"على بذل كل ما في وسعها للوفاء" - Translation from Arabic to English

    • to make every effort to meet
        
    10. Also urges States parties to make every effort to meet their reporting obligations under United Nations human rights instruments; UN 10- تحث أيضاً الدول الأطراف على بذل كل ما في وسعها للوفاء بالتزاماتها بتقديم التقارير بموجب صكوك الأمم المتحدة المتعلقة بحقوق الإنسان؛
    13. Also urges States parties to make every effort to meet their reporting obligations under United Nations human rights instruments; UN ٣١- تحث أيضا الدول اﻷطراف على بذل كل ما في وسعها للوفاء بالتزاماتها بتقديم التقارير بموجب صكوك اﻷمم المتحدة المتعلقة بحقوق اﻹنسان؛
    12. Also urges States parties to make every effort to meet their reporting obligations under United Nations human rights instruments; UN 12- تحث أيضاً الدول الأطراف على بذل كل ما في وسعها للوفاء بالتزاماتها بتقديم التقارير بموجب صكوك الأمم المتحدة المتعلقة بحقوق الإنسان؛
    12. Also urges States parties to make every effort to meet their reporting obligations under United Nations human rights instruments; UN 12- تحث أيضاً الدول الأطراف على بذل كل ما في وسعها للوفاء بالتزاماتها بتقديم التقارير بموجب صكوك الأمم المتحدة المتعلقة بحقوق الإنسان؛
    " 11. Expresses concern about the increasing backlog of reports on implementation by States parties to United Nations instruments on human rights and about delays in consideration of reports by the treaty bodies, and again urges States parties to make every effort to meet their reporting obligations; UN " ١١ - تعرب عن قلقها إزاء تزايد تراكم التقارير المتأخرة عن تنفيذ الدول اﻷطراف لصكوك اﻷمم المتحدة المتعلقة بحقوق اﻹنسان وإزاء تأخر هيئات المعاهدات في النظر في التقارير، وتحث الدول مرة أخرى على بذل كل ما في وسعها للوفاء بالتزاماتها بتقديم التقارير؛
    “18. Also reiterates its concern about the large number of overdue reports under the United Nations instruments on human rights, and again urges States parties to make every effort to meet their reporting obligations; UN ١٨ " - تكرر اﻹعراب عن قلقها أيضا إزاء العدد الكبير من التقارير غير المقدمة والمطلوبة بموجــب صكوك اﻷمم المتحدة المتعلقة بحقوق اﻹنسان، وتحث الدول اﻷطراف مرة أخرى على بذل كل ما في وسعها للوفاء بالتزاماتها بتقديم التقارير؛
    20. Also reiterates its concern about the large number of overdue reports under the United Nations instruments on human rights, and again urges States parties to make every effort to meet their reporting obligations; UN ٢٠ - تكرر اﻹعراب عن قلقها أيضا إزاء العدد الكبير من التقارير غير المقدمة والمطلوبة بموجــب صكوك اﻷمم المتحدة المتعلقة بحقوق اﻹنسان، وتحث الدول اﻷطراف مرة أخرى على بذل كل ما في وسعها للوفاء بالتزاماتها بتقديم التقارير؛
    15. Also reiterates its concern about the large number of overdue reports under the United Nations instruments on human rights, and again urges States parties to make every effort to meet their reporting obligations; UN ٥١ - تعيد اﻹعراب عن قلقها أيضا إزاء العدد الهائل من التقارير المتأخرة المطلوبة بموجب صكوك اﻷمم المتحدة المتعلقة بحقوق اﻹنسان، وتحث الدول اﻷطراف مرة أخرى على بذل كل ما في وسعها للوفاء بالتزاماتها بتقديم التقارير؛
    " 9. Also expresses concern about the large number of overdue reports under the United Nations instruments on human rights, and again urges States parties to make every effort to meet their reporting obligations; UN " ٩ - تعرب عن قلقها أيضا إزاء العدد الهائل من التقارير المتأخرة المطلوبة بموجب صكوك اﻷمم المتحدة المتعلقة بحقوق اﻹنسان، وتحث الدول اﻷطراف مرة أخرى على بذل كل ما في وسعها للوفاء بالتزاماتها بتقديم التقارير؛
    9. Also expresses concern about the large number of overdue reports under the United Nations instruments on human rights, and again urges States parties to make every effort to meet their reporting obligations; UN ٩ - تعرب عن قلقها أيضا إزاء العدد الهائل من التقارير المتأخرة المطلوبة بموجب صكوك اﻷمم المتحدة المتعلقة بحقوق اﻹنسان، وتحث الدول اﻷطراف مرة أخرى على بذل كل ما في وسعها للوفاء بالتزاماتها بتقديم التقارير؛
    11. Expresses concern about the increasing backlog of reports on implementation by States parties to United Nations instruments on human rights and about delays in consideration of reports by the treaty bodies, and again urges States parties to make every effort to meet their reporting obligations; UN ١١ - تعرب عن قلقها إزاء تزايد تراكم التقارير المتأخرة عن تنفيذ الدول اﻷطراف لصكوك اﻷمم المتحدة المتعلقة بحقوق اﻹنسان، وإزاء تأخر هيئات المعاهدات في النظر في التقارير، وتحث الدول اﻷطراف مرة أخرى على بذل كل ما في وسعها للوفاء بالتزاماتها بتقديم التقارير؛
    10. Expresses concern about the increasing backlog of reports on implementation submitted by States parties to United Nations instruments on human rights and about delays in consideration of reports by the treaty bodies, and again urges States parties to make every effort to meet their reporting obligations; UN ٠١- تعرب عن قلقها إزاء تزايد تراكم التقارير المتأخرة عن التنفيذ المقدمة من الدول اﻷطراف في صكوك اﻷمم المتحدة المتعلقة بحقوق اﻹنسان، وإزاء تأخر هيئات المعاهدات في النظر في التقارير، وتحث الدول اﻷطراف مرة أخرى على بذل كل ما في وسعها للوفاء بالتزاماتها بتقديم التقارير؛
    " 12. Also reiterates its concern with the large number of overdue reports under the United Nations instruments on human rights, and again urges States parties to make every effort to meet their reporting obligations; UN " ١٢ - تكرر اﻹعراب عن قلقها أيضا إزاء العدد الهائل من التقارير المتأخرة المطلوبة بموجب صكوك اﻷمم المتحدة المتعلقة بحقوق اﻹنسان، وتحث الدول اﻷطراف مرة أخرى على بذل كل ما في وسعها للوفاء بالتزاماتها بتقديم التقارير؛
    15. Also reiterates its concern about the large number of overdue reports under the United Nations instruments on human rights, and again urges States parties to make every effort to meet their reporting obligations; UN ٥١ - تكرر اﻹعراب عن قلقها أيضا إزاء العدد الهائل من التقارير المتأخرة المطلوبة بموجب صكوك اﻷمم المتحدة المتعلقة بحقوق اﻹنسان، وتحث الدول اﻷطراف مرة أخرى على بذل كل ما في وسعها للوفاء بالتزاماتها بتقديم التقارير؛
    11. Expresses concern about the increasing backlog of reports on implementation by States parties to United Nations instruments on human rights and about delays in consideration of reports by the treaty bodies, and again urges States parties to make every effort to meet their reporting obligations; UN ١١ - تعرب عن قلقها إزاء تزايد تراكم التقارير المتأخرة عن تنفيذ الدول اﻷطراف لصكوك اﻷمم المتحدة المتعلقة بحقوق اﻹنسان، وإزاء تأخر هيئات المعاهدات في النظر في التقارير، وتحث الدول اﻷطراف مرة أخرى على بذل كل ما في وسعها للوفاء بالتزاماتها بتقديم التقارير؛
    20. Also reiterates its concern about the large number of overdue reports under the United Nations instruments on human rights, and again urges States parties to make every effort to meet their reporting obligations; UN ٢٠ - تعيد اﻹعراب عن قلقها أيضا إزاء العدد الكبير من التقارير غير المقدمة بموجب صكوك اﻷمم المتحدة المتعلقة بحقوق اﻹنسان، وتحث الدول اﻷطراف مرة أخرى على بذل كل ما في وسعها للوفاء بالتزاماتها بتقديم التقارير؛
    9. Also expresses concern about the large number of overdue reports under the United Nations instruments on human rights, and again urges States parties to make every effort to meet their reporting obligations; UN ٩ - تعرب عن قلقها أيضا إزاء العدد الهائل من التقارير المتأخرة المطلوبة بموجب صكوك اﻷمم المتحدة المتعلقة بحقوق اﻹنسان، وتحث الدول اﻷطراف مرة أخرى على بذل كل ما في وسعها للوفاء بالتزاماتها بتقديم التقارير؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more