"على ثلاثة متكلمين مؤيدين" - Translation from Arabic to English

    • to three speakers in favour
        
    Debate on the inclusion of an item in the agenda shall be limited to three speakers in favour of, and three against, the inclusion. UN تقصر المناقشة بشأن إدراج بند في جدول الأعمال على ثلاثة متكلمين مؤيدين للإدراج وثلاثة معارضين له.
    Debate on the inclusion of an item in the agenda shall be limited to three speakers in favour of, and three against, the inclusion. UN تقصر المناقشة بشأن إدراج بند في جدول الأعمال على ثلاثة متكلمين مؤيدين للإدراج وثلاثة معارضين له.
    Rule 23 of the rules of procedure provides, inter alia, that debate on the inclusion of an item in the agenda, when that item has been recommended for inclusion by the General Committee, shall be limited to three speakers in favour of, and three against, the inclusion. UN وتنص المادة ٣٢ من النظام الداخلي على أمور منها أنه حين يوصي المكتب بإدراج بند ما في جدول اﻷعمال، تقتصر المناقشة في أمر إدراجه على ثلاثة متكلمين مؤيدين وثلاثة معارضين.
    Rule 23 of the rules of procedure provides that debate on the inclusion of an item in the agenda, when that item has been recommended for inclusion by the General Committee, shall be limited to three speakers in favour of, and three against, the inclusion. UN وتنص المادة 23 من النظام الداخلي على أمور منها أنه حين يوصي المكتب بإدراج بند ما في جدول الأعمال، تقتصر المناقشة في أمر إدراجه على ثلاثة متكلمين مؤيدين وثلاثة معارضين.
    Rule 23 of the rules of procedure provides that debate on the inclusion of an item in the agenda, when that item has been recommended for inclusion by the General Committee, shall be limited to three speakers in favour of, and three against, the inclusion. UN وتنص المادة 23 من النظام الداخلي على أنه حين يوصي المكتب بإدراج بند ما في جدول الأعمال، تقتصر المناقشة في أمر إدراجه على ثلاثة متكلمين مؤيدين وثلاثة معارضين.
    Rule 23 of the rules of procedure provides that debate on the inclusion of an item in the agenda, when that item has been recommended for inclusion by the General Committee, shall be limited to three speakers in favour of, and three against, the inclusion. UN وتنص المادة 23 من النظام الداخلي على أنه حين يوصي المكتب بإدراج بند ما في جدول الأعمال، تقتصر المناقشة في أمر إدراجه على ثلاثة متكلمين مؤيدين وثلاثة معارضين.
    Rule 23 of the rules of procedure provides that debate on the inclusion of an item in the agenda, when that item has been recommended for inclusion by the General Committee, shall be limited to three speakers in favour of, and three against, the inclusion. UN وتنص المادة 23 من النظام الداخلي على أنه حين يوصي المكتب بإدراج بند ما في جدول الأعمال، تقتصر المناقشة في أمر إدراجه على ثلاثة متكلمين مؤيدين وثلاثة معارضين.
    Rule 23 of the rules of procedure provides, inter alia, that debate on the inclusion of an item in the agenda, when that item has been recommended for inclusion by the General Committee, shall be limited to three speakers in favour of, and three against, the inclusion. UN وتنص المادة 23 من النظام الداخلي على أمور منها أنه حين يوصي المكتب بإدراج بند ما في جدول الأعمال، تقتصر المناقشة في أمر إدراجه على ثلاثة متكلمين مؤيدين وثلاثة معارضين.
    Rule 23 of the rules of procedure provides, inter alia, that debate on the inclusion of an item in the agenda, when that item has been recommended for inclusion by the General Committee, shall be limited to three speakers in favour of, and three against, the inclusion. UN وتنص المادة 23 من النظام الداخلي على أمور منها أنه حين يوصي المكتب بإدراج بند ما في جدول الأعمال، تقتصر المناقشة في أمر إدراجه على ثلاثة متكلمين مؤيدين وثلاثة معارضين.
    Rule 23 of the rules of procedure provides, inter alia, that debate on the inclusion of an item in the agenda, when that item has been recommended for inclusion by the General Committee, shall be limited to three speakers in favour of, and three against, the inclusion. UN وتنص المادة 23 من النظام الداخلي على أمور منها أنه حين يوصي المكتب بإدراج بند ما في جدول الأعمال، تقتصر المناقشة في أمر إدراجه على ثلاثة متكلمين مؤيدين وثلاثة معارضين.
