She can be turned. They were screaming at each other. | Open Subtitles | هي يمكن أن تحول إنهم يصرخون على بعضهم البعض |
The Irish and blacks still curse at each other and, what, you want to put on a public spectacle, | Open Subtitles | الأيرلنديين والسود مازالو , لعنة على بعضهم البعض و ماذا , ترد أن تضعها في المشهد العام |
Dan and I have never cheated on each other. | Open Subtitles | دان وأنا أبداً مَا غَششتُ على بعضهم البعض. |
Thieves will often turn on each other during a robber. | Open Subtitles | غالباً ما ينقلب اللصوص على بعضهم البعض أثناء السرقة. |
This however created chaos, as the floor was wet with water, urine, feces and blood and some inmates fell over each other. | UN | ونتيجة لذلك، انتشرت الفوضى حيث كانت الأرضية مبللة بالماء والبول والغائط والدم وسقط بعض السجناء على بعضهم البعض. |
People are just randomly firing at each other, this is absolutely shocking... | Open Subtitles | انهم يطلقون النار على بعضهم البعض بعشوائية ياله من شيء مروع |
During the fight, dozens of students and Arab residents exchanged blows and threw stones and bottles at each other. | UN | وأثناء الاشتباك تبادل عشرات الطلاب والسكان العرب الضربات ورشق الحجارة والزجاجات على بعضهم البعض. |
This protomolecule shout occurred right around the same time earth and Mars started shooting at each other over ganymede station. | Open Subtitles | وقت هذا الصراخ لجزيء بروتو في حوالي نفس الوقت الذي الأرض والمريخ بدأو اطلاق النار على بعضهم البعض على محطة غانيميد |
Sometimes, you hear them yelling at each other late at night when they think you're asleep. | Open Subtitles | في بعض الأحيان، تسمع لهم يصرخون على بعضهم البعض في وقت متأخر من الليل عندما يعتقدون أنك نائم. |
Where I work, everyone is so mad at each other. | Open Subtitles | أين أعمل، كل شخص هو جنون حتى على بعضهم البعض. |
Sweaty, oiled-up men hurling themselves at each other. | Open Subtitles | تفوح منه رائحة العرق، يتأهل المتابعة الرجال يلقون أنفسهم على بعضهم البعض. |
- [Lydia] You don't know how dependent you are on the bond, or how dependent you are on each other. | Open Subtitles | أنت لا تعرف كيف تعتمد انت على هذا الارتباط أو كيف تعتمدون على بعضهم البعض |
It's only a matter of time before they turn on each other. | Open Subtitles | إنها مسألة وقت فحسب قبل أن ينقلبوا على بعضهم البعض |
A lot more than that little cage where they're ******** on each other. | Open Subtitles | والأكثر من هذا فهم يعيشون في قفص صغير حيث يتغوطون على بعضهم البعض |
They turned on each other once they heard it was contagious. | Open Subtitles | انقلبوا على بعضهم البعض بعد سماعهم أنه كان معدِ |
Well, I decided to stop denying what you and I both knew the minute we laid eyes on each other. | Open Subtitles | حسناً ، قررت التوقف عن إنكار ما نعلمه أنا وأنتِ منذ الدقيقة التي وقعت فيها عينانا على بعضهم البعض |
Because they depend on each other to march back to bed every night in a penguin parade. | Open Subtitles | لأنهم يعتمدون على بعضهم البعض لمسيرة العودة إلى الفراش كل ليلة في مسيرة البطريق |
They came through the carriages, clambering over each other like insects. | Open Subtitles | لقد أتو من خلال العربات، وكانوا مكدثين على بعضهم البعض كأنهم حشرات. |
And in a matter of an hour, they're gonna launch on one another. | Open Subtitles | وهي مسألة ساعات قبل أن يطلقوا على بعضهم البعض الصواريخ |
It's nice getting to know each other like this. | Open Subtitles | جميل للتعرف على بعضهم البعض من هذا النوع |
Lots of couples lie to each other. | Open Subtitles | الكثير من الأصدقاء يكذبون على بعضهم البعض |
In addition, the identification of perpetrators is hindered by the fact that the police officers cover for each other. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يصعب التعرف على هوية الجناة بسبب تستر رجال الشرطة على بعضهم البعض. |
Your men again set upon each other before common foe is defeated. | Open Subtitles | رجالك ثانية مجموعة على بعضهم البعض قبل الخصم المشترك مهزوم. |
He turned them against one another and the war ravaged the Earth. | Open Subtitles | .فلقد دوّرهم على بعضهم البعض .و اجتاحت الحرب الأرض |