board
        
    • on the plate
        
    • the blackboard
        
    • the painting
        
    • marked on the
        
    • on the identification
        
    • the panel
        
    • the plates
        
    • on the canvas
        
    He's in the conference room but he's not on the board yet. Open Subtitles , انه في غرفة الاجتماعات لكنه غير المسجل على اللوحة اليوم
    100 scientists surveyed, top three answers on the board. Open Subtitles 100 عالم بحثوا أفضل ثلاث إجابات على اللوحة
    I almost fucking choked when they pinned your photo on the board. Open Subtitles لقد كنت مصدوما عندما رأيتهم وهم يقومون بتدبيس صورتك على اللوحة
    As a minimum, at least the following information shall be marked on the plate by stamping or by any other similar method: UN وتبين على اللوحة كحد أدنى المعلومات التالية بطريقة الختم أو بأية طريقة مماثلة أخرى:
    Delegations are still requested to consult the blackboard outside of Conference Room 6 for any changes in the schedule for this consultation. UN لا يزال يتعين على الوفود الاطلاع على اللوحة خارج غرفة الاجتماع 6 لمعرفة أي تغييرات في الجدول الزمني لهذه المشاورات.
    Start putting up on the board every case that he has sentenced in the last six months. Open Subtitles أبدوا بوضعهم على اللوحة كل قضية من القضايا التي حكم بها في الأشهر الستة الماضية
    Well, right now these are just names on the board. Open Subtitles . حسناً، و الآن هذه مجرد أسماء على اللوحة
    Bangladesh, Afghanistan and the Comoros, which are on the same list as I am on, appear on the board. UN إن بنغلاديش وأفغانستان وجزر القمر، المدرجة مع بلدي في نفس القائمة، تظهر أسماؤها على اللوحة.
    Will all delegations confirm that their votes are accurately reflected on the board? UN فلتتأكد الوفود جميعها أن أصواتها ظهرت على اللوحة بطريقة صحيحة.
    I never move a piece on the board unless it's for a good reason. Open Subtitles لا أُحركُ قطعة على اللوحة أبداً بدون سبب وجيّه
    See, you got cocky. Forgot to count all the pieces on the board. Open Subtitles كما ترى، لقد أصبحت متعجرفاً نسيت عَد كل القطع على اللوحة
    Clearly, I need to start writing the specials on the board. Open Subtitles واضح أن عليَّ أن أكتب الأطباق الخاصة على اللوحة
    We've listed those gods and goddesses here on the board. Open Subtitles لقد وضعنا قائمة بالاله والالهت هنا على اللوحة
    In life, as in chess, a move once made stays on the board. Open Subtitles في الحياة، كما في الشطرنج، تحرّك واحد صنع الإيقافات على اللوحة.
    You ready to throw another W up on the board today? Open Subtitles مستعدّون لوضع فوز جديد على اللوحة اليوم؟
    As a minimum, at least the following information shall be marked on the plate by stamping or by any other similar method: UN وتبين على اللوحة كحد أدنى المعلومات التالية بطريقة الختم أو بأية طريقة مماثلة أخرى:
    As a minimum, at least the following information shall be marked on the plate by stamping or by any other similar method: UN وتبين على اللوحة كحد أدنى المعلومات التالية بطريقة الختم أو بأية طريقة مماثلة أخرى:
    Delegations are still requested to consult the blackboard outside of Conference Room 6 for any changes in the schedule for this consultation. UN ما زال يلزم أن تطلع الوفود على اللوحة خارج غرفة الاجتماع 6 لمعرفة أية تغييرات في الجدول الزمني لهذه المشاورات.
    The high-velocity spatter on the painting came from the cut on her arm. Open Subtitles البقع التي انتشرت بسرعة على اللوحة مصدرها جرح يدها
    " 6.6.2.20.3 If a portable tank is designed and approved for handling in open seas, the words " OFFSHORE PORTABLE TANK " shall be marked on the identification plate. " UN " ٦-٦-٢-٠٢-٣ إذا كان الصهريج النقال مصمماً ومعتمداً للمناولة في البحار المفتوحة، تكتب على اللوحة البيانية الخارجية عبارة " صهريج نقال بحري " . "
    Since Israel was not holding any UNRWA staff members, it requested that the panel bearing the text be removed by the Staff Union forthwith. UN وبما أن إسرائيل لا تحتجز أيا من موظفي الأونروا، فهو يطالب بإزالة نص اتحاد الموظفين من على اللوحة التي تحمله على الفور.
    the plates! Zoom in on the plates! Open Subtitles قم بالتركيز على اللوحة يجب أن تلتقط صورتها قم بتكبير اللوحة
    Um, how long does it take me to mix the paint and put it on the canvas or how long does it take for the idea to develop? Open Subtitles قُل كم يستغرق منيّ مزج الألوان ووضعها على اللوحة أو كم تستغرق لأخذ الفكرة وتطويرها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more