"على صدرك" - Translation from Arabic to English

    • on your chest
        
    • to your chest
        
    • the chest
        
    • in your chest
        
    • into your breasts
        
    Now you've started, you need some stars on your chest. Open Subtitles الآن أنت بدأت. أنت تريد بعض النجمات على صدرك.
    Turns out that if she dies for good, everyone with that scar on your chest does as well. Open Subtitles تبيَّن أنّها إذا ماتت بلا رجعة فإن كلّ امرئ يحمل علامة كالّتي على صدرك سيموت أيضًا.
    Try a real drink. It'll put some hair on your chest. Open Subtitles خذ لك شراب حقيقي حتى تنمو بعض الشعيرات على صدرك
    That symbol on your chest, that means something to a lot of people. Open Subtitles هذا الشعار على صدرك يعني شيئا لكثير من الناس
    Cool. It's like having a pit-stop attached to your chest. Open Subtitles رائع، هذا مثل وضع نقطة تحسين سيارة على صدرك
    Do you know that every single time you have this little thing on your chest it makes me want to jump out of a window. Open Subtitles أتعلمين أنه في كل مرة تضعين هذا الشيء على صدرك يجعلني أرغب بالقفز من النافذة.
    But if she dies for good, everyone with that scar on your chest does as well. Open Subtitles ولكن إذا ماتت من أجل الخير، الجميع مع تلك الندبة على صدرك يفعل كذلك.
    It's not fair. He doesn't know about the mark on your chest. Open Subtitles هذا ليس عدلا ، لا يعلم بشأن العلامة على صدرك
    Now, you think that little, old star on your chest and that gun in your holster allows you to say whatever the hell you want up in my holler, but you a damn fool, Shelby. Open Subtitles وتظن هذه النجمة على صدرك والسلاح في جرابك يسمح لك القول ما تريد قوله في بستاني ؟
    You also a have a rash on your chest and a lesion on your genitals. Open Subtitles لديك أيضاً طفح جلدي على صدرك وتقرحات على أعضائك التناسلية
    Jesse, you have an improvised explosive on your chest and he has the trigger. Open Subtitles جيسي لديك متفجرات شديدة التفجر على صدرك وهو لديه الزناد
    I also read that in the Dark Ages people thought the paralysis was a demon or evil spirit sitting on your chest. Open Subtitles وقرأت ايضا أنه فى العصور المظلمه اعتقد الناس ان هذا روح شريره او شيطان يجلس على صدرك
    Just because you wear that symbol on your chest doesn't mean you're him. Open Subtitles ارتداء هذا الرمز على صدرك لا يعني أنك مثله
    Doesn't matter if those ribbons were pinned on your chest before the war or not. Open Subtitles لا يهم إن كانت تلك الأوسمة العسكرية معلّقة على صدرك قبل الحرب أو لا
    By the look of the burn on your chest, we're not looking for a human suspect. Open Subtitles بالنظر إلى الحرق الذي على صدرك فنحن لا نبحث عن مُشتبه بشري
    Like there's a crushing weight on your chest, and the room gets really small and your heart starts beating insanely fast? Open Subtitles كما ان هناك وزن على صدرك والغرفة تصغر ويبدأ قلبك بالضرب بسرعة الجنون؟
    When I put this splicer on your chest you're gonna feel a rush. Open Subtitles عندما أضع هذه التوصيلة على صدرك ستشعر باندفاع
    And if a big furry monster comes in and sits on your chest, well, that's my cat. Open Subtitles وإذا جاء وحش ذو فرو كبير وجلس على صدرك فإنها قطتي
    "Can you strap this wireless transmitter to your chest and walk around?" Open Subtitles هل يمكنك وضع هذا المحول اللاسلكي على صدرك والمشي حول المكان؟
    What're we doin'today? I've heard there's this place in the Quarter where they shoot ya in the chest for money. Open Subtitles سمعت بمكان قريب من هنا حيث يطلقون النار على صدرك مقابل المال.
    That thing in your chest is based on unfinished technology. Open Subtitles ذلك الشيئ على صدرك يرتكز على تكنولوجية غير مكتملة.
    I will press the marks of my teeth and nails into your breasts Open Subtitles سأترك علامات لأسنانى وأظافرى على صدرك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more