"على المريخ" - Translation from Arabic to English

    • on Mars
        
    • to Mars
        
    • the Mars
        
    We can put robots on Mars, but I can't keep the gum from getting stuck on that thing. Open Subtitles يمكننا وضع الروبوت على المريخ لكن لا يمكننى منع اللبان من ان تحشر فى هذا الشئ؟
    He promised to put humans on Mars by 2018. Open Subtitles لقد وعد بوضع الناس على المريخ بحلول 2018
    Like that guy who got left on Mars last year. Open Subtitles مثل هذا الرجل الذي تُرك على المريخ العام المـــــاضي
    We've been able to contact Mars. Life on Mars. Open Subtitles إننا نستطيع الإتصال بالمريخ هناك حياه على المريخ
    Say, Cris, how'd you know we'd be living on Mars by 1970? Open Subtitles أخبرني يا كريس، كيف عرفت أننا سنعيش على المريخ بحلول 1970؟
    Theoretically, is it possible for someone to survive on Mars? Open Subtitles نظريا، هل يمكن لشخص أن ينجح بالحياة على المريخ
    The landscapes on Mars offer quite a bit of variation. Open Subtitles المناظر الطبيعية على المريخ تظهر قدرا كبيرا من الاختلاف
    I'm pretty sure it wasn't built up on Mars. Sir. Open Subtitles أنا مُتأكد أنها لم تُصنّع على المريخ ، سيدى
    There were humans on Mars in Victorian times? Open Subtitles كان هناك بشر على المريخ في العصر الفيكتوري؟
    If there are others who sleep here, they cannot survive on Mars without help. Open Subtitles إذا كان غيركِ في سبات هنا فلن ينجوا على المريخ دون مساعدة
    We limit temporarily. Dr Loh gives birth on Mars. Open Subtitles أقول على مدى القصير لدينا دكتور لوه هناك ، ننتظر إنجاب الطفل على المريخ
    You do not understand. on Mars, the people did not. Open Subtitles أتعلمين ، الناس لا يفعلون هذا على المريخ
    For if my body dies on Earth, then my copy dies on Mars. Open Subtitles فلو مات جسدى على الأرض ستموت نسختى على المريخ
    These flowers only bloom on Earth... on Mars, is mother's dream isn't it? Open Subtitles هذه الزهور تنمو على الأرض وحسب أليس زراعتها على المريخ حلم أمي ؟
    The testing that begins today will determine which of you have the necessary skills to thrive on Mars. Open Subtitles الإختبار الذي سينطلق اليوم سيحدد أيّ منكم لديه المهارات اللازمة للعيش على المريخ
    If alien life ever existed on Mars or Venus, no trace of it has yet been found. Open Subtitles إن حدثَ أن وجِدَت حياة على المريخ و الزهرة فلا أثر لها قد تم العثور عليه إلى الآن.
    Well, there's this company that's attempting to establish a colony on Mars and I applied to be among the first to go. Open Subtitles هناك شركة، تحاول أن تؤسس مستعمرة على المريخ و قد تقدمت كي أكون من أوائل من يذهبون
    Now, I know that life on Mars will be difficult. Open Subtitles الآن، أعلم أن الحياة على المريخ ستكون صعبة
    You know, we could also be the first people to procreate on Mars. Open Subtitles أتعلم، يمكن أن نكون أول أشخاص يتكاثرون على المريخ
    We have our orders. Duty means something on Mars. Open Subtitles لدينا أوامر ، الإلتزام بالأوامر يعني شيئاً ما على المريخ
    Nine-month travel time. That puts the probe to Mars on Sol 868. Open Subtitles رحلة لمدة تسعة اشهر هذا سيضع المسبار على المريخ في اليوم الشمسي ثمانمائة وثمانية وستين
    And, as an added surprise, actually get to operate the Mars rover. Open Subtitles و كمفاجئة إضافية سيتم حقيقة تشغيل مركبة المشي على المريخ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more