The Assembly also encouraged the Mediterranean countries to strengthen further their cooperation in combating terrorism, in all its forms and manifestations, which poses a serious threat to peace, security and stability in the region and therefore to the improvement of the current political, economic and social situation. | UN | وشجعت الجمعية أيضا بلدان البحر الأبيض المتوسط على زيادة تعزيز تعاونها في مكافحة الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره، لأنه يشكل تهديدا خطيرا للسلام والأمن والاستقرار في المنطقة ويحول، بالتالي، دون تحسن الحالة السياسية والاقتصادية والاجتماعية الراهنة. |
The Assembly also encouraged the Mediterranean countries to strengthen further their cooperation in combating terrorism, in all its forms and manifestations, which poses a serious threat to peace, security and stability in the region and therefore to the improvement of the current political, economic and social situation. | UN | وشجعت الجمعية أيضا بلدان البحر الأبيض المتوسط على زيادة تعزيز تعاونها في مكافحة الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره، لأنه يشكل تهديدا خطيرا للسلام والأمن والاستقرار في المنطقة ويحول، بالتالي، دون تحسن الحالة السياسية والاقتصادية والاجتماعية الراهنة. |
7. Encourages the Mediterranean countries to strengthen further their cooperation in combating terrorism, in all its forms and manifestations, which poses a serious threat to peace, security and stability in the region and therefore to the improvement of the current political, economic and social situation; | UN | ٧ - تشجع بلدان منطقة البحر اﻷبيض المتوسط على زيادة تعزيز تعاونها في مكافحة اﻹرهاب بجميع أشكاله ومظاهره، ﻷنه يشكل تهديدا خطيرا للسلام واﻷمن والاستقرار في المنطقة ويحول، بالتالي، دون تحسن الحالة السياسية والاقتصادية والاجتماعية الراهنة؛ |
45. The European Union encouraged UNHCR to strengthen further its collaboration with the Office of the High Commissioner for Human Rights and other relevant bodies and mechanisms, as well as with non-governmental organizations. | UN | ٤٥ - وأردف قائلا إن الاتحاد اﻷوروبي يشجع المفوضية على زيادة تعزيز تعاونها مع مكتب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان وغيره من الهيئات واﻵليات ذات الصلة، فضلا عن تعاونها مع المنظمات غير الحكومية. |
Encouraging UNHCR to strengthen further its collaboration with OHCHR and relevant human rights bodies and mechanisms, the Executive Committee noted the need to improve coordination, promote complementarity, avoid duplication of efforts and preserve the distinct character of the respective mandates. | UN | وشجعت اللجنة التنفيذية المفوضية السامية على زيادة تعزيز تعاونها مع المفوضية السامية لحقوق اﻹنسان ومع هيئات وآليات حقوق اﻹنسان المعنية، وأشارت في معرض ذلك إلى ضرورة تحسين التنسيق وتشجيع التكامل وتجنب ازدواج الجهود والحفاظ على الطابع المتميز لولاية كل منها. |
9. Encourages the Mediterranean countries to strengthen further their cooperation in combating terrorism, in all its forms and manifestations, which poses a serious threat to peace, security and stability in the region and therefore to the improvement of the current political, economic and social situation; | UN | ٩ - تشجع بلدان منطقة البحر اﻷبيض المتوسط على زيادة تعزيز تعاونها في مناهضة اﻹرهاب بجميع أشكاله وصوره، ﻷنه يشكل تهديدا خطيرا للسلام واﻷمن والاستقرار في المنطقة، ومن ثم لتحسن اﻷحوال السياسية والاقتصادية والاجتماعية الراهنة؛ |
7. Encourages the Mediterranean countries to strengthen further their cooperation in combating terrorism, which poses a serious threat to peace, security and stability in the region and therefore to the improvement of the current political, economic and social situation; | UN | ٧ - تشجع بلدان منطقة البحر اﻷبيض المتوسط على زيادة تعزيز تعاونها في مناهضة اﻹرهاب، الذي يشكل تهديدا خطيرا للسلام واﻷمن والاستقرار في المنطقة، وبالتالي للتحسن في اﻷحوال السياسية والاقتصادية والاجتماعية الراهنة؛ |
7. Encourages the Mediterranean countries to strengthen further their cooperation in combating terrorism, in all its forms and manifestations, which poses a serious threat to peace, security and stability in the region and therefore to the improvement of the current political, economic and social situation; | UN | ٧ - تشجع بلدان منطقة البحر اﻷبيض المتوسط على زيادة تعزيز تعاونها في مكافحة اﻹرهاب بجميع أشكاله ومظاهره، ﻷنه يشكل تهديدا خطيرا للسلام واﻷمن والاستقرار في المنطقة ويحول، بالتالي، دون تحسن الحالة السياسية والاقتصادية والاجتماعية الراهنة؛ |
7. Encourages the Mediterranean countries to strengthen further their cooperation in combating terrorism, which poses a serious threat to peace, security and stability in the region and therefore to the improvement of the current political, economic and social situation; | UN | ٧ - تشجع بلدان منطقة البحر اﻷبيض المتوسط على زيادة تعزيز تعاونها في مناهضة اﻹرهاب، ﻷنه يشكل تهديدا خطيرا للسلام واﻷمن والاستقرار في المنطقة، وبالتالي للتحسن في اﻷحوال السياسية والاقتصادية والاجتماعية الراهنة؛ |