    Rule 23 of the rules of procedure provides, inter alia, that debate on the inclusion of an item in the agenda, when that item has been recommended for inclusion by the General Committee, shall be limited to three speakers in favour of, and three against, the inclusion. UN وتنص المادة 23 من النظام الداخلي على أمور منها أنه حين يوصي المكتب بإدراج بند ما في جدول الأعمال، تقتصر المناقشة في أمر إدراجه على ثلاثة متكلمين مؤيدين وثلاثة معارضين.
    Rule 23 of the rules of procedure provides, inter alia, that debate on the inclusion of an item in the agenda, when that item has been recommended for inclusion by the General Committee, shall be limited to three speakers in favour of, and three against, the inclusion. UN وتنص المادة 23 من النظام الداخلي على أمور منها أنه حين يوصي المكتب بإدراج بند ما في جدول الأعمال، تقتصر المناقشة في أمر إدراجه على ثلاثة متكلمين مؤيدين وثلاثة معارضين.
    Rule 23 of the rules of procedure provides, inter alia, that debate on the inclusion of an item in the agenda, when that item has been recommended for inclusion by the General Committee, shall be limited to three speakers in favour of, and three against, the inclusion. UN وتنص المادة 23 من النظام الداخلي على أمور منها أنه حين يوصي المكتب بإدراج بند ما في جدول الأعمال، تقتصر المناقشة في أمر إدراجه على ثلاثة متكلمين مؤيدين وثلاثة معارضين.
    Rule 23 of the rules of procedure provides, inter alia, that debate on the inclusion of an item in the agenda, when that item has been recommended for inclusion by the General Committee, shall be limited to three speakers in favour of, and three against, the inclusion. UN وتنص المادة 23 من النظام الداخلي على أمور منها أنه حين يوصي المكتب بإدراج بند ما في جدول الأعمال، تقتصر المناقشة في أمر إدراجه على ثلاثة متكلمين مؤيدين وثلاثة معارضين.
    Rule 23 of the rules of procedure provides that debate on the inclusion of an item in the agenda, when that item has been recommended for inclusion by the General Committee, shall be limited to three speakers in favour of, and three against, the inclusion. UN وتنص المادة 23 من النظام الداخلي على أنه حين يوصي المكتب بإدراج بند ما في جدول الأعمال، تقتصر المناقشة في أمر إدراجه على ثلاثة متكلمين مؤيدين وثلاثة معارضين.
    Rule 23 of the rules of procedure provides, inter alia, that debate on the inclusion of an item in the agenda, when that item has been recommended for inclusion by the General Committee, shall be limited to three speakers in favour of, and three against, the inclusion. UN وتنص المادة 23 من النظام الداخلي على أمور منها أنه حين يوصي المكتب بإدراج بند ما في جدول الأعمال، تقتصر المناقشة في أمر إدراجه على ثلاثة متكلمين مؤيدين وثلاثة معارضين.
    Rule 23 of the rules of procedure provides, inter alia, that debate on the inclusion of an item in the agenda, when that item has been recommended for inclusion by the General Committee, shall be limited to three speakers in favour of, and three against, the inclusion. UN وتنص المادة 23 من النظام الداخلي على أمور منها أنه حين يوصي المكتب بإدراج بند ما في جدول الأعمال، تقتصر المناقشة في أمر إدراجه على ثلاثة متكلمين مؤيدين وثلاثة معارضين.
    “Debate on the inclusion of an item in the agenda, when that item has been recommended for inclusion by the General Committee, shall be limited to three speakers in favour of, and three against, the inclusion.” UN " حين يكون المكتب قد أوصى بإدراج بند ما في جدول اﻷعمال، تُقصر المناقشة في أمر إدراجه على ثلاثة متكلمين مؤيدين وثلاثة معارضين. "
    Rule 23 of the rules of procedure provides, inter alia, that debate on the inclusion of an item in the agenda, when that item has been recommended for inclusion by the General Committee, shall be limited to three speakers in favour of, and three against, the inclusion. UN وتنص المادة ٣٢ من النظام الداخلي على أمور منها أنه حين يوصي المكتب بإدراج بند ما في جدول اﻷعمال، تقتصر المناقشة في أمر إدراجه على ثلاثة متكلمين مؤيدين وثلاثة معارضين. ٩ - المناقشة العامة
    Rule 23 of the rules of procedure provides, inter alia, that debate on the inclusion of an item in the agenda, when that item has been recommended for inclusion by the General Committee, shall be limited to three speakers in favour of, and three against, the inclusion. UN وتنص المادة ٣٢ من النظام الداخلي على أمور منها أنه حين يوصي المكتب بإدراج بند ما في جدول اﻷعمال، تقتصر المناقشة في أمر إدراجه على ثلاثة متكلمين مؤيدين وثلاثة معارضين. ٩ - المناقشة العامة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more