| I am going to take another two minutes, Mr. President, to insist on this point. | UN | وسأستغرق دقيقتين أخريين يا سيادة الرئيس للإصرار على هذه النقطة. |
| on this point we are prepared to accord recognition. | UN | ونعرب عن استعدادنا للموافقة على هذه النقطة. |
| My criticism concerns the approach taken to the case on this point: | UN | وينصب انتقادي للنهج المتبع إزاء القضية على هذه النقطة: |
| Could the Legal Adviser comment on that point? | UN | وتساءلت هل بوسع المستشار القانوني التعليق على هذه النقطة. |
| I dwell on that point because I am responsible for the staff and for the ability of the United Nations to carry out its mandate. | UN | وأنا أركز على هذه النقطة ﻷنني مسؤول عن الموظفين وعن قدرة اﻷمم المتحدة على النهوض بولايتها. |
| She was stressing the point not in a carping spirit but in the event that some assistance might be given. | UN | وذكرت أنها تشدد على هذه النقطة لا بغرض النقد ولكن لمعرفة ما إذا كان يمكن تقديم بعض المساعدة في هذا الصدد. |
| Since the issue is not related to the agenda of the Conference on Disarmament, I limit my comment to this point. | UN | وبما أن المسألة لا تتعلق بجدول أعمال مؤتمر نزع السلاح، فإنني سأقتصر في تعليقي على هذه النقطة. |
| There is no such thing, and the United Nations must insist on this point. | UN | لا يوجد مثل ذلك الشيء، ويجب أن تصر الأمم المتحدة على هذه النقطة. |
| Other members could not agree on this point. | UN | ولم يستطع أعضاء آخرون الموافقة على هذه النقطة. |
| The Committee thus dismisses the State party's objection on this point. | UN | لذلك فإن اللجنة ترفض اعتراض الدولة الطرف على هذه النقطة. |
| There was wide agreement on this point. | UN | وكان هناك اتفاق على نطاق واسع على هذه النقطة. |
| It is my understanding that there is general agreement on this point. | UN | وأفهم أن هناك اتفاقا عاما على هذه النقطة. |
| The Working Group has sought comment on this point. | UN | وقد سعى الفريق العامل الى الحصول على تعليقات على هذه النقطة. |
| Thus, there is absolutely no need to place emphasis on this point. | UN | ولذا، فلا توجد أية ضرورة إطلاقا للتأكيد على هذه النقطة. |
| When submitting the report the Secretary-General should have commented on that point. | UN | وذكرت أنه كان ينبغي لﻷمين العام لدى تقديمه لهذا التقرير أن يعلق على هذه النقطة. |
| She would like the delegation of Israel to comment on that point. | UN | وقالت إنها تود أن يعلق وفد إسرائيل على هذه النقطة. |
| However, his delegation would not insist on that point if no other delegation wished to do so. | UN | واستدرك قائلا إن الوفد الهندي على استعداد لعدم اﻹصرار على هذه النقطة إذا لم يكن ثمة وفد آخر يرغب في ذلك. |
| He would like to hear the delegation's reactions on that point. | UN | وقال إنه يود سماع ردود فعل الوفد على هذه النقطة. |
| He would like the delegation's comments on that point. | UN | وقال إنه يطلب تعليقات الوفد على هذه النقطة. |
| The plan of action submitted by Ecuador had not, however, appeared to support an accelerated phaseout and Ecuador had accordingly been invited to comment on the point. | UN | بيد أنه لا يبدو أن خطة العمل التي قدمتها إكوادور تدعم تسريع التخلص التدريجي، وبناءً على ذلك، فإن إكوادور مدعوة للتعليق على هذه النقطة. |
| Mr. Geist, please, let's get to the point. | Open Subtitles | السيد جيست، من فضلك، دعنا نحصل على هذه النقطة |
| The implementing decree of the Ministry of Health to the Labour Code also applies to this point. | UN | وينطبق المرسوم الصادر عن وزارة الصحة الذي ينفذ بموجبه قانون العمل على هذه النقطة أيضاً(92). |
| Her delegation would appreciate receiving a written response to that point in informal consultations. | UN | وسيكون وفد غواتيمالا ممتنا لو تلقى ردا خطيا على هذه النقطة في مشاورات غير رسمية. |