"على النص كما" - Translation from Arabic to English

    • the text as
        
    For the text as adopted, see chapter I, section B, decision 2/107. UN وللاطلاع على النص كما اعتُمد، انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر
    For the text as adopted, see chapter I, section B, decision 2/110. UN وللاطلاع على النص كما اعتُمد، انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر
    His delegation therefore favoured retaining the text as it stood. UN ولذا فوفده يؤيد الإبقاء على النص كما هو.
    87. At the same meeting, the representative of the United States further orally revised the text as follows: UN 87 - وفي الجلسة نفسها، أضاف ممثل الولايات المتحدة الأمريكية تنقيحات شفوية على النص كما يلي:
    His delegation was therefore in favour of retaining the text as it stood. UN ولهذا فإن الوفد البلجيكي يحبّذ الإبقاء على النص كما هو.
    He was therefore in favour of retaining the text as it stood. UN ومن ثم فإنه يحبذ الإبقاء على النص كما هو.
    After discussion, it was agreed to retain the text as is, with brackets, with a possibility to discuss the related issues in an additional document. UN ودار نقاشٌ اتُّفق بعده على الإبقاء على النص كما هو، مع الاحتفاظ بالمعقوفتين، ومع إمكانية مناقشة المسائل ذات الصلة في وثيقة إضافية.
    For the text as adopted, see chapter I, section B, decision 2/102. UN وللاطلاع على النص كما وافق عليه المجلس، انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 2/102.
    For the text as adopted, see chapter I, section B, decision 2/103. UN وللاطلاع على النص كما اعتمد، انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 2/103.
    For the text as adopted, see chapter I, section B, decision 2/104. UN وللاطلاع على النص كما اعتُمد، انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 2/104.
    For the text as adopted, see chapter I, section B, decision 2/105. UN وللاطلاع على النص كما اعتُمد، انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 2/105.
    For the text as adopted, see chapter I, section B, decision 2/106. UN وللاطلاع على النص كما اعتُمد، انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 2/106.
    For the text as adopted, see chapter I, section B, decision 2/108. UN وللاطلاع على النص كما اعتُمد، انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 2/108.
    For the text as adopted, see chapter I, section B, decision 2/111. UN وللاطلاع على النص كما اعتُمد، انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 2/111.
    - EU proposes retaining the text as is. UN - يقترح الاتحاد اﻷوروبي اﻹبقاء على النص كما هو.
    The Chairperson said he took it that the Meeting was now ready to approve the text, as orally amended by the representative of the United Kingdom. UN 63- الرئيس قال إنه يعتبر أن الاجتماع مستعد الآن للموافقة على النص كما عدّله شفوياً ممثل المملكة المتحدة.
    For the text as adopted, see chapter II, section B, decision 2006/106. UN وللاطلاع على النص كما اعتمد، انظر الفصل الثاني، الفرع باء، المقرر 2006/106.
    For the text as adopted, see chapter II, section A, resolution 2006/1. UN وللاطلاع على النص كما اعتمد، انظر الفصل الثاني، الفرع ألف، القرار 2006/1.
    For the text as adopted, see chapter II, section B, decision 2006/107. UN وللاطلاع على النص كما اعتمد، انظر الفصل الثاني، الفرع باء، المقرر 2006/107.
    For the text as adopted, see chapter II, section A, resolution 2006/2. UN وللاطلاع على النص كما اعتمد، انظر الفصل الثاني، الفرع ألف، القرار 2006/2.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more