Why the hell would you walk in on someone in the shower? | Open Subtitles | لماذا بحق الجحيم تود أن تدخل على شخص ما في الحمام؟ |
I just wanted to work on someone who really needed my help. | Open Subtitles | أنا فقط أردتُ العَمَل على شخص ما الذي إحتاجَ مساعدتَي حقاً. |
Well, Someone has to get him those blueprints from the Herald. | Open Subtitles | حسنا على شخص ما ان يعطيه هذه التصاميم من هيرالد |
Well, somebody's got to keep his eye on you two sorcerers. | Open Subtitles | حسنا، على شخص ما أن يبقي عينيه عليكما ايها السحرة. |
Well, you're just going to have to get someone to cover. | Open Subtitles | حَسناً، أنت فقط يَجِبُ أَنْ تَحْصلَ على شخص ما للتَغْطية. |
I'm sensing you might have a little crush on somebody. | Open Subtitles | أنا الاستشعار قد ديك سحق قليل على شخص ما. |
I'm always surprised when I can count on someone. | Open Subtitles | أندهش دائمًا عندما يمكنني الاعتماد على شخص ما |
Got my eye on someone, but he's dating a major cunt. | Open Subtitles | أنا أضع عيني على شخص ما, لكنه يواعد مهبل كبير. |
Every time you tried to count on someone, they let you down, so you go it alone. | Open Subtitles | و انا اتفهم الامر، كل مرة تحاولين الاعتماد على شخص ما يخذلونك، فتقومين بالامر وحدك |
What better way for a criminal to turn the tables on someone than to get the FBI on his side? | Open Subtitles | ما هي أفضل طريقة لمجرم لقلب الموازين على شخص ما من الحصول على مكتب التحقيقات الفدرالي إلى جانبه؟ |
No, but Someone has to take over the empire. | Open Subtitles | لا، ولكن على شخص ما السيطرة على إمبراطورية |
Believe it or not, Someone has a reaction to this house, and they have to be wheeled away to the hospital. | Open Subtitles | صدق أو لا تصدق، على شخص ما لديه رد فعل على هذا البيت، ولديهم أن بعجلات بعيدا إلى المستشفى. |
Those soldiers need this. somebody's got to get their story out. | Open Subtitles | هؤلاء الجنود يحتاجون ذلك على شخص ما أن ينشر قصصهم |
You have to find someone to relate to in this experience. | Open Subtitles | عليكي العثور على شخص ما تتواصلين معه بشأن تجربتك هذه. |
Quiet! - I'm not in the habit of operating on somebody who's clearly resistant to help. | Open Subtitles | ـ أسكت ـ لست في العادة أن أعمل على شخص ما |
Someone's got to go to college, honey. Not me. | Open Subtitles | على شخص ما الذهاب للكلية عزيزتي ليست أنا |
It found that " the actus reus of the violation is the exercise of any or all of the powers attaching to the right of ownership over a person. | UN | ورأت أن " الفعل الجرمي للإخلال يتمثل في ممارسة أي من السلطات المترتبة على حق الملكية على شخص ما أو جميعها. |
I don't know how you're gonna survive without somebody to outsmart. | Open Subtitles | لا أعرف كيف ستَعيش بدون أن تتحاذّق على شخص ما |
But someone had to tear down those walls that you put up before it was too late. | Open Subtitles | لكن كان على شخص ما أن يمزق هذه الجدران التي بنيتيها قبل أن يفوت الآوان. |
If we're gonna be named for someone, it should be me. | Open Subtitles | إن كنا سنسمى على شخص ما عليه ان يكون انا |
Slavery is described as a social and economic relationship in which a person is controlled through violence or its threat, paid nothing, and economically exploited. | UN | فالرق يوصف بأنه علاقة اجتماعية واقتصادية يسيطر في إطارها على شخص ما عن طريق العنف أو بتهديده، ولا يدفع لـه أي شيء، ويستغل اقتصادياً. |
This morning he flipped out at somebody at The Muppet movie. | Open Subtitles | هذا الصباح صرخ على شخص ما خلال فيلم الدمى المتحركة. |
somebody has to call to get this fixed, and it's not going to be me. | Open Subtitles | على شخص ما ان يتصل لأصلاحها ولن تكون أنا |
He further notes that article 8.5 of the American Convention on Human Rights, which provides for the " interests of justice " , as an exception to the public hearing rule, does not allow the sentencing of a person in absentia. | UN | وهو يلاحظ أيضاً أن المادة 8-5 من الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان، التي تنص على حماية " مصالح العدالة " ، كاستثناء من قاعدة المحاكمة العلنية، لا تجيز الحكم على شخص ما غيابياً. |
It is the Committee's constant view, as reiterated in its general comment on article 2 of the Convention (CAT/C/GC/2) that article 3 of the Convention and its obligation of non-refoulement apply to a State party's military forces, wherever situated, where they exercise effective control, de jure or de facto, over an individual. | UN | تشير اللجنة إلى رأيها الثابت، على نحو ما كررت تأكيده في تعليقها العام على المادة 2 من الاتفاقية (CAT/C/GC/2)، بأن المادة 3 من الاتفاقية والالتزام الوارد فيها بشأن عدم الإعادة القسرية ينطبق على القوات المسلحة التابعة للدولة الطرف أينما كانت هذه القوات، وحيثما تقوم بممارسة سيطرة فعلية بحكم القانون أو بحكم الأمر الواقع على شخص ما. |