"على توصيات مجلس مراجعي الحسابات" - Translation from Arabic to English

    • the recommendations of the Board of Auditors
        
    • to recommendations by the Board of Auditors
        
    4. Approves the recommendations of the Board of Auditors contained in its report; UN ٤ - توافق على توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره؛
    4. Approves the recommendations of the Board of Auditors contained in its report; UN ٤ - توافق على توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره؛
    4. Approves the recommendations of the Board of Auditors contained in its report; UN 4 - توافق على توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره؛
    4. Approves the recommendations of the Board of Auditors contained in its report; UN 4 - توافق على توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره؛
    Further, some of the information was presented in a fragmented manner in different parts of the revised budget or in different documents, and UNHCR responses to recommendations by the Board of Auditors were reflected in part in the revised budget document and in part in UNHCR response to the recommendations of the Board of Auditors. UN وبالإضافة إلى ذلك، قُدمت بعض المعلومات بطريقة مجزأة في أجزاء مختلفة من الميزانية المنقحة أو في وثائق مختلفة، فورد جزء من ردود المفوضية على توصيات مجلس مراجعي الحسابات في وثيقة الميزانية المنقحة، كما ورد جزء منها في رد المفوضية على توصيات مجلس المراجعين.
    4. Approves the recommendations of the Board of Auditors contained in its report; UN 4 - توافق على توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره؛
    11. Approves the recommendations of the Board of Auditors contained in its report; UN 11 - توافق على توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره؛
    2. Approves the recommendations of the Board of Auditors; UN 2 - توافق على توصيات مجلس مراجعي الحسابات()؛
    2. Approves the recommendations of the Board of Auditors; UN 2 - توافق على توصيات مجلس مراجعي الحسابات()؛
    4. Approves the recommendations of the Board of Auditors contained in its report; UN 4 - توافق على توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره؛
    4. Approves the recommendations of the Board of Auditors contained in its report; UN 4 - توافق على توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره؛
    They noted with satisfaction that the Secretary-General had accepted the recommendations of the Board of Auditors and would adopt measures to minimize administrative costs. UN وأحاطت علما مع الارتياح بموافقة الأمين العام على توصيات مجلس مراجعي الحسابات وعزمه اتخاذ تدابير من أجل تقليل التكاليف الإدارية إلى أدنى مستوى.
    11. Approves the recommendations of the Board of Auditors contained in its report; UN 11 - توافق على توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره؛
    11. Approves the recommendations of the Board of Auditors contained in its report; UN 11 - توافق على توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره؛
    9. Approves the recommendations of the Board of Auditors contained in its report; UN 9 - توافق على توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره؛
    The Group therefore agreed with the recommendations of the Board of Auditors and the Advisory Committee that the rules and procedures applicable to all investigations should be standardized and consolidated under an instruction of the Secretary-General and be systematically provided to staff being interviewed. UN وأضاف أن المجموعة توافق لذلك على توصيات مجلس مراجعي الحسابات واللجنة الاستشارية بتوحيد وتجميع القواعد والإجراءات الواجبة التطبيق في جميع التحقيقات بموجب أمر صادر عن الأمين العام يصار إلى إبلاغه بشكل منهجي إلى الموظفين الذين تجرى مقابلات معهم.
    7. The General Assembly, in its resolution 52/212 B of 31 March 1998, accepted the recommendations of the Board of Auditors for improving the implementation of those of its recommendations approved by the Assembly, subject to the provisions contained in the resolution. UN 7 - وافقت الجمعية العامة في قرارها 52/212 باء المؤرخ 31 آذار/مارس 1998 على توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن تحسين تنفيذ توصياته التي وافقت عليها الجمعية العامة رهنا بالأحكام الواردة في القرار.
    7. The General Assembly, in its resolution 52/212 B of 31 March 1998, accepted the recommendations of the Board of Auditors for improving the implementation of those of its recommendations approved by the Assembly, subject to the provisions contained in the resolution. UN 7 - وافقت الجمعية العامة في قرارها 52/212 باء المؤرخ 31 آذار/مارس 1998 على توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن تحسين تنفيذ توصياته التي وافقت عليها الجمعية العامة رهنا بالأحكام الواردة في القرار.
    7. The General Assembly, in its resolution 52/212 B of 31 March 1998, accepted the recommendations of the Board of Auditors for improving implementation of its recommendations approved by the Assembly subject to the provisions contained in the resolution. UN 7 - ووافقت الجمعية العامة، في قرارها 52/212 باء المؤرخ 31 آذار/مارس 1998، على توصيات مجلس مراجعي الحسابات المتعلقة بتحسين تنفيذ توصياته التي اعتمدتها الجمعية رهنا بالأحكام الواردة في القرار.
    UNHCR's responses to recommendations by the Board of Auditors are reflected in part in the revised budget document and in part in UNHCR's response to the recommendations of the Board of Auditors (see A/AC.96/1054/Add.1). UN وتنعكس ردود المفوضية على توصيات مجلس مراجعي الحسابات جزئياً في مشروع الميزانية المنقحة وجزئياً في رد المفوضية على توصيات مجلس مراجعي الحسابات (A/AC.96/1054/Add.1).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more