7. Encourages the Mediterranean countries to strengthen further their cooperation in combating terrorism, in all its forms and manifestations, which poses a serious threat to peace, security and stability in the region and therefore to the improvement of the current political, economic and social situation; | UN | ٧ - تشجع بلدان منطقة البحر اﻷبيض المتوسط على زيادة تعزيز تعاونها في مكافحة اﻹرهاب بجميع أشكاله ومظاهره، ﻷنه يشكل تهديدا خطيرا للسلام واﻷمن والاستقرار في المنطقة ويحول، بالتالي، دون تحسن الحالة السياسية والاقتصادية والاجتماعية الراهنة؛ |
7. Encourages the Mediterranean countries to strengthen further their cooperation in combating terrorism, in all its forms and manifestations, which poses a serious threat to peace, security and stability in the region and therefore to the improvement of the current political, economic and social situation; | UN | ٧ - تشجع بلدان منطقة البحر اﻷبيض المتوسط على زيادة تعزيز تعاونها في مكافحة اﻹرهاب بجميع أشكاله ومظاهره، ﻷنه يشكل تهديدا خطيرا للسلام واﻷمن والاستقرار في المنطقة ويحول، بالتالي، دون تحسن الحالة السياسية والاقتصادية والاجتماعية الراهنة؛ |
7. Encourages the Mediterranean countries to strengthen further their cooperation in combating terrorism, in all its forms and manifestations, which poses a serious threat to peace, security and stability in the region and therefore to the improvement of the current political, economic and social situation; | UN | ٧ - تشجع بلدان منطقة البحر اﻷبيض المتوسط على زيادة تعزيز تعاونها في مكافحة اﻹرهاب بجميع أشكاله ومظاهره، ﻷنه يشكل تهديدا خطيرا للسلام واﻷمن والاستقرار في المنطقة ويحول، بالتالي، دون تحسن الحالة السياسية والاقتصادية والاجتماعية الراهنة؛ |
9. Encourages the Mediterranean countries to strengthen further their cooperation in combating terrorism, in all its forms and manifestations, which poses a serious threat to peace, security and stability in the region and therefore to the improvement of the current political, economic and social situation; | UN | ٩ - تشجع بلدان منطقة البحر اﻷبيض المتوسط على زيادة تعزيز تعاونها في مناهضة اﻹرهاب بجميع أشكاله وصوره، ﻷنه يشكل تهديدا خطيرا للسلام واﻷمن والاستقرار في المنطقة، ومن ثم لتحسن اﻷحوال السياسية والاقتصادية والاجتماعية الراهنة؛ |
7. Encourages the Mediterranean countries to strengthen further their cooperation in combating terrorism, in all its forms and manifestations, which poses a serious threat to peace, security and stability in the region and therefore to the improvement of the current political, economic and social situation; | UN | ٧ - تشجع بلدان منطقة البحر اﻷبيض المتوسط على زيادة تعزيز تعاونها في مكافحة اﻹرهاب بجميع أشكاله ومظاهره، ﻷنه يشكل تهديدا خطيرا للسلام واﻷمن والاستقرار في المنطقة ويحول، بالتالي، دون تحسن الحالة السياسية والاقتصادية والاجتماعية الراهنة؛ |
“7. Encourages the Mediterranean countries to strengthen further their cooperation in combating terrorism, in all its forms and manifestations, which poses a serious threat to peace, security and stability in the region and therefore to the improvement of the current political, economic and social situation; | UN | " ٧ - تشجع بلدان منطقة البحر اﻷبيض المتوسط على زيادة تعزيز تعاونها في مكافحة اﻹرهاب بجميع أشكاله ومظاهره، ﻷنه يشكل تهديدا خطيرا للسلام واﻷمن والاستقرار في المنطقة ويحول، بالتالي، دون تحسن الحالة السياسية والاقتصادية والاجتماعية الراهنة؛ |
" Encourages the Mediterranean countries to strengthen further their cooperation in facing terrorist activities, which pose a serious threat to peace, security and stability in the region and therefore to the improvement of the current political, economic and social situation " ; | UN | " تشجع بلدان منطقة البحر اﻷبيض المتوسط على زيادة تعزيز تعاونها في مواجهة اﻷنشطة الارهابية التي تشكل تهديدا خطيرا للسلام واﻷمن والاستقرار في المنطقة، وبالتالي التحسن في الأحوال السياسية والاقتصادية والاجتماعية الراهنة " ، |
(i) Encourages UNHCR to strengthen further its collaboration with the Office of the High Commissioner for Human Rights and with relevant human rights bodies and mechanisms and non-governmental organizations, with a view to strengthening refugee protection, keeping in mind the need to improve coordination, promote complementarity, avoid duplication of efforts and to preserve the distinct character of the respective mandates; | UN | )ط( تشجﱢع المفوضية على زيادة تعزيز تعاونها مع مكتب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان ومع هيئات وآليات حقوق اﻹنسان المعنية والمنظمات غير الحكومية، بهدف تعزيز حماية اللاجئين، واضعة في اعتبارها الحاجة إلى تحسين التنسيق وتشجيع التكامل وتجنب ازدواجية الجهود والحفاظ على الطابع المتميز لكل ولاية؛ |
(i) Encourages UNHCR to strengthen further its collaboration with the Office of the High Commissioner for Human Rights and with relevant human rights bodies and mechanisms, as well as with non-governmental organizations, with a view to strengthening refugee protection, keeping in mind the need to improve coordination, promote complementarity, avoid duplication of efforts and to preserve the distinct character of the respective mandates; | UN | )ط( تشجﱢع المفوضية على زيادة تعزيز تعاونها مع مكتب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان ومع هيئات وآليات حقوق اﻹنسان المعنية بالاضافة إلى المنظمات غير الحكومية، بهدف تعزيز حماية اللاجئين، واضعة في اعتبارها الحاجة إلى تحسين التنسيق وتشجيع التكامل وتجنب ازدواجية الجهود والحفاظ على الطابع المتميز لكل ولاية؛ |