For the text of the draft resolution see the annex. | UN | ويرجى التكرم بنظر المرفق للاطلاع على نص مشروع القرار. |
6. The minor changes made to the text of the draft resolution were not sufficient to make it acceptable. | UN | 6 - ومضى يقول إن التغيرات الطفيفة التي أدخلت على نص مشروع القرار لا تكفي لجعله مقبولا. |
The Secretary made oral corrections to the text of the draft resolution. | UN | أدخل أمين اللجنة تصويبات شفوية على نص مشروع القرار. |
Following consultations with a number of delegations, further amendments had been made to the text of draft resolution A/C.3/59/L.62. | UN | وقال، بعد التشاور مع عدد من الوفود، أدخلت تعديلات أخرى على نص مشروع القرار A/C.3/59/L.62. |
the text of the draft resolution was agreed through open consultations among Member States. | UN | واتفق على نص مشروع القرار من خلال مشاورات مفتوحة فيما بين الدول الأعضاء. |
The Secretary read out the revisions that had been made to the text of the draft resolution at the time of its introduction. | UN | وتلا أمين اللجنة التنقيحات التي أدخلت على نص مشروع القرار عند عرضه. |
The representative of Mexico corrected the text of the draft resolution. | UN | وأدخل ممثل المكسيك تصويبا على نص مشروع القرار. |
The representative of New Zealand corrected the text of the draft resolution. | UN | أدخل ممثل نيوزيلندا تصويبا على نص مشروع القرار. |
154. For the text of the draft resolution as adopted, see part one, chapter I, resolution 6/3. | UN | 154- وللاطلاع على نص مشروع القرار بصيغته المعتمدة، انظر الجزء الأول، الفصل الأول، القرار 6/3. |
168. For the text of the draft resolution as adopted, see part one, chapter I, resolution 6/7. | UN | 168- وللاطلاع على نص مشروع القرار بصيغته المعتمدة، انظر الجزء الأول، الفصل الأول، القرار 6/7. |
222. For the text of the draft resolution as adopted, see part one, chapter I, resolution 6/37. | UN | 222- وللاطلاع على نص مشروع القرار بصيغته المعتمدة، انظر الجزء الأول، الفصل الأول، القرار 6/37. |
313. For the text of the draft resolution as adopted, see part one, chapter I, resolution 6/19. | UN | 313- للاطلاع على نص مشروع القرار بصيغته المعتمدة، انظر الجزء الأول، الفصل الأول، القرار 6/19. |
345. For the text of the draft resolution as adopted, see part one, chapter I, resolution 6/21. | UN | 345- للاطلاع على نص مشروع القرار بصيغته المعتمدة، انظر الجزء الأول، الفصل الأول، القرار 6/21. |
351. For the text of the draft resolution as adopted, see part one, chapter I, resolution 6/22. | UN | 351- للاطلاع على نص مشروع القرار بصيغته المعتمدة، انظر الجزء الأول، الفصل الأول، القرار 6/22. |
359. For the text of the draft resolution as adopted, see part one, chapter I, resolution 6/23. | UN | 359- للاطلاع على نص مشروع القرار بصيغته المعتمدة، انظر الجزء الأول، الفصل الأول، القرار 6/23. |
210. For the text of the draft resolution as adopted, see chapter I, section A, resolution 2/4. | UN | 210- وللاطلاع على نص مشروع القرار كما اعتُمد، انظر الفصل الأول، الفرع ألف، القرار 2/4. |
51. For the text of the draft resolution as adopted, see chapter I, section A, resolution 3/1. | UN | 51- وللاطلاع على نص مشروع القرار بصيغته المُعتمدة، انظر الفصل الأول، الفرع ألف، القرار 3/1. |
The President made oral revisions to the text of draft resolution S/1997/260 in its provisional form. | UN | وأدخل الرئيس تنقيحات شفوية على نص مشروع القرار S/1997/260 بصيغته المؤقتة. |
Ms. NEWELL (Secretary of the Committee) said that a number of revisions had been made to the text of draft resolution A/C.3/51/L.33. | UN | ٣٠ - السيدة نيوويل )أمينة اللجنة(: قالت إن عددا من التنقيحات قد أدخل على نص مشروع القرار A/C.3/51/L.33. |
1. Mr. AMARI (Tunisia), Vice-Chairman, read out a number of editing changes to the text of draft resolution A/C.5/50/L.20. | UN | ١ - السيد العماري )تونس(: نائب الرئيس، قرأ عددا من التغييرات التحريرية المدخلة على نص مشروع القرار A/C.5/50/L.20. |
Two minor changes had been made in the text. | UN | وقد أدخل تعديلان ثانويان على نص مشروع القرار. |
The Group of 77 and China was willing to negotiate amendments to the draft text with a view to achieving consensus. | UN | وقال إن مجموعة الـ 77 والصين عازمة على التفاوض بشأن إدخال تعديلات على نص مشروع القرار بهدف التوصل إلى توافق في الآراء. |