But we can't start turning on each other now. | Open Subtitles | لكن لايمكننا أن ننقلب على بعضنا البعض الان |
You know how you and I depend on each other? | Open Subtitles | أنتِ تعرفين بأننا أنا وأنتِ نعتمد على بعضنا البعض |
No, sometimes for fun, we throw reams of paper at each other. | Open Subtitles | أحياناً كنوع من التسلية نرمي مذكرات من الأوراق على بعضنا البعض |
So unless your intention is to have us shooting at each other again... | Open Subtitles | لذلك ما لم تكن نيتك هي اطلاق النار على بعضنا البعض مرة أخرى |
I mean, really, it is technology's fault. It's turning us against each other. | Open Subtitles | أعني حقّـًا، إنّه خطا التكنلوجيا، إنّه يقلبنا على بعضنا البعض. |
No, no, we were supposed to get to know each other today. | Open Subtitles | لا، لا، انه من المفترض أن نتعرف على بعضنا البعض اليوم |
At least we don't have to lie to each other anymore. | Open Subtitles | على الأقل ليس علينا الكذب على بعضنا البعض بعد الآن. |
All I wanted was to spend the holidays with you so we could learn more about each other. | Open Subtitles | كل ما اردته هو ان اقضي العيد معكَ لكي نتعرف على بعضنا البعض اكثر |
We are friends and colleagues who rely on each other | Open Subtitles | نحن كلنا أصدقاء و زملاء نتكل على بعضنا البعض |
But we need to be able to rely on each other. | Open Subtitles | ولكن نحتاج لأن نكون قادرين على الإعتماد على بعضنا البعض |
This is not the time for us to be turning on each other. | Open Subtitles | هذا ليس الوقت المناسب لنقلب على بعضنا البعض |
I toss this puppy over, and we all go back to hacking and spying on each other forever. | Open Subtitles | و سأرمي هذا الجرو إلى الداخل وسنعود جميعا للإختراق والجوسسة على بعضنا البعض للأبد |
You know, we can lean on each other for support. Hmm. Mm-hmm. | Open Subtitles | تعلم، نستطيع الإستناد على بعضنا البعض للدعم. حسنا. |
That way we will focus on our dates and not on each other. | Open Subtitles | بتلك الطريقة سنركزّ على رفقتنا وليس على بعضنا البعض. |
Pretending like we have things to be mad at each other about. | Open Subtitles | تظاهر بأنه لدينا أشياء لنغضب بها على بعضنا البعض |
I remember an early therapy session with my mother where we were just screaming at each other until she blurted out, | Open Subtitles | أتذكر جلسة علاج مبكرة مع والدتي حيث كنا نصرخ على بعضنا البعض إلى أن قالت بدون تفكير |
We were at each other's throats, but then Bobby pointed out that we were putting the baggage from our past relationships onto each other. | Open Subtitles | كنا نتشاجر لكن أشار بعد ذلك بوبي اننا كنا نضع المشاكل من علاقاتنا الماضية على بعضنا البعض |
You've pitted us against each other our entire lives. | Open Subtitles | لقد حرّضتنا على بعضنا البعض طوال حياتنا. |
I think we should get to know each other first. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نتعرف على بعضنا البعض أولاً |
We respect and care for nature, we believe in our spirituality and faith, we listen to each other in order to get to know each other and recognize each other. | UN | ونحن نحترم الطبيعة ونرعاها، ونؤمن بروحيتنا وإيماننا، وننصت لبعضنا البعض كي نعرف بعضنا البعض ونتعرف على بعضنا البعض. |
Without having to worry about each other? | Open Subtitles | دون الحاجة لنقلق على بعضنا البعض ؟ |
Maybe get to know each other a little better. | Open Subtitles | ربما نتعرف على بعضنا البعض بشكل أفضل قليلاً |
Before we decide to spend our lives together, we ought to get to know one another. | Open Subtitles | ،إذا قررنا مشاطرة حياتنا ،من الضروري التعرف على بعضنا البعض ألا تعقتد ذلك؟ |