Those mechanisms should be based on the Paris Principles. | UN | وينبغي أن تقوم هذه الآليات على مبادئ باريس. |
A National Human Rights Commission, with a mandate based on the Paris Principles, had also been established, in 2007. | UN | كما أنشئت في عام 2007 لجنة وطنية لحقوق الإنسان ذات ولاية قائمة على مبادئ باريس. |
OHCHR also provided advice on the process of accreditation before the International Coordinating Committee, and provided training to staff and commissioners on the Paris Principles. | UN | كما قدمت المفوضية المشورة بشأن عملية الاعتماد لدى لجنة التنسيق الدولية، وقدمت التدريب للموظفين والمفوضين على مبادئ باريس. |
The workshop also focused on the Paris Principles, recommendations of the ICC Subcommittee on Accreditation of the International Coordinating Committee, and best practices in equal opportunities and discrimination mandates. | UN | كما ركزت على مبادئ باريس وعلى توصيات اللجنة الفرعية المعنية بالاعتماد التابعة للجنة التنسيق الدولية، وعلى أفضل الممارسات في مجالي تكافؤ الفرص والتمييز. |
73. The important contribution of NGOs to the work of the Commission and the positive and active role played by national human rights institutions, in particular those based on the Paris Principles, were highlighted. | UN | 73- وأبرزت المنظمة إسهام المنظمات غير الحكومية الهام في عمل اللجنة والدور الإيجابي والفاعل الذي تؤديه المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، لا سيما تلك القائمة على مبادئ باريس. |
In addition, the Bureau members agreed to support the adoption of a General Assembly resolution with an emphasis on the Paris Principles and the participation of national human rights institutions in United Nations bodies, as well as to support the adoption of a resolution on national human rights institutions at the seventeenth session of the Human Rights Council. | UN | وإضافة إلى ذلك، اتفق أعضاء المكتب على تأييد اعتماد قرار للجمعية العامة مع التركيز على مبادئ باريس ومشاركة المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في أعمال هيئات الأمم المتحدة، وعلى تأييد اعتماد القرار بشأن هذه المؤسسات في الدورة السادسة عشرة لمجلس حقوق الإنسان. |
In October, in Tajikistan, OHCHR, together with UNDP and the Organization for Security and Cooperation in Europe organized a regional workshop for human rights institutions with a focus on the Paris Principles. | UN | وفي تشرين الأول/أكتوبر، نظمت المفوضية في طاجيكستان، بمعية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة التعاون والأمن في أوروبا، حلقة عمل إقليمية لفائدة مؤسسات حقوق الإنسان ركزت على مبادئ باريس. |
(g) Establish an accessible, child-sensitive complaint mechanism and a functioning monitoring system based on the Paris Principles (see paragraph 24 above); | UN | (ز) إنشاء آلية لتلقي الشكاوى يمكن الاستفادة منها بيسر، وتراعي حساسية الطفل، ونظام لرصد عملها يقوم على مبادئ باريس (انظر الفقرة 24 أعلاه)؛ |
Establish an accessible, child-sensitive complaint mechanism and a functioning monitoring system based on the Paris Principles (see paragraph 24 above); | UN | (ز) إنشاء آلية لتلقي الشكاوى يمكن الاستفادة منها بيسر، وتراعي حساسية الطفل، ونظام لرصد عملها يقوم على مبادئ باريس (انظر الفقرة 24 أعلاه)؛ |
Establish an accessible, child-sensitive complaint mechanism and a functioning monitoring system based on the Paris Principles (see paragraph 24 above); | UN | (ز) إنشاء آلية لتلقي الشكاوى يمكن الاستفادة منها بيسر، وتراعي حساسية الطفل، ونظام لرصد عملها يقوم على مبادئ باريس (انظر الفقرة 24 أعلاه)؛ |
(g) Establish an accessible, child-sensitive complaint mechanism and a functioning monitoring system based on the Paris Principles (see paragraph 24 above); | UN | (ز) إنشاء آلية لتلقي الشكاوى يمكن الاستفادة منها بيسر، وتراعي حساسية الطفل، ونظام لرصد عملها يقوم على مبادئ باريس (انظر الفقرة 24 أعلاه)؛ |
(g) Establish an accessible, child-sensitive complaint mechanism and a functioning monitoring system based on the Paris Principles (see paragraph 24 above); | UN | (ز) إنشاء آلية لتلقي الشكاوى يمكن الاستفادة منها بيسر، وتراعي حساسية الطفل، ونظام لرصد عملها يقوم على مبادئ باريس (انظر الفقرة 24 أعلاه)؛ |
49. As to the concerns voiced by the representative of the Czech Republic, in compliance with the recommendations of the Bahrain Independent Commission of Inquiry and the universal periodic review, Bahrain had set up both a special investigative unit and an independent ombudsman's office to look into any allegations of mistreatment and had established a national human rights institution that was based on the Paris Principles. | UN | 49 - واختتمت قائلة إنه فيما يتعلق بالشواغل التي أعربت عنها ممثلة الجمهورية التشيكية، فإنه امتثالا لتوصيات اللجنة البحرينية المستقلة لتقصي الحقائق والاستعراض الدوري الشامل، أنشأت البحرين وحدة خاصة للتحقيقات ومكتبا لأمين مظالم مستقل للنظر في أي ادعاءات بسوء المعاملة وأنشأت مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان قائمة على مبادئ باريس. |