2. Community groups (technical training in basic skills and organization for production); | UN | ٢ - الدوائر المجتمعية )التدريب التقني على المهارات الأساسية والتنظيم من أجل الانتاج( |
Increase in the total number of deployed Congolese national police personnel who are trained in basic skills (2007/08: 49,931; 2008/09: 67,614; 2009/10: 85,297) | UN | زيادة العدد الإجمالي لأفراد الشرطة الوطنية الكونغولية الموزعين والمدربين على المهارات الأساسية (2007/2008: 931 49؛ 2008/2009: 614 67؛ 2009/2010: 297 85) |
core-skills induction courses conducted | UN | عدد الدورات المنفذة للتدريب الأولي على المهارات الأساسية |
Building on the success of the web-based functions, UNICEF is developing an evaluation capacity development initiative which includes an online self-learning induction programme for new staff, as well as a training programme focusing on core skills (developing terms of reference, managing evaluations, writing evaluation reports, and developing management responses). | UN | فبالاستفادة ممّا تم تحقيقه على صعيد الوظائف الشبكية، تعد اليونيسيف حاليا مبادرة لتنمية القدرات في مجال التقييم تشمل برنامج تعلّم ذاتي شبكي لتوجيه الموظفين الجدد، وبرنامجا تدريبيا يركّز على المهارات الأساسية (وضع الاختصاصات، وإدارة التقييمات، وكتابة تقارير التقييم، وإعداد ردود الإدارة). |
The type of training available to them is based more on basic skills, knowledge of field activities and on community development and there is very little in the way of specialized courses on areas such as entrepreneurship. | UN | ويركز نوع التدريب المتاح للمرأة على نحو أكبر على المهارات الأساسية ومعرفة الأنشطة الميدانية والتنمية المجتمعية، وقلما تتاح للمرأة دورات متخصصة للتدريب على مجالات من قبيل مباشرة الأعمال الحرة. |
Mobilizing national and international political will for Education for All and developing or strengthening existing National Action Plans on Education, as agreed at the Education for All Conference in Dakar, integrated into a wider poverty reduction and development framework, to ensure that all girls and boys and women and men gain the core skills they need to take advantage of economic opportunities; | UN | (ب) تعبئة الإرادة السياسية الوطنية والدولية من أجل توفير التعليم للجميع ووضع خطط عمل وطنية للتعليم أو تقوية الموجود منها، على النحو المتفق عليه في مؤتمر توفير التعليم للجميع في داكار، وإدماج هذه الخطط في إطار أوسع لتخفيف حدة الفقر وللتنمية بما يضمن حصول جميع البنات والبنين والنساء والرجال على المهارات الأساسية التي يحتاجون إليها للاستفادة من الفرص الاقتصادية؛ |
Training for 8 battalions on individual basic skills and collective unit skills | UN | توفير التدريب لـ 8 كتائب على المهارات الأساسية الفردية ومهارات الوحدات الجماعية |
UNICEF provides materials for temporary classrooms, trains teachers in essential skills and provides `schools in a box', which are quick-start kits of school materials that allow schools to restart urgently as people start to settle. | UN | وتقوم اليونيسيف بتوفير المواد للفصول المؤقتة وتدريب المدرسين على المهارات الأساسية وتوفير " صناديق المدارس " وهي مجموعات من المواد المدرسية تتيح للمدارس إعادة فتح أبوابها على وجه السرعة في الوقت الذي يبدأ فيه الناس يتلمسون طريقهم إلى الاستقرار. |
In some there were core staff with computer facilities; in others there was a lack of funding and training for personnel in the basic skills to maintain such a system. | UN | ففي بعضها توجد نواة جوهرية من الموظفين مع المرافق الحاسوبية ؛ ويفتقر بعضها اﻵخر الى التمويل والتدريب للموظفين على المهارات اﻷساسية اللازمة للحفاظ على شبكة من هذا النحو . |
15,047 Congolese national police personnel trained in basic skills in 2008/09, compared with 17,683 in 2007/08, owing to the paucity of donor funding and the limited availability of transportation to the training centres | UN | تدريب 047 15 من أفراد الشرطة الوطنية الكونغولية على المهارات الأساسية في الفترة 2008/2009 بالمقارنة بـ 683 17 في الفترة 2007/2008 نظرا لنقص التمويل من المانحين ومحدودية توفر وسائل النقل إلى مراكز التدريب |
20. The number of deployed Congolese national police personnel who were trained during the 2010/11 period in basic skills was 10,080, including 621 women, compared with 15,736 trained in 2009/10, a total strength of 85,450 police officers. | UN | 20 - ووصل عدد أفراد الشرطة الوطنية الكونغولية المنتشرين الذين جرى تدريبهم على المهارات الأساسية في الفترة 2010/2011 إلى 080 10 متدربا، منهم 621 امرأة، مقارنة بـ 736 15 فردا جرى تدريبهم في الفترة 2009/2010، وبذلك يصل مجموع أفراد الشرطة الذين تلقوا التدريب إلى 450 85 فردا. |
The non-completion of the output was the result of the lack of support from bilateral partners to lead the training programme and from the unavailability of external French-speaking instructors and experts; however, isolated training sessions in basic skills were provided to 185 members of FARDC in Bunyakiri/Walungu and Masisi/Sake | UN | يعزى عدم إكمال الناتج إلى عدم وجود دعم من الشركاء الثنائيين من أجل قيادة برنامج التدريب وعدم توفر مدربين وخبراء خارجيين يتحدثون الفرنسية غير أن الدورات التدريبية المستقلة على المهارات الأساسية الفردية قدمت إلى 185 عضوا من القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية في بونياكيري/والونغو وفي ماسيسي/ساكه |
The number of Congolese national police personnel trained in basic skills increased by 15,736 in 2009/10, compared with 15,047 in 2008/09, for a total of 83,850 personnel, as a result of the discontinuation of the short-term (6 weeks) basic skills training programme by the Congolese authorities and its replacement by a comprehensive and long-term (6 months) basic skills training programme | UN | ارتفع عدد أفراد قوات الشرطة الذين تلقوا التدريب على المهارات الأساسية بمقدار 736 15 فردا في الفترة 2009/2010 بالمقارنة مع 047 15 في الفترة 2008/2009، لما مجموعه 850 83 فردا، نتيجة لإيقاف السلطات الكونغولية برنامج التدريب على المهارات الأساسية لفترة قصيرة ( 6 أسابيع) والاستعاضة عنه ببرنامج شامل وطويل الأجل (6 أشهر) للتدريب على المهارات الأساسية |
The younger the target audience, the more the curriculum needs to be focused on basic skills and awareness-raising about business and entrepreneurship. | UN | وكلما كان الجمهور المتلقي أصغر سناً، كان الأولى أن يركز النهج الدراسي أكثر فأكثر على المهارات الأساسية والتوعية في مجال الأعمال التجارية وتنظيم المشاريع. |
Mobilizing national and international political will for Education for All and developing or strengthening existing National Action Plans on Education, as agreed at the Education for All Conference in Dakar, integrated into a wider poverty reduction and development framework, to ensure that all girls and boys and women and men gain the core skills they need to take advantage of economic opportunities; | UN | (ب) تعبئة الإرادة السياسية الوطنية والدولية من أجل " التعليم للجميع " ووضع خطط عمل قومية للتعليم أو تقوية الموجود منها، على النحو المتفق عليه في مؤتمر التعليم للجميع في داكار، وإدماج هذه الخطط في إطار أوسع لتخفيف حدة الفقر وللتنمية بما يضمن حصول جميع البنات والبنين والنساء والرجال على المهارات الأساسية التي يحتاجون إليها للاستفادة من الفرص الاقتصادية؛ |
:: Training for 8 battalions on individual basic skills and collective unit skills | UN | :: توفير التدريب لـ 8 كتائب على المهارات الأساسية الفردية ومهارات الوحدات الجماعية |
76. Macroeconomic management. UNDP and the IMF Institute initiated a joint programme for the training of middle-level managers in the basic skills required to deal with the transition from centrally planned to more open, market economies. | UN | ٧٦ - اﻹدارة الاقتصادية الكلية - استهل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومعهد صندوق النقد الدولي برنامجا مشتركا لتدريب المدراء من المستوى المتوسط على المهارات اﻷساسية اللازمة للتصدي لعملية الانتقال من اقتصادات التخطيط المركزي الى اقتصادات سوقية اكثر انفتاحا. |