"على خدمات الرعاية الصحية الكافية" - Translation from Arabic to English

    • to adequate health-care services
        
    Yet, most States continued to report significant challenges in guaranteeing access to adequate health-care services without discrimination. UN ومع ذلك، ما زالت الدول في معظمها تبلغ عن وجود صعوبات كبيرة تحول دون تمكين تلك الفئات من الحصول على خدمات الرعاية الصحية الكافية بدون تمييز.
    The Committee is particularly concerned about the lack of access to adequate health-care services for women and girls with disabilities, including mental and psychosocial disabilities. UN ويساور اللجنة القلق بوجه خاص إزاء عدم حصول النساء والفتيات ذوات الإعاقة، بما في ذلك الإعاقة العقلية والنفسية - الاجتماعية، على خدمات الرعاية الصحية الكافية.
    The Committee is concerned that access to adequate health-care services is not sufficiently ensured for marginalized groups, especially returnees, asylum seekers, Roma and persons with disabilities. UN 32- ويساور اللجنة القلق لأن الحصول على خدمات الرعاية الصحية الكافية لا يؤمّن بما فيه الكفاية للفئات المهمشة، ولا سيما للعائدين وطالبي اللجوء وأفراد جالية الروما والأشخاص ذوي الإعاقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more