If you're able to remember anything else, give us a call. | Open Subtitles | إن كنتِ قادرة على تذكر أي شيء أخر اتصالي بنا |
To control your outbursts, we need to get you to remember. | Open Subtitles | للسيطرة على نوبات الخاص بك، و نحتاج لتحصل على تذكر. |
Of course, in the days when the Greek ambassadors came, you've got to remember it was a new city then. | Open Subtitles | بطبيعة الحال، في الأيام عندما جاء السفراء اليونانية، كنت قد حصلت على تذكر أنها كانت مدينة جديدة ثم. |
It is in the memory of the victims that we reaffirm our resolve to remember the injustices committed and to ensure that they will never be forgotten. | UN | ونحن إذ نحيي ذكرى الضحايا فإننا نؤكد من جديد عزمنا على تذكر المظالم التي ارتكبت، وضمان أنها لن تُنسى. |
And if you're too far gone to remember my name, then I'll remind you. | Open Subtitles | وإذا كنت بعيدة جداً على تذكر اسمي حينها أنا سأقوم بتذكيرك لكن أنتِ تستحقين أن تكوني محبوبة |
I should be able to remember that. I'm sorry. It's all right. | Open Subtitles | يجب أن أكون قادرة على تذكر هذا، أنا آسفة الأمور بخير |
I urge the faction leaders to remember the precedent of Somalia and hope they seize this opportunity to restore peace in their country. | UN | وأنا أحث قادة الفصائل على تذكر سابقة الصومال وآمل في أن يغتنموا هذه الفرصة لاستعادة السلام إلى بلدهم. |
Let's make this a labor day weekend to remember. | Open Subtitles | دعونا نجعل هذا يوم عطلة نهاية الأسبوع للعمل على تذكر. |
You know, I'm not sure I'm gonna be able to remember where the room is after so many blows to my skull. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا لست متأكدا أنا ستعمل يكون قادرا على تذكر حيث كانت الغرفة بعد ضربات عديدة إلى جمجمتي. |
It must be maddening not being able to remember what happened that night on the boat. | Open Subtitles | لابد من انه مثير للجنون عدم المقدرة على تذكر ماحدث تلك الليله على القارب. |
And there is no way that I'm going be able to remember all this. | Open Subtitles | ليس هنالك طريقة لكي أكون قادراً على تذكر كل هذا |
Look, I need those pills to remember things. | Open Subtitles | أنظر، أنا بحاجة لهذه الأقراص لتساعدني على تذكر الأمور |
The Dread Doctors are trying to get it to remember itself. | Open Subtitles | الأطباء الفزع تحاول لحملها على تذكر نفسها. |
I came up with this poem to help you remember the order of the planets from the sun. | Open Subtitles | ألفت قصيدة لمساعدتك على تذكر ترتيب الكواكب من الشمس |
I was forced to remember the choice I had to make. | Open Subtitles | أُجبر على تذكر الخيار الذي إضطُررتُ لإتخاذه |
Yoυ need to help me remember my life . | Open Subtitles | يجب أن تساعدنى على تذكر كل شىء عن حياتى. |
Maybe that'll help you remember some of the details. | Open Subtitles | ربما هذا سوف تساعدك على تذكر بعض التفاصيل. |
We were hoping these photos could help you remember something. | Open Subtitles | كنا نأمل هذه الصور يمكن أن تساعدك على تذكر شيء. |
The source reports that, due to this treatment and the resulting psychological trauma, Mr. Ganesharatnam is unable to recall specific dates or times of the interrogation sessions to which was subjected. | UN | ويفيد المصدر بأن تعرض السيد غانيشاراتنام لهذه المعاملة وإصابته بصدمة نفسية جراء ذلك جعله غير قادر على تذكر تواريخ وأوقات جلسات الاستجواب التي خضع لها على وجه التحديد. |
This is because of the omission of children who die soon after birth and poor recall of events, in particular by older women. | UN | وهذا يرجع إلى إغفال اﻷطفال الذين يتوفون بعد الولادة مباشرة وإلى ضعف القدرة على تذكر الواقعات، وخاصة بالنسبة للنساء كبيرات السن. |