"على تلك السفينة" - Translation from Arabic to English

    • on that ship
        
    I bet you I was on that ship this morning. Open Subtitles أراهنك أننى كنت على تلك السفينة فى هذا الصباح
    They're probably all bored out of their minds stuck on that ship. Open Subtitles فهي ربما كل بالملل من عقولهم عالقة على تلك السفينة.
    The people on that ship were your friends, your family even, for a time. Open Subtitles كان الناس على تلك السفينة أصدقائك، عائلتك حتى، لبعض الوقت.
    The people on that ship were your friends, your family even, for a time. Open Subtitles كان الناس على تلك السفينة أصدقائك، عائلتك حتى، لبعض الوقت.
    Don't let your time on that ship go to your head. Open Subtitles لا تدع وقتك على تلك السفينة يدخل إلى رأسك
    He's not evil. He kept me safe on that ship for over a year. Open Subtitles إنّه ليس شرّيرًا، لقد صان سلامتي على تلك السفينة لأكثر من عام
    Can't get a bead on that ship, and it's starting to get hairy up here. Open Subtitles لايمكنني الحصول على تصويب على تلك السفينة والأمر بدأ يصبح مزعجا هنا
    If Mustafa sets foot on that ship, I'll eat my fez! Open Subtitles إذا صعد مصطفى على تلك السفينة سآكل قبعتي
    Order the larboard batteries to concentrate their fire on that ship. And send word to the Orion to do the same. Open Subtitles وجّه أمراً لمدافع الجهة اليسرى بتركيز النار على تلك السفينة
    Hey, you think there's something worth stealing on that ship? Open Subtitles أنصت، أتحسب أن ثمة شيئاً جديراً بالسرقة على تلك السفينة ؟
    You were messing about with the controls on that ship! Open Subtitles كنت تعبث حول مع عناصر التحكم على تلك السفينة!
    You saw the horror on that ship. Open Subtitles إنّك رأيت الأهوال التي جثمت على تلك السفينة.
    I want everyone on that ship in our brig in ten minutes. Open Subtitles أريد من الجميع على تلك السفينة في الداخل لدينا خلال عشرة دقائق
    What the fuck did Riario do to you on that ship? Open Subtitles ماذا فعل بك رياريو اللعين على تلك السفينة
    I need to get on that ship and get my son. Open Subtitles احتاج ان اصعد على تلك السفينة وارجاع ابني
    [Vega] Check our stores; see what we've got that can take on that ship. Open Subtitles تفقَّد المخازن للعثور على ما يستطيع القضاء على تلك السفينة.
    Under no circumstances is anyone on that ship to set foot on U.S. soil. Open Subtitles أجل. تحت أي ظرف لا تدع أي شخص .على تلك السفينة يضع قدمه على الاراضي الامريكية
    There's something blocking me. This has never happened to me before. I think there's someone like me on that ship. Open Subtitles ثمة شيء يحجبني، هذا لم يحدث معي قبلاً، أظن أن ثمة أحد مثلي على تلك السفينة.
    He's on that ship because he tried to save me. Open Subtitles السبب الوحيد لوجوده على تلك السفينة هو أنه حاول إنقاذي.
    They're on that ship together, 24/7. Open Subtitles هما على تلك السفينة معاً، 24 ساعة كل يوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more