"على الموت" - Translation from Arabic to English

    • to die
        
    • over death
        
    • to death
        
    • on dying
        
    • die on
        
    • at death
        
    • in imminent
        
    • near death
        
    • almost died
        
    Too young to die. I'm still in my early seventies. Open Subtitles انا صغير على الموت لا زلت في اوائل السبعين
    When you've spent your life with someone and they start to die and you feel this terrible, terrible severing. Open Subtitles عندما تكونين قد قضيتى حياتك مع أشخاص ما ثم يوشكون على الموت و تشعرين بهذا الإنفصال المريع
    - Too young to die. - I'm not afraid of you. Open Subtitles ـ صغيرة للغاية على الموت ـ أنا لستُ خائفة منك
    A celebration of victory over death... of evil over good. Open Subtitles إحتفال بالنصر على الموت من شيطان اكثر من جيد
    I watched him beat a man half to death yesterday. Open Subtitles إنّه حزين. رأيته يضربا رجلا أوشك على الموت أمس.
    I'm not planning on dying with you, you know? Open Subtitles أنا لا تخطط على الموت معك، كما تعلمون؟
    Maybe he realized I was going to die since he left after he had finished. UN وربما أدرك أنني أشرفت على الموت ﻷنه تركني بعد أن انتهى.
    Too young to die: genes or gender? Working paper. UN صغير على الموت: الجينات أم نوع الجنس؟ ورقة عمل.
    Well, if they're so determined to die at our hands, let them come. Open Subtitles إن كانوا مصرّين على الموت بأيدينا، فدعهم يجيئوا.
    That said, I'm in no rush to die, so keep'em off me, okay? Open Subtitles ما أريد قوله، أنني لست مستعجلاً على الموت فأبقوهم بعيدين، اتفقنا ؟
    You're like a cat at an old-folks' home who curls up next to somebody about to die. Open Subtitles أنت كالقطة في منزل المسنين التي ترقد قرب الشخص الذي يوشك على الموت.
    A man determined to die should be allowed to run headlong into his own sword. Open Subtitles رجل عازم على الموت يجب أن يُسمح له يركض إلى سيفه
    When those trollops are about to die soaked in their juicy fear, I...eat...their... Open Subtitles عندما يوشكون هؤلاء البغاة على الموت غارقين في خوفهم الغض أقوم بأكل أكبادهم
    (fanfare plays) When Gotham is ashes, then you have my permission to die. Open Subtitles ،عندما جوثام هو رماد .عندها لديكم موافقتي على الموت
    ... symbolizinglife's triumph over death. And that was, like, 4000 years ago. Open Subtitles مما يمثل انتصار الحياة على الموت, و كان ذلك قبل4000 سنة
    And it's a celebration of the triumph of life over death. Open Subtitles وهيّ عبارةً عن احتفال نصرُ الحياةَ على الموت
    I'm quite capable of quietly dying of grief, while he masturbates to death in front of the Xbox. Open Subtitles أنا قادرة تماماً على الموت بصمت من الحزن بينما هو يستمني حتى الموت أمام لعبة إكس بوكس
    Huh? Oh, you know, so close to death and all. Open Subtitles تعلم أنك شارفت على الموت و ما إلى ذلك
    Instead of concentrating on dying, we're going to concentrate on living. Open Subtitles بدلاً من التركيز على الموت سنركز على العيش
    Don't you dare die on me! Open Subtitles لا تجرؤ على الموت
    Yes. I have done the work. I've been by your side when you needed me, and I've kept thing going when you were at death's door. Open Subtitles لقد قمتُ بالعمل وكنتُ بجانبكَ لمّا احتجتَني وسيّرتُ الأمور لمّا كنتَ مُشارفًا على الموت.
    By May 1994 it was estimated that 500,000 persons were in imminent danger of starvation for want of adequate funding to transport available food supplies out of neighbouring Kenya. UN وبحلول أيار/مايو ١٩٩٤ قُدر أن ٠٠٠ ٥٠٠ شخص يشرفون على الموت جوعا بسبب الافتقار إلى التمويل الكافي لنقل اﻹمدادات الغذائية المتاحة من كينيا المجاورة.
    Those near death deliver themselves to the dead and join the wall. Open Subtitles الموشكون على الموت يسلّمون أنفسهم للموتى وينضمون للجدار.
    Do you know what I was doing right before I almost died? Open Subtitles أتعلم ما الذي كنتُ أفعله قبل أن أوشك على الموت ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more