"على الهاتف مع" - Translation from Arabic to English

    • on the phone with
        
    • got off the phone with
        
    • on the phone to
        
    • on the telephone with
        
    • on with
        
    • off the phone with the
        
    He's outside on the phone with the Portuguese ambassador trying to explain why he can't bring both his mistresses. Open Subtitles إنه في الخارج على الهاتف مع السفير البرتغالي يحاول أن يشرح لماذا لا يستطيع جلب كل عشيقاته
    Whoever is on the phone with Barbiero is telling him something important. Open Subtitles أيا كانت من على الهاتف مع باربيرو ففهى تُخبره بشئ هام
    Were you just on the phone with Poison Control? Open Subtitles هل كنت على الهاتف مع مركز مكافحة السموم؟
    I just got off the phone with the White House librarian. Open Subtitles لقد كنت أتحدث على الهاتف مع أمينة مكتبة البيت الأبيض
    Aria, I know what you were whispering on the phone with Spencer. Open Subtitles أريا، أنا أعلم ما كنت تهمسين به على الهاتف مع سبنسر
    Aren't you on the phone with everybody who's anybody around here? Open Subtitles ألست على الهاتف مع كل من له علاقة بما يحدث؟
    Maybe I'm embarrassed because you talk on the phone with your crotch. Open Subtitles ربما أشعر بالحرج لأنك التحدث على الهاتف مع المنشعب الخاص بك.
    I really was on the phone with kevin this morning. Open Subtitles لقد كنتُ حقًا على الهاتف مع كيفن هذا الصباح
    When I got home, she was on the phone with Air France. Open Subtitles عندما وصلت المنزل، لقد كانت على الهاتف مع شركة الطيران الفرنسية.
    Now, look, my wife's on the phone with her attorney right now. Open Subtitles لا لا أنظر , زوجتي الأن تتكلم على الهاتف مع المحامي
    Our prison guard was on the phone with someone from the Pentagon. Open Subtitles حارس السجن كان على الهاتف مع شخص ما من وزارة الدفاع
    I was on the phone with Frances Marion, deploring the demise of the tender love story, when my arm went dead. Open Subtitles كنت على الهاتف مع فرانسيس مارين أرثيها على تلاشي قصة حبها الرقيقة حينها فقدت الإحساس بذراعي
    No one's gonna arrest you, tell them you're on the phone with the police now. Open Subtitles لا أحد سيقبض عليكِ قُل له أنكِ على الهاتف مع الشرطة الآن
    Sorry to disturb you, Ma'am, but I just had Lord Salisbury on the phone with an unusual request. Open Subtitles أعتذر على مقاطعتك يا سيدتي لكنني كنت على الهاتف مع اللورد "ساليزبري" وطلب متي طلباً غريباً.
    Gibbs is on the phone with our Russian spy, and I need to run a trace, fast. Open Subtitles جيبس هو على الهاتف مع جاسوسنا الروسي ، وأنا بحاجة إلى تتبع المكالمة بسريعة
    I just got through detox, and there you are right back at it, on the phone with your dealer. Open Subtitles للتو تخلّصت من السمُوم، وها أنتِ تعودين إلى ذلك، على الهاتف مع البائع الخاص بك.
    I'm on the phone with the hospital now, sir. Open Subtitles أنا على الهاتف مع المشفى الآن، يا سيدي
    I just got off the phone with Judge Barnett, and I've got a court order authorizing you to shut him down. Open Subtitles أنا فقط حصلت على الهاتف مع القاضي بارنيت، ولقد حصلت على أمر محكمة يأذن لك لإغلاقه.
    I've been on the phone to the insurance company all day. Open Subtitles لقد كنت على الهاتف مع شركة التأمين طوال اليوم
    Yesterday evening, I spent 45 minutes on the telephone with the Permanent Representative of Iran. UN وقضيت مساء الأمس 45 دقيقة على الهاتف مع الممثل الدائم لإيران.
    I'm on with 9-1-1 and they say don't move her. Open Subtitles أنا على الهاتف مع الإسعاف، قالوا لا تحركوها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more