Algeria welcomed efforts made by Eritrea to eradicate female genital mutilation. | UN | كما رحبت بالجهود التي تبذلها إريتريا للقضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث. |
IOM has supported the development of national action plans on the elimination of female genital mutilation in Austria, Finland, Italy and Portugal. | UN | ودعمت المنظمة الدولية للهجرة وضع خطط عمل وطنية بشأن القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث في إيطاليا، والبرتغال، وفنلندا، والنمسا. |
The Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA) included a section on a holistic approach to eliminating female genital mutilation in its 2009 publication on women and health in the ESCWA region. | UN | وأدرجت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا باباً عن نهج شامل للقضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث في منشورها لعام 2009 عن المرأة والصحة في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا. |
Mechanisms should be put in place to assess the effectiveness of relevant legislation in the elimination of female genital mutilation. | UN | وتنبغي إقامة آليات لتقييم فعالية التشريعات ذات الصلة في مجال القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث. |
Intensifying global efforts for the elimination of female genital mutilations | UN | تكثيف الجهود العالمية من أجل القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث |
Ending female genital mutilation | UN | القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث |
The programme is supporting efforts in 12 countries and has contributed to major declarations of abandonment of female genital mutilation/cutting and child marriage. | UN | ويقدم البرنامج الدعم لنحو 12 بلداً كما ساهم في إصدار إعلانات رئيسية بشأن القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث وزواج الأطفال. |
The Democratic Republic of the Congo reported on an action plan, under preparation, to eliminate female genital mutilation. | UN | فأفادت جمهورية الكونغو الديمقراطية أنه يجري إعداد خطة عمل للقضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث. |
In 1995 it developed a strategic framework and programming guidelines to eliminate female genital mutilation, setting out measures to be introduced at the operational programme level. | UN | وفي 1995، تم وضع إطار استراتيجي ومبادئ توجيهية للقضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث تحدد التدابير التي يجب اتخاذها على المستوى التنفيذي للبرامج. |
It calls upon the State party to address the health consequences of female genital mutilation and provide medical support to those affected by it. | UN | وتدعو الدولة الطرف إلى معالجة الآثار الصحية التي تترتب على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث وتوفير الدعم الطبي للمتضررات. |
Policy on eliminating female genital mutilation | UN | سياسة القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث |
Given the scale of the phenomena, the Special Rapporteur focused her attention on female genital mutilation in particular. | UN | ونظرا لانتشار هذه الظواهر، ركزت المقررة الخاصة اهتمامها بصورة خاصة على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث. |
It calls upon the State party to address the health consequences of female genital mutilation and provide medical support to those affected by it. | UN | وتدعو الدولة الطرف إلى معالجة الآثار الصحية التي تترتب على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث وتوفير الدعم الطبي للمتضررات. |
The year has been marked by many activities having as their focus the elimination of female genital mutilation (FGM). | UN | شهدت هذه السنة أنشطة عديدة ركزت على القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث. |
Report of the Secretary-General on intensifying global efforts for the elimination of female genital mutilation | UN | تقرير الأمين العام عن تكثيف الجهود العالمية من أجل القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث |
Report of the Secretary-General on intensifying global efforts for the elimination of female genital mutilation | UN | تقرير الأمين العام عن تكثيف الجهود العالمية من أجل القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث |
Ending female genital mutilation | UN | القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث |
Ending female genital mutilation | UN | القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث |
Ending female genital mutilation | UN | القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث |
Intensifying global efforts for the elimination of female genital mutilations | UN | تكثيف الجهود العالمية من أجل القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث |
As such, the eradication of FGM is central to the improvement of the reproductive health of women and girls. | UN | ولذلك، فإن القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث عنصر أساسي للنهوض بالصحة الإنجابية للمرأة والطفلة. |