Comments from the POs on the draft report have been sought and taken into account in finalizing the report. | UN | والتُمست تعليقات المؤسسات المشاركة على مشروع التقرير وأخذت هذه التعليقات في الاعتبار عند وضع الصيغة النهائية للتقرير. |
13. Thank you for the opportunity to comment on the draft report. | UN | 13 - نشكركم على إتاحة الفرصة لنا للتعليق على مشروع التقرير. |
Comments from participating organizations on the draft report have been sought and taken into account in finalizing the report. | UN | والتُمست من المنظمات المشاركة تعليقات على مشروع التقرير وروعيت هذه التعليقات في وضع الصيغة النهائية للتقرير. |
The Secretary of the Committee read out corrections to the draft report. | UN | وتلى أمين اللجنة التصويبات الشفوية التي أدخلت على مشروع التقرير. |
UNICEF is pleased to note that many of its observations to the draft report have been incorporated in the final report. | UN | ويسرها أن تلاحظ أن العديد من ملاحظاتها على مشروع التقرير قد أدرجت في التقرير النهائي. |
The Joint Inspection Unit had attended the workshop but had declined to comment on the draft report. | UN | وحضرت وحدة التفتيش المشتركة حلقة العمل ولكنها امتنعت عن التعليق على مشروع التقرير. |
Comments from participating organizations on the draft report have been sought and taken into account in finalizing the report. | UN | والتمست تعليقات على مشروع التقرير من المنظمات المشاركة وأخذت بعين الاعتبار في وضع الصيغة النهائية للتقرير. |
Comments from participating organizations on the draft report were sought and taken into account in its finalization. | UN | وطلب المفتش تعليقات من المنظمات المشاركة على مشروع التقرير وأخذها في الاعتبار في الصيغة النهائية للتقرير. |
Comments from all these organizations on the draft report have been sought and were taken into account in finalizing the report. | UN | والتُمس من جميع هذه المنظمات التعليق على مشروع التقرير وروعي هذا التعليق عند وضع الصيغة النهائية للتقرير. |
Comments from participating organizations on the draft report have been sought and taken into account in finalizing the report. | UN | والتمست تعليقات على مشروع التقرير من المنظمات المشاركة وأخذت بعين الاعتبار في وضع الصيغة النهائية للتقرير. |
Comments from participating organizations on the draft report have been sought and taken into account in finalizing the report. | UN | والتُمست من المنظمات المشاركة تعليقات على مشروع التقرير وروعيت هذه التعليقات في وضع الصيغة النهائية للتقرير. |
Comments from all these organizations on the draft report have been sought and were taken into account in finalizing the report. | UN | والتُمس من جميع هذه المنظمات التعليق على مشروع التقرير وروعي هذا التعليق عند وضع الصيغة النهائية للتقرير. |
Comments from participating organizations on the draft report were sought and taken into account in its finalization. | UN | وطلب المفتش تعليقات من المنظمات المشاركة على مشروع التقرير وأخذها في الاعتبار في الصيغة النهائية للتقرير. |
The Ministry sent out around 75 draft reports to the interested public and subsequently received 9 submissions on the draft report. | UN | وكانت الوزارة قد أرسلت نحو 75 مشروعاً إلى الجمهور المعني وتسلمت من ثم تسعة ردود على مشروع التقرير. |
The comments of management were sought on the draft report and were taken into account in the preparation of this final report. | UN | وطلب من الإدارة عرض تعليقاتها على مشروع التقرير وأُخذت في الاعتبار لدى إعداد هذا التقرير الختامي. |
The views and/or comments of management on the draft report were sought and were taken into consideration in the preparation of the present final report. | UN | وقد طلب من الإدارة إبداء ملاحظاتها وتعليقاتها على مشروع التقرير وأخذت في الاعتبار أثناء تحضير هذا التقرير النهائي. |
Management’s comments were sought on the draft report and were taken into account in preparing the final report. | UN | وقد التمس المكتب تعليقات اﻹدارة على مشروع التقرير وأخذت هذه التعليقات بعين الاعتبار لدى إعداد هذا التقرير النهائي. |
The terms of reference noted that after consideration of the comments on the draft report, the consultant would finalize the text. | UN | وتلاحظ الصلاحيات أن الخبير الاستشاري سيضع الصيغة النهائية للنص بعد النظر في التعليقات على مشروع التقرير. |
2. Lithuania's NGOs were introduced to the draft report and were provided with possibilities to submit their remarks and comments. | UN | 2 - وقد تم إطلاع المنظمات غير الحكومية في ليتوانيا على مشروع التقرير وأُتيحت لها فرص تقديم ملاحظاتها وتعليقاتها عليه. |
The SU/SSC indicated in its comments to the draft report, that this issue has now been resolved. | UN | وقد أوضحت الوحدة الخاصة في تعليقاتها على مشروع التقرير أنه قد تم الآن حل هذه المسألة. |
We have more comments on other parts of the draft report. | UN | لدينا المزيد من التعليقات على مشروع التقرير. |
The key responsibilities of the Steering Committee are to monitor the reporting process, provide advisory support and approve the draft of the report. | UN | والمسؤوليات الرئيسية للجنة التوجيهية هي رصد عملية الإبلاغ، وتقديم الدعم الاستشاري، والموافقة على مشروع التقرير. |