"على بابي" - Translation from Arabic to English

    • on my door
        
    • at my door
        
    • placed on the two
        
    How the hell you knocking on my door this early? Open Subtitles كيف يمكنكِ الطرق على بابي في هذا الوقت المبكر؟
    Last time I checked it said Director on my door, not yours. Open Subtitles آخر مرة تحققت كتبت كلمة لمديرة على بابي وليس على بابك
    Don't come knocking on my door. You'll be turned away Open Subtitles لا تأت طارقاً على بابي , فسيتم إرسالك بعيداً
    Wait, I get a say-so on a police at my door? Open Subtitles انتظر لقد حصلت على وعد من الشرطة على بابي ؟
    Woman like you doesn't knock on my door every day. Open Subtitles فمارأة مثلك لا تأتي طارقة على بابي كل يوم
    Knock on my door in ten minutes and tell me my next appointment can't wait any longer. Open Subtitles أطرق على بابي خلال عشر دقائق وأخبرني أن مقابلتي الثانية لا يمكن ان تنتظر أكثر
    One of his cell came knocking on my door, asking for help. Open Subtitles أحد أعضاء خليته السابقة دق على بابي وطلب المساعدة مني
    Man, that was a hell of a thing you did, knocking on my door that day. Open Subtitles يا فتى، كان هذا أمرًا ضخمًا ما فعلته بطرقكَ على بابي ذاك اليوم
    I seem to remember you knocking on my door to join this little road trip. Open Subtitles يبدو لي أن أذكر لك يطرق على بابي لهذه الرحلة الطريق قليلا.
    Because he showed up on my door all sad with his big, sweet face and made me forget everything that was wrong with us. Open Subtitles لأنّه وقف على بابي حزيناً بإبتسامة عريضة و حزينة على محيّاه و جعلني أنسى كل مُشكلة كانت بيننا
    I got commerce to do here, which does not work with the sheriff's department banging on my door, understand? Open Subtitles لدي تجارة أقوم بها هنا و هي لا تتفق مع كون الشرطة تقرع على بابي ، مفهوم ؟
    Some more cops knocking on my door. Open Subtitles بعض المزيد من رجال الشرطة يطرقون على بابي.
    I had one on my door. It was on Family Day. Open Subtitles حظيت بواحدة على بابي كانت في يوم العائلة
    Knew it was only a matter of time before you came knocking on my door again. Open Subtitles علمت بئانها مجرد مسألة وقت قبل أن تطرقي على بابي مجدداً
    What the fuck are you thinking knocking on my door like that? Open Subtitles الذي يمارس الجنس مع تعتقد ضرب على بابي مثل ذلك؟
    Then, dressed fine as a lady, she knocks on my door. Open Subtitles ثم,ترتدي ثيابا أنيقة كالسيدات و تقرع على بابي
    And I just can't wait till the day when you knock on my door Open Subtitles ولا أستطيع الانتظار حتى اليوم عندما تدق على بابي
    She already showed up at my door with your son. Open Subtitles وقالت أنها أظهرت بالفعل على بابي مع ابنك.
    I mean, even if I ditch him, the bureau will be at my door giving me a random drug test. Open Subtitles اعني، حتى ولو تجنبته المكتب الفيدرالي سوف يكون على بابي يعطيني اختبار مخدرات عشوائي
    Then the next thing I knew, there was a police officer at my door. Open Subtitles وإذا بي لدى استيقاظي أجد ضابطًا على بابي.
    Mr. Shava, also interviewed by the police, mentioned that in response to the family's complaint to the local authorities, a sign was placed on the two neighbours' doors, which read " No blacks allowed " . UN وأخذت الشرطة أقوال السيد شافا أيضاً، حيث ذكر أنه رداً على الشكوى التي تقدمت بها الأسرة للسلطات المحلية، وُضعت لافتة على بابي الجارَين كُتب عليها " غير مسموح للسود " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more