So hot, I cried myself to sleep last night. | Open Subtitles | الساخنة لذا، بكيت نفسي على النوم الليلة الماضية. |
They help me get to sleep. It's become a habit. | Open Subtitles | . إنهم يساعدونني على النوم . أصبحت كالعادة لدي |
Well, I don't think I'll be able to sleep if I don't feel this little talk has helped you. | Open Subtitles | حسنٌ, لا أعتقد أنني سأكون قادراً على النوم إن لم أشعر أن هذه المحادثة الصغيرة قد ساعدتكِ. |
Because they are able to sleep at night, because they fight dirty. | Open Subtitles | لأنهم قادرون على النوم لأنهم يقاتلون بخشونة |
How about a shot of something? It'll help you sleep. | Open Subtitles | ماذا عن جرعة من شيء ما ستساعدك على النوم |
Ever since I met you I've been unable to sleep. | Open Subtitles | منذ أن قابلتك وأنا لم أعد قادرة على النوم |
Her doctors said she was getting better, and her mother, who would not leave her bedside, was able to sleep. | Open Subtitles | وقال الاطباء لها كانت تتحسن ، والدتها ، والذي لن مغادرة السرير لها ، وكان قادرا على النوم. |
Her nightmares were so intense, she had to sleep in four-point restraints. | Open Subtitles | كانت كوابيسها شديده جدا أجبرت على النوم في أربع نقاط مساند |
I want to be able to sleep with my retainer, and fart. | Open Subtitles | أريد أن أكون قادرة على النوم بمقوّم الأسنان و أخرج ريحاً |
Not being able to sleep'cos the junkie is always beating off. | Open Subtitles | لم أكن قادر على النوم بسبب الإدمان على ممارسة العادة السرية |
The cell was overcrowded and, due to the shortage of plank beds, inmates had to sleep in turns. | UN | وكانت الزنزانة مكتظة بالنزلاء الذين اضطرهم نقص الأسِرّة إلى التناوب على النوم. |
He was forced to sleep on the cement and was not even given a blanket. | UN | وأُجبر على النوم على الأسمنت، ولم يُعط له حتى غطاء. |
The jail authorities confiscated bed linen, quilts and blankets, forcing prisoners to sleep on the bare floor. | UN | فسلطات السجن كانت قد صادرت ملاءات الأَسِرَّة، والألحفة، والبطانيات، مُجبِرةً بذلك السجناء على النوم على الأرض المكشوفة. |
The entire cell block is illuminated by means of fluorescent lights which are kept on all night and affects the author's ability to sleep. | UN | وكل صف الزنازين مضاء بمصابيح فلورية تبقى مضاءة طوال الليل وتؤثر على قدرة صاحب البلاغ على النوم. |
The entire cell block is illuminated by means of fluorescent lights which are kept on all night and affect [their] ability to sleep. | UN | ومجموعة الزنزانات مضاءة كلها بأنابيب فلورية تظل مضاءة طول الليل وتؤثر على قدرتهما على النوم. |
Abdel Megeid was allegedly slapped in the face, had his hands tied behind his back, was forced to sleep face-down and beaten with bamboo sticks on his feet. | UN | وزعم أن عبد المجيد قد تلقى صفعة، وأنه تم ربط يديه وراء ظهره، وإجباره على النوم على وجهه وضرب بعصا من خيزران على قدميه. |
And don't forget, you get to sleep at your daddy's house tonight and mommy gets some alone time. | Open Subtitles | و لا تنسى، تحصل على النوم في منزل والدك الليلة والأم يحصل بعض الوقت وحده. |
You do not deserve to be the father of Taylor and Jayden, our fictitious children who are high achievers with the ability to sleep at night without medication. | Open Subtitles | انت لا تستحق ان تكون الاب في تايلور و جايدين او اطفالنا الخياليون الناجحون القادرين على النوم في المساء بدون الادويه |
It'll help you sleep. And you need the sleep, Ernie. | Open Subtitles | انه سيساعدك على النوم وانت تحتاج إلى النوم، إرني |
Iusedto make the sound of the ocean justtohelphim fall asleep. | Open Subtitles | اعتدت أن اقلد صوت المحيط فقط لأساعده على النوم |
If you'll keep an eye on sleeping beauty here, | Open Subtitles | إذا كان عليك إبقاء العين على النوم الجمال هنا ، 542 00: 32: 51،769 |
I gave her a Valium to calm her nerves, and, uh, it should also help her sleep through the night. | Open Subtitles | أعطيتها قرصا مسكنا لتهدئة أعصابها يفترض أيضا أن يساعدها على النوم طوال الليل |
I went to Germany to see him, and they were giving him meds for the pain and meds to help him sleep. | Open Subtitles | انا ذهبت لألمانيا لرؤيتة و هم كانوا يعطونة ادوية من الالم و ادوية لتساعدة على النوم |