"على النظام المالي والقواعد المالية" - Translation from Arabic to English

    • to the Financial Regulations and Rules
        
    • the Financial Regulations and Rules of
        
    • of the Financial Regulations and
        
    • to Financial Regulations and Rules
        
    • on the Financial Regulations and Rules
        
    • in the Financial Regulations and Rules
        
    Annex: Proposed amendments to the Financial Regulations and Rules. UN المرفق التعديلات المقترحة على النظام المالي والقواعد المالية
    Proposed amendment to the Financial Regulations and Rules of the United Nations UN التعديل المقترح إدخاله على النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة
    Amendments to the Financial Regulations and Rules UN التعديلات على النظام المالي والقواعد المالية
    This presentation is designed to improve the coherence and accessibility of the Financial Regulations and Rules. UN وهذا العرض يقصد إلى تحسين التجانس وتيسير الاطلاع على النظام المالي والقواعد المالية.
    There is generally limited consideration of the wider changes that could be made to Financial Regulations and Rules to reflect developments with regard to modernized business policies and procedures. UN وثمة على العموم نظر محدود في التغييرات الأوسع نطاقا التي يمكن إدخالها على النظام المالي والقواعد المالية لعكس التطورات في ما يتعلق بسياسات وإجراءات العمل الحديثة.
    It would like further information on the modalities of the proposal to establish a reserve for UNPA contingent liabilities and on the impact of that proposal on the Financial Regulations and Rules. UN وطلبت الحصول على المزيد من المعلومات حول الطرائق المتعلقة باقتراح إنشاء احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة، وكذلك حول تأثير ذلك الاقتراح على النظام المالي والقواعد المالية.
    9. The Advisory Committee points out that on several occasions in the past the Secretariat has indicated that changes in the Financial Regulations and Rules of the United Nations would provide it with the necessary flexibility required to operate procurement and other activities more efficiently. UN ٩ - وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن اﻷمانة العامة أشارت في عدة مناسبات سابقة إلى أن إدخال تغييرات على النظام المالي والقواعد المالية سيعطيها المرونة اللازمة للقيام بأنشطة الشراء وغيرها من اﻷنشطة بكفاءة أكبر.
    The revisions proposed to the Financial Regulations and Rules are to amend all references to financial period to suitably refer to either budget period or financial period, depending on the context. UN وستعدِّل التنقيحات المقترح إدخالها على النظام المالي والقواعد المالية جميع الإشارات إلى الفترة المالية لكي تشير على النحو المناسب إما إلى فترة الميزانية أو الفترة المالية، حسب السياق.
    Therefore, amendments to the Financial Regulations and Rules are proposed to address the preparation and annual audit of the financial statements. UN ولهذا، يقترح إدخال تعديلات على النظام المالي والقواعد المالية لمراعاة إعداد البيانات المالية ومراجعتها سنويا.
    12. Minor editorial changes were made to the Financial Regulations and Rules to enhance consistency and clarity of terminology. UN 12 - أُدخلت تغييرات تحريرية طفيفة على النظام المالي والقواعد المالية من أجل تعزيز اتساق المصطلحات ووضوحها.
    13. The proposed amendments to the Financial Regulations and Rules are presented in annexes 1 and 2 to this document. UN 13 - ترد التعديلات المقترح إدخالها على النظام المالي والقواعد المالية في المرفقين 1 و 2 لهذه الوثيقة.
    Consultations on the proposed amendments to the Financial Regulations and Rules were held with the Office of the Controller and the Office of Legal Affairs. UN وقد أجريت مشاورات بشأن التعديلات المقترحة على النظام المالي والقواعد المالية مع مكتب المراقب المالي ومكتب الشؤون القانونية.
    The report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on the proposed amendments to the Financial Regulations and Rules will be circulated in a separate document. UN وسيُعمم في وثيقة منفصلة تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن التعديلات المقترحة على النظام المالي والقواعد المالية.
    The changes to the Financial Regulations and Rules also reflected the application of the new cost classification and results-based budgeting approach, in accordance with Executive Board decision 2011/1. UN وأضافت قائلة إن التغييرات على النظام المالي والقواعد المالية تعكس أيضا تطبيق التصنيف الجديد للتكاليف ونهج الميزنة على أساس النتائج، وفقا لمقرر المجلس التنفيذي 2011/1.
    The observations and recommendations of the Advisory Committee are contained in its separate report on the proposed amendments to the Financial Regulations and Rules of UNDP. UN وترد ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية في تقريرها المنفصل بشأن التعديلات المقترحة على النظام المالي والقواعد المالية للبرنامج الإنمائي.
    It can therefore be expected that compliance with IPSAS will entail periodic additions and amendments to the Financial Regulations and Rules. UN ولذا فإن من المتوقع أن الامتثال للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام سيستلزم إضافات وتعديلات دورية على النظام المالي والقواعد المالية.
    II. Major categories of amendments to the Financial Regulations and Rules of the United Nations UN ثانيا - الفئات الرئيسية للتعديلات المدخلة على النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة
    Note: The present corrigendum reflects the additions to the proposed amendments of the Financial Regulations and Rules as required by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN ملاحظة: يعكس هذا التصويب الإضافات على التعديلات المقترحة على النظام المالي والقواعد المالية على نحو ما تقتضيه اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    10. Consequently, the adoption of IPSAS standards will result in a review of and possible changes to Financial Regulations and Rules, the internal control framework, other policies and procedures manuals, and the Atlas system configuration. UN 10 - ونتيجة لذلك سيفضي اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام إلى إجراء استعراض وإدخال تغييرات محتملة على النظام المالي والقواعد المالية وإطار المراقبة الداخلية وكتيبات أخرى للسياسات والإجراءات وتشكيل نظام أطلس.
    1. This note is presented pursuant to section II, paragraph 11, of General Assembly resolution 52/220 of 22 December 1997, in which the Secretary-General was requested to present a report on the impact of the implementation of pilot projects on the budgetary practices and procedures as well as on the Financial Regulations and Rules of the United Nations. UN ١ - تقدم هــذه المذكرة عمــلا بالفقرة ١١ مــن الفرع ثانيا مــن قرار الجمعية العامة ٥٢/٢٢٠ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، الذي طلب فيه من اﻷمين العام تقديم تقرير عن أثر تنفيذ المشاريع الرائدة على الممارسات واﻹجراءات المتعلقة بالميزانية وكذلك على النظام المالي والقواعد المالية لﻷمم المتحدة.
    4. A detailed explanation of the changes made in the Financial Regulations and Rules can be found in the report of the Secretary-General entitled " Proposed revisions to the Financial Regulations of the United Nations " (A/57/396). UN 4 - ويمكن الاطلاع على شرح مفصل للتغييرات التي أدخلت على النظام المالي والقواعد المالية في تقرير الأمين العام المعنون " تنقيحات مقترحة على النظام المالي للأمم المتحدة " (A/57/396).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more