"على معاهدة إنشاء" - Translation from Arabic to English

    • the Treaty on a
        
    • the Treaty establishing
        
    • adopted on the
        
    • Nuclear-Weapon-Free-Zone Treaty
        
    • the treaty on the establishment
        
    We welcome the completion of the process whereby all parties have ratified the Treaty on a nuclearweaponfree zone in Central Asia, allowing for its entry into force. UN ونرحب بانتهاء العملية التي صدّقت بموجبها جميع الأطراف على معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى، مما يتيح دخولها حيز النفاذ.
    In that regard, we welcome the signing of the Treaty on a nuclear-weapon-free zone by Central Asian States on 8 September. UN وفي هذا الصدد، نرحب بتوقيع دول آسيا الوسطى في 8 أيلول/سبتمبر على معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية.
    The signature of the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia by the five Central Asian States (the Kyrgyz Republic, the Republic of Kazakhstan, the Republic of Tajikistan and the Republic of Uzbekistan) is thus a clear example of multilateral efforts to address disarmament and non-proliferation issues. UN وعليه، فإن توقيع خمس دول في آسيا الوسطى، وهي جمهورية أوزبكستان وتركمانستان وجمهورية طاجيكستان وجمهورية قيرغيزستان وجمهورية كازاخستان على معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى، هو خير مثال على التعاون المتعدد الأطراف في معالجة قضايا نزع السلاح ومنع الانتشار.
    1. Welcomes the ratification of the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia by Kyrgyzstan, Turkmenistan and Uzbekistan; UN 1 - ترحب بتصديق أوزبكستان وتركمانستان وقيرغيزستان على معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا؛
    The ratification of the Treaty establishing the African Economic Community augurs well for Africa. UN وتبشر المصادقة على معاهدة إنشاء الجماعة الاقتصادية اﻷفريقية بالخير ﻷفريقيا.
    At the regional level, the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia was signed in September 2006. UN وعلى المستوى الإقليمي، تم التوقيع في أيلول/سبتمبر 2006 على معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا.
    We welcome the conclusion of the ratification processes by all parties to the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia and the entry into force of the Pelindaba Treaty on a nuclear-weapon-free zone in Africa. UN ونرحب بالانتهاء من عمليات مصادقة جميع الأطراف على معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى وببدء نفاذ معاهدة بـليندابـا المتعلقة بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا.
    In September 2006, Kazakhstan, along with other Central Asian States, signed the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia, the creation of which was a significant contribution to stability and security in Asia. UN وفي أيلول/سبتمبر 2006، وقعت كازاخستان، مع دول أخرى في وسط آسيا، على معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا، التي شكلت إسهاماً كبيراً في الاستقرار والأمن بآسيا.
    I am pleased to announce that the Parliaments of Kyrgyzstan and Uzbekistan have already ratified the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia. UN يسعدني أن أعلن أن برلماني قيرغيزستان وأوزبكستان قد صدّقا بالفعل على معاهدة إنشاء منطـقة خالية من الأسلحة النوويــة في وسط آسيا.
    It is important to note in this regard that last year the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia was signed. UN ومن الأهمية بمكان أن نلاحظ في هذا المجال التوقيع في العام الماضي على معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا.
    1. Welcomes the ratification of the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia by Kyrgyzstan, Turkmenistan and Uzbekistan; UN 1 - ترحب بتصديق أوزبكستان وتركمانستان وقيرغيزستان على معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا؛
    the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia was signed in Semipalatinsk, which was the site of nearly 500 nuclear explosions. UN تم التوقيع على معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا في سيميبالاتينسك، التي كانت موقعا لما يقرب من 500 تفجير لسلاح نووي.
    Cuba welcomes the willingness expressed by the signatories to the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia to continue consultations with nuclear-weapon States on certain provisions of that legal instrument. UN وترحب كوبا بالاستعداد الذي أعرب عنه الموقعون على معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا لمواصلة المشاورات مع الدول الحائزة للأسلحة النووية بشأن أحكام معينة من ذلك الصك القانوني.
    the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia was signed on 8 September 2006 in Semipalatinsk, Kazakhstan. UN لقد تم في 8 أيلول/سبتمبر 2006 التوقيع في سيميبالاتينسك بكازاخستان، على معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا.
    11. The Syrian Arab Republic welcomes the signature in September 2006 of the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia as an effective step in promoting peace and security in the region and the world. UN 11 - ترحب الجمهورية العربية السورية بالتوقيع في أيلول/سبتمبر 2006 على معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى، لأن ذلك يعتبر خطوة فعالة في تعزيز السلم والأمن في المنطقة وفي العالم.
    The international community should also welcome and support the signature by the five countries in Central Asia of the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia signed in September 2006. UN وينبغي أن يرحب المجتمع الدولي أيضا بتوقيع البلدان الخمسة في وسط آسيا على معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا الموقعة في أيلول/سبتمبر 2006، ويؤيد هذا التوقيع.
    Welcoming the signing of the Treaty on a nuclear-weapon-free zone in Central Asia, in Semipalatinsk, Kazakhstan, on 8 September 2006; UN وإذ يرحب بالتوقيع في سيميبلاتينسك بكازاخستان في 8 أيلول/سبتمبر 2006 على معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا،
    This year's draft resolution includes changes relating to the signature of the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia, which was signed in Kazakhstan on 8 September 2006. UN ويتضمن مشروع قرار هذا العام تغييرات تتعلق بالتوقيع على معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النوويــة في وسط آسيا التي تم التوقيع عليها في كازاخستان في 8 أيلول/سبتمبر 2006.
    We welcome last month's signing by five Central Asian countries of the Treaty establishing a Central Asian nuclear-weapon-free zone. UN ونرحب بتوقيع خمسة بلدان في وسط آسيا في الشهر الماضي على معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا.
    adopted on the occasion of the Signature of the UN بمناسبة التوقيع على معاهدة إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية
    Nuclear-Weapon-Free-Zone Treaty (Pelindaba Treaty). 1995 was also the year in which the Southeast Asia Nuclear Weapon-Free Zone treaty was signed. 1996 has a few noteworthy anniversaries. UN وكان عام ٥٩٩١ أيضا العام الذي تم فيه التوقيع على معاهدة إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في جنوب شرق آسيا.
    The statement points out that the signing of the treaty on the establishment of a nuclear-weapon-free zone in Central Asia is a significant contribution to ensuring global and regional security and nuclear disarmament and non-proliferation. UN ويشير البيان إلى أن التوقيع على معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا إسهام هام في كفالة السلم ونزع السلاح وعدم الانتشار النوويين على الصعيدين العالمي والإقليمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